A Rhapsody in Pink: Reflections on Seducing Nature through World Philosophies by way of James Joyce’s Ulysses

IF 0.2 0 LITERATURE Interlitteraria Pub Date : 2021-08-31 DOI:10.12697/il.2021.26.1.17
David Jones
{"title":"A Rhapsody in Pink: Reflections on Seducing Nature through World Philosophies by way of James Joyce’s Ulysses","authors":"David Jones","doi":"10.12697/il.2021.26.1.17","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Through a reflection on color in the natural world by way of James Joyce’s Ulysses, this paper is an ebullient, rhapsodic, and free-flowing associative meditation on the embodied place of humans in nature. Various sources are employed through a variety of philosophic literature: ancient Western, such as Heraclitus, Parmenides, Anaximander, and Plato; the Continental philosophical tradition, such as Nietzsche, Heidegger, Husserl, and Merleau-Ponty; and Asian sources, especially Buddhism (Dōgen and Thich Nat Hanh) and Daoism (Laozi and Zhuangzi). The meditation metaphorically opens with an encounter of the color pink, which is allegorically represented as our entry into the natural world, and how this color has been neutralized through its human intensification in the color red, which in its attempt to exaggerate pink and the natural accomplishes the opposite – the covering up the self-same reality of the world and the human place in the world. The liberation of the feminine by way of Joyce’s character Molly Bloom is heralded as a call to turn again to nature’s world as the only means of human redemption. This turn, or return, is a returning to the natural order by means of learning afresh how to seduce nature to love us as a species again; and in turn, nature holds out an existential challenge to our species – how to say yes, again and again, to who and what we truly are. And the what and who we are is to be in and a part of nature once again.","PeriodicalId":41069,"journal":{"name":"Interlitteraria","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-08-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Interlitteraria","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12697/il.2021.26.1.17","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Through a reflection on color in the natural world by way of James Joyce’s Ulysses, this paper is an ebullient, rhapsodic, and free-flowing associative meditation on the embodied place of humans in nature. Various sources are employed through a variety of philosophic literature: ancient Western, such as Heraclitus, Parmenides, Anaximander, and Plato; the Continental philosophical tradition, such as Nietzsche, Heidegger, Husserl, and Merleau-Ponty; and Asian sources, especially Buddhism (Dōgen and Thich Nat Hanh) and Daoism (Laozi and Zhuangzi). The meditation metaphorically opens with an encounter of the color pink, which is allegorically represented as our entry into the natural world, and how this color has been neutralized through its human intensification in the color red, which in its attempt to exaggerate pink and the natural accomplishes the opposite – the covering up the self-same reality of the world and the human place in the world. The liberation of the feminine by way of Joyce’s character Molly Bloom is heralded as a call to turn again to nature’s world as the only means of human redemption. This turn, or return, is a returning to the natural order by means of learning afresh how to seduce nature to love us as a species again; and in turn, nature holds out an existential challenge to our species – how to say yes, again and again, to who and what we truly are. And the what and who we are is to be in and a part of nature once again.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
粉红狂想曲:从詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》看世界哲学对自然的诱惑
本文通过詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》对自然色彩的反思,对人类在自然中的具体位置进行了热情洋溢、狂想曲般自由奔放的联想思考。各种各样的哲学文献采用了不同的来源:古代西方,如赫拉克利特、巴门尼德、阿那克西曼德和柏拉图;大陆哲学传统,如尼采、海德格尔、胡塞尔和梅洛-庞蒂;以及亚洲的来源,尤其是佛教(Dōgen和禅宗内行)和道教(老子和庄子)。冥想以粉红色的邂逅作为隐喻,它被比喻为我们进入自然世界的入口,以及这种颜色是如何通过红色的人类强化而被中和的,它试图夸大粉红色和自然,从而达到相反的效果——掩盖了世界的自我相同的现实和人类在世界上的地位。乔伊斯笔下的莫莉·布鲁姆(Molly Bloom)对女性的解放被视为一种呼唤,呼吁人们再次回归自然世界,这是人类救赎的唯一途径。这种转向,或回归,是回归自然秩序,通过重新学习如何诱使自然再次爱我们这个物种;反过来,大自然对我们这个物种提出了一个生存的挑战——如何一次又一次地对我们真正是谁、是什么说“是”。我们是什么,我们是谁,我们将再次成为自然的一部分。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Interlitteraria
Interlitteraria LITERATURE-
自引率
0.00%
发文量
10
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
Heart to Heart: The Power of Lyrical Bonding in Romantic Nationalism “This Land Is Your Land”: A Note on America as a Nation of “Varied Carols” The Role of Lyrics in Estonian Literature: Three Exemplary Cases Traducir poesía es descubrir los volcanes sepultados debajo de los pies. A propósito de Valitud tõlkeluulet 1970–2020 (Selección de la poesía traducida, 1970–2020), por Jüri Talvet “In a Miracle Wellspring” of Goethe’s Poetry: Comments on the Role of Translated Poetry in a Small Literature
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1