Virtue or Vice? Trauma Reflected in Mo Yan’s Frog

IF 0.2 0 LITERATURE Interlitteraria Pub Date : 2019-08-13 DOI:10.12697/IL.2019.24.1.13
Jinghui Wang
{"title":"Virtue or Vice? Trauma Reflected in Mo Yan’s Frog","authors":"Jinghui Wang","doi":"10.12697/IL.2019.24.1.13","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The preoccupation with human nature is deeply rooted in literature. This paper starts from the ancient Chinese rudimentary understanding of human nature, then passes through Mo Yan’s Frog, an epistolary novel which covers the 30-year history of the Chinese population control policy through the description of an obstetrician in quest of her own human nature, and ends with her mediation and effort to retrieve goodness in the face of state will. Mo Yan, as well as many other Chinese people, does not deny that the onechild family policy had been laid down with a good intention to promote the general welfare of all citizens in China. But through a detailed reading of the novel Frog, it is argued that this policy might be a legalized illegality, which results in the schizophrenia of the main character out of the dilemma of justifying her deeds as virtue or vice. It is suggested that the experience of the female character in the novel, as well as in the contemporary Chinese society, should be investigated allegorically, and it reveals a universal issue about the complexity of human nature, for in a certain sense, one may start aiming to be Mother Theresa, but end in finding himself or herself merely a devoted clownlike servant of the state will.","PeriodicalId":41069,"journal":{"name":"Interlitteraria","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2019-08-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.12697/IL.2019.24.1.13","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Interlitteraria","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12697/IL.2019.24.1.13","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The preoccupation with human nature is deeply rooted in literature. This paper starts from the ancient Chinese rudimentary understanding of human nature, then passes through Mo Yan’s Frog, an epistolary novel which covers the 30-year history of the Chinese population control policy through the description of an obstetrician in quest of her own human nature, and ends with her mediation and effort to retrieve goodness in the face of state will. Mo Yan, as well as many other Chinese people, does not deny that the onechild family policy had been laid down with a good intention to promote the general welfare of all citizens in China. But through a detailed reading of the novel Frog, it is argued that this policy might be a legalized illegality, which results in the schizophrenia of the main character out of the dilemma of justifying her deeds as virtue or vice. It is suggested that the experience of the female character in the novel, as well as in the contemporary Chinese society, should be investigated allegorically, and it reveals a universal issue about the complexity of human nature, for in a certain sense, one may start aiming to be Mother Theresa, but end in finding himself or herself merely a devoted clownlike servant of the state will.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
善还是恶?莫言《青蛙》中的创伤
对人性的关注深深植根于文学。本文从中国古代对人性的初步理解入手,通过莫言的《蛙》这部书信体小说,通过一位产科医生对自己人性的追求,讲述了中国人口控制政策的30年历史,并以她在国家意志面前的调解和努力来挽回善良而告终。莫言和许多其他中国人一样,不否认独生子女政策的制定是为了促进中国所有公民的普遍福利。但通过对小说《青蛙》的详细解读,人们认为这一政策可能是合法的违法行为,这导致主人公精神分裂,摆脱了将自己的行为视为美德或邪恶的困境。作者认为,小说中女性角色的经历,以及在当代中国社会中的经历,都应该以寓言的方式来考察,它揭示了一个关于人性复杂性的普遍问题,因为在某种意义上,一个人可能一开始就想成为特蕾莎修女,但最终却发现自己只是一个忠诚的小丑般的国家意志仆人。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Interlitteraria
Interlitteraria LITERATURE-
自引率
0.00%
发文量
10
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
Heart to Heart: The Power of Lyrical Bonding in Romantic Nationalism “This Land Is Your Land”: A Note on America as a Nation of “Varied Carols” The Role of Lyrics in Estonian Literature: Three Exemplary Cases Traducir poesía es descubrir los volcanes sepultados debajo de los pies. A propósito de Valitud tõlkeluulet 1970–2020 (Selección de la poesía traducida, 1970–2020), por Jüri Talvet “In a Miracle Wellspring” of Goethe’s Poetry: Comments on the Role of Translated Poetry in a Small Literature
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1