{"title":"Uma investigação diacrônica de “a pesar de” no espanhol peninsular à luz da Gramática Discursivo-Funcional","authors":"Beatriz Goaveia Garcia Parra-Araujo, Sandra Denise Gasparini Bastos, Letícia de Souza Fernandes","doi":"10.21165/gel.v19i3.3446","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"O presente artigo analisa diacronicamente “a pesar de”, juntor concessivo da língua espanhola, a fim de apresentar uma trajetória de gramaticalização que demonstre uma maior abstratização dos usos concessivos deste juntor. Neste estudo, adotamos a visão de gramaticalização descrita a partir do modelo teórico da Gramática Discursivo-Funcional (GDF), de Hengeveld e Mackenzie (2008). Por ser um modelo de análise organizado em níveis e camadas dispostos hierarquicamente, a GDF compreende que, em um processo de gramaticalização, os elementos mais gramaticalizados tendem a ocupar níveis e camadas mais elevados do que os elementos menos gramaticalizados. Os dados foram extraídos do Corpus diacrónico del español (CORDE) e analisados a partir de dois fatores: a camada de atuação da relação concessiva e a animacidade do referente introduzido por “a pesar de”. Nossa análise revela que, ao longo do tempo, tal juntor passa a marcar usos concessivos cada vez mais abstratos, pertencentes às camadas mais elevadas da GDF, e com escopo cada vez mais amplo no que diz respeito aos traços [humano] e [animado].","PeriodicalId":31121,"journal":{"name":"Revista do GEL","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista do GEL","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21165/gel.v19i3.3446","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
O presente artigo analisa diacronicamente “a pesar de”, juntor concessivo da língua espanhola, a fim de apresentar uma trajetória de gramaticalização que demonstre uma maior abstratização dos usos concessivos deste juntor. Neste estudo, adotamos a visão de gramaticalização descrita a partir do modelo teórico da Gramática Discursivo-Funcional (GDF), de Hengeveld e Mackenzie (2008). Por ser um modelo de análise organizado em níveis e camadas dispostos hierarquicamente, a GDF compreende que, em um processo de gramaticalização, os elementos mais gramaticalizados tendem a ocupar níveis e camadas mais elevados do que os elementos menos gramaticalizados. Os dados foram extraídos do Corpus diacrónico del español (CORDE) e analisados a partir de dois fatores: a camada de atuação da relação concessiva e a animacidade do referente introduzido por “a pesar de”. Nossa análise revela que, ao longo do tempo, tal juntor passa a marcar usos concessivos cada vez mais abstratos, pertencentes às camadas mais elevadas da GDF, e com escopo cada vez mais amplo no que diz respeito aos traços [humano] e [animado].
本文从历时性的角度分析了西班牙语中的让步词“a pesar de”,以呈现语法化的轨迹,显示了让步用法的更大抽象。在本研究中,我们采用了Hengeveld和Mackenzie(2008)的功能语篇语法理论模型所描述的语法化观点。作为一种按层次和层次组织的分析模型,GDF理解,在语法化的过程中,语法化程度较高的元素往往比语法化程度较低的元素占据更高的层次和层次。数据取自西班牙语历时语料库(CORDE),并从两个因素进行分析:让步关系的表现层和“a pesar de”引入的指称物的活力。我们的分析表明,随着时间的推移,这种连接标志着越来越抽象的让步用途,属于GDF的上层,在[人类]和[动画]特征方面的范围越来越广。