{"title":"Representações e Referências ao Tetragrama nas Anotações Massoréticas","authors":"E. F. Francisco","doi":"10.11606/issn.2179-5894.ip64-78","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Nos textos bíblicos de Êxodo 20.7 e Deuteronômio 5.11 consta a proibição de sepronunciar em vão o nome sacrossanto de Deus que é constituído por quatro letrasconsoantes: hwhy (hebr. yhwh). Desde a época pós-exílica (séc. V a.C. em diante), os judeus sempre tiveram um profundo respeito e veneração em relação ao nome da divindade de Israel, procurando substituí-lo, oralmente ou na leitura, por títulos, tais ’ĕlōhîm, Deus, ’ăḏōnāy , lit. “meus Senhores”, “meuSenhor” ou simplesmente “Senhor”, haš-šēm, o Nome, entre outros títulos. Na literatura bíblica acadêmica, existe um termo técnico utilizado como referência às quatro letras consoantes da denominação divina hwhy (hebr. yhwh) que é a unidade lexical “tetragrama” (gr. τετραγρáμμα [tetragrámma] ou τετραγρáμματος[tetragrámmatos], quatro letras). Em hebraico, as expressões que são correspondentes a tal termo são šēm hăwāyâ , lit. nome de existência ou šēm ham-mǝp̄ōrāš,nome inefável; em latim é tetragrammaton (composto de quatro letras). Em vários textos religiosos produzidos por judeus, percebe-se que existe a prática de se usar abreviaturas para se representar o tetragrama, entre as quais contam-seas seguintes: yy, yyy, hy, entre outras. Nas anotações textuais elaboradas pelos massoretas sobre o texto bíblico hebraico, constata-se uma prática similar. O tetragrama é representado por diversas formas, como abreviaturas e símbolos, além de determinadas unidades terminológicas substitutas. Tais recursos são registrados tanto em códices medievais da Bíblia Hebraica quanto em tratados massoréticos.","PeriodicalId":31338,"journal":{"name":"Vertices","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vertices","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/issn.2179-5894.ip64-78","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Nos textos bíblicos de Êxodo 20.7 e Deuteronômio 5.11 consta a proibição de sepronunciar em vão o nome sacrossanto de Deus que é constituído por quatro letrasconsoantes: hwhy (hebr. yhwh). Desde a época pós-exílica (séc. V a.C. em diante), os judeus sempre tiveram um profundo respeito e veneração em relação ao nome da divindade de Israel, procurando substituí-lo, oralmente ou na leitura, por títulos, tais ’ĕlōhîm, Deus, ’ăḏōnāy , lit. “meus Senhores”, “meuSenhor” ou simplesmente “Senhor”, haš-šēm, o Nome, entre outros títulos. Na literatura bíblica acadêmica, existe um termo técnico utilizado como referência às quatro letras consoantes da denominação divina hwhy (hebr. yhwh) que é a unidade lexical “tetragrama” (gr. τετραγρáμμα [tetragrámma] ou τετραγρáμματος[tetragrámmatos], quatro letras). Em hebraico, as expressões que são correspondentes a tal termo são šēm hăwāyâ , lit. nome de existência ou šēm ham-mǝp̄ōrāš,nome inefável; em latim é tetragrammaton (composto de quatro letras). Em vários textos religiosos produzidos por judeus, percebe-se que existe a prática de se usar abreviaturas para se representar o tetragrama, entre as quais contam-seas seguintes: yy, yyy, hy, entre outras. Nas anotações textuais elaboradas pelos massoretas sobre o texto bíblico hebraico, constata-se uma prática similar. O tetragrama é representado por diversas formas, como abreviaturas e símbolos, além de determinadas unidades terminológicas substitutas. Tais recursos são registrados tanto em códices medievais da Bíblia Hebraica quanto em tratados massoréticos.