The semantics of attenuation in the Old Slavonic and Russian Languages (based on verbal vocabulary)

IF 0.3 Q2 HISTORY Rusin Pub Date : 2022-01-01 DOI:10.17223/18572685/68/15
Y. Fil, I. Kononchuk
{"title":"The semantics of attenuation in the Old Slavonic and Russian Languages (based on verbal vocabulary)","authors":"Y. Fil, I. Kononchuk","doi":"10.17223/18572685/68/15","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article dwells on the verbs with a diminutive meaning in Russian and Old Slavonic. It describes particular diminutive meanings in action designation and determines originality of prefix models with po- pod-, pri- with the semantics “to do something a little, without making special efforts, not to the full extent, not for long, for some time” for these languages. The work is based on the studies of the Slavic language picture of the world reflected by derivational means. The authors claim that verbs with these prefixes are highly productive in the modern Russian language. They indicate the diminutuve nature of the designated action not fully performed and/or evaluated as such and reflect the mentality of native Russian speakers (uncertainty, emotionality, reflexivity). Old Slavonic and Ancient Greek lexicographic sources contain a small number of units with the meaning of incompleteness and limitation of action. The authors emphasise different shades of attenuation in comparison with the Russian language, an increasing number of verbal units with the meaning of incomplete action in the Old Slavonic language, and the expanded range of partioiral meanings of attenuation. The difference in diminutive verbs of the Old Slavonic and Russian languages is associated with the peculiar worldviews of their speakers. The authors conclude about the original “attentuation” models in the Russian language. They argue that it was important for native speakers to characterise the designated actions from quantitative, productive, temporal, and other aspects relevant to the sphere of the Russian verb.","PeriodicalId":54120,"journal":{"name":"Rusin","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rusin","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17223/18572685/68/15","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article dwells on the verbs with a diminutive meaning in Russian and Old Slavonic. It describes particular diminutive meanings in action designation and determines originality of prefix models with po- pod-, pri- with the semantics “to do something a little, without making special efforts, not to the full extent, not for long, for some time” for these languages. The work is based on the studies of the Slavic language picture of the world reflected by derivational means. The authors claim that verbs with these prefixes are highly productive in the modern Russian language. They indicate the diminutuve nature of the designated action not fully performed and/or evaluated as such and reflect the mentality of native Russian speakers (uncertainty, emotionality, reflexivity). Old Slavonic and Ancient Greek lexicographic sources contain a small number of units with the meaning of incompleteness and limitation of action. The authors emphasise different shades of attenuation in comparison with the Russian language, an increasing number of verbal units with the meaning of incomplete action in the Old Slavonic language, and the expanded range of partioiral meanings of attenuation. The difference in diminutive verbs of the Old Slavonic and Russian languages is associated with the peculiar worldviews of their speakers. The authors conclude about the original “attentuation” models in the Russian language. They argue that it was important for native speakers to characterise the designated actions from quantitative, productive, temporal, and other aspects relevant to the sphere of the Russian verb.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
古斯拉夫语和俄语中衰减的语义(基于口头词汇)
本文讨论了俄语和古斯拉夫语中带有小义的动词。用po- pod-、pri-的语义对这些语言的“做一点,不费特别的力气,不充分,不长久,一段时间”的语义来描述动作指定中特定的小义,确定前缀模型的独创性。这项工作是基于对斯拉夫语言的世界图景的研究,通过衍生手段反映出来。作者声称,这些前缀的动词在现代俄语中是非常多产的。它们表明指定动作的微小性质没有得到充分执行和/或评估,并反映了母语为俄语的人的心态(不确定性,情绪性,反射性)。古斯拉夫语和古希腊语的词典来源包含少量的单位,意思是不完整和限制的行动。作者强调与俄语相比,衰减的不同程度,古斯拉夫语中具有不完整动作含义的言语单位数量的增加,以及衰减的部分含义范围的扩大。古斯拉夫语和俄语小动词的差异与其使用者独特的世界观有关。作者总结了俄语中原始的“衰减”模型。他们认为,对于母语人士来说,从数量、生产、时间和其他与俄语动词范围相关的方面来描述指定的动作是很重要的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Rusin
Rusin HISTORY-
CiteScore
0.60
自引率
75.00%
发文量
0
期刊最新文献
Vitaliy (Maksimenko) and his efforts to create the Pochaiv Bank Elections to the Ukrainian Constituent Assembly (December 1917 - January 1918): campaign progress, lists of candidates, and voting results by districts The church underground in Moldova in 1944-1964: emergence, shapes, participants The Hutsul Springtime of Nations by Kajetan Abgarowicz: the discourse of the borderland as a state of culture awareness The dialect basis of Mykhailo Atamanyuk’s translation of the German-language Ein Kampf um’s Recht by K.E. Franzos
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1