OCCASIONAL WORD FORMATION: COGNITIVE-DISCURSIVE PERSPECTIVE

Q3 Arts and Humanities Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki Pub Date : 2023-01-01 DOI:10.20916/1812-3228-2022-2-96-107
I. Abdulganeeva
{"title":"OCCASIONAL WORD FORMATION: COGNITIVE-DISCURSIVE PERSPECTIVE","authors":"I. Abdulganeeva","doi":"10.20916/1812-3228-2022-2-96-107","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article considers occasional word formation as a linguistic phenomenon of the intensity category representation in differently structured languages in the light of the cognitive-discursive paradigm of modern linguistic research. This study is based on the principle of synthesizing the accumulated knowledge on the theory and methodology of cognitive-discursive analysis, on the theory and semantics of word formation, including the use of methods of comparative, textological, component, functional-semantic and morphological analysis. Based on the analysis of the precedent poetic texts of the Russian author V. Mayakovsky, the word-formation models of occasional formations in the Russian language are identified and the ways of their reconstruction in the target language (German) are substantiated. The author singles out nominal suffixal occasionalisms (nouns and adjectives), nominal and verbal prefixed occasionalisms and nominal compound occasionalisms according to the word-formation method, highlighting as a separate group grammar occasionalisms (or formative occasional formations). They are characterized by the use of lexical units conventionally fixed in lexicographic publications, while the grammatical forms of these units are non-standardized. Translated German analogues are characterized by both analytical word-building structures, determined by the translator’s desire to convey not only the meaning, but also preserve the original form of translated occasionalism, and the widespread use of the descriptive method of translation, which includes usual lexical units to describe the original occasionalism. The comparison of the Russian and German languages reveals the differences in the semantic, structural and syntactic (rhythmic for poetic discourse) aspects on the example of occasional units of poetic discourse. This indicates the need to talk not about equivalence in translation, but about the correlation of the analyzed units. As a result of comparing the studied units, certain regularities characteristic of the derivational systems of the Russian and German languages, reflecting the cognitive-mental nature of the word-formation processes of categorization and conceptualization of the external and internal world of the Russian and German linguistic culture members were established.","PeriodicalId":53482,"journal":{"name":"Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20916/1812-3228-2022-2-96-107","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article considers occasional word formation as a linguistic phenomenon of the intensity category representation in differently structured languages in the light of the cognitive-discursive paradigm of modern linguistic research. This study is based on the principle of synthesizing the accumulated knowledge on the theory and methodology of cognitive-discursive analysis, on the theory and semantics of word formation, including the use of methods of comparative, textological, component, functional-semantic and morphological analysis. Based on the analysis of the precedent poetic texts of the Russian author V. Mayakovsky, the word-formation models of occasional formations in the Russian language are identified and the ways of their reconstruction in the target language (German) are substantiated. The author singles out nominal suffixal occasionalisms (nouns and adjectives), nominal and verbal prefixed occasionalisms and nominal compound occasionalisms according to the word-formation method, highlighting as a separate group grammar occasionalisms (or formative occasional formations). They are characterized by the use of lexical units conventionally fixed in lexicographic publications, while the grammatical forms of these units are non-standardized. Translated German analogues are characterized by both analytical word-building structures, determined by the translator’s desire to convey not only the meaning, but also preserve the original form of translated occasionalism, and the widespread use of the descriptive method of translation, which includes usual lexical units to describe the original occasionalism. The comparison of the Russian and German languages reveals the differences in the semantic, structural and syntactic (rhythmic for poetic discourse) aspects on the example of occasional units of poetic discourse. This indicates the need to talk not about equivalence in translation, but about the correlation of the analyzed units. As a result of comparing the studied units, certain regularities characteristic of the derivational systems of the Russian and German languages, reflecting the cognitive-mental nature of the word-formation processes of categorization and conceptualization of the external and internal world of the Russian and German linguistic culture members were established.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
偶然构词法:认知-话语视角
本文从现代语言学研究的认知-话语范式出发,认为偶构词是不同结构语言中强度范畴表征的一种语言现象。本研究以综合已有的认知话语分析理论和方法论知识、构词法理论和语义学知识为原则,运用比较分析、文本分析、成分分析、功能语义分析和形态分析等方法进行研究。通过对俄罗斯作家马雅可夫斯基诗歌文本的分析,确定了俄语中偶然构词的构词模式,并论证了其在目的语(德语)中的重构方式。作者根据构词方法,挑出了名义后缀偶然性(名词和形容词)、名义和动词前缀偶然性以及名义复合偶然性,并将偶然性(或构成偶然性)作为一个单独的语法组进行了突出。它们的特点是使用词典编纂出版物中传统固定的词汇单位,而这些单位的语法形式是非标准化的。翻译后的德语类比语具有两种特点:一是分析性的构词结构,这是由译者既要表达意思又要保留翻译后的偶尔性的原始形式的愿望决定的;二是广泛使用描述性的翻译方法,其中包括常用的词汇单位来描述原始的偶尔性。通过对俄德两种语言的比较,以诗歌语篇的偶然单位为例,揭示了两种语言在语义、结构和句法(诗歌语篇的节奏)方面的差异。这表明我们不需要讨论翻译中的对等性,而需要讨论被分析单位之间的相关性。通过对研究单位的比较,确立了俄、德两种语言衍生系统的一定规律性特征,反映了俄、德两种语言文化成员对外部世界和内部世界进行分类和概念化构词过程的认知心理本质。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki
Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: Issues of Cognitive Linguistics (Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki) is published under the auspices of the Russian Cognitive Linguists Association. It is an international peer-reviewed journal that provides a forum for linguistic research on topics which investigate the interaction between language and human cognition. The contributions focus on topics such as cognitive discourse analysis, phenomenology-based cognitive linguistic research, cognitive sociolinguistics, and cover such matters as mental space theory, blending theory, political discourse, cognitive stylistics, cognitive poetics, natural language categorization, conceptualization theory, lexical network theory, cognitive modeling. Issues of Cognitive Linguistics promotes the constructive interaction between linguistics and such neighbouring disciplines as sociology, cultural studies, psychology, neurolinguistics, communication studies, translation theory and educational linguistics.
期刊最新文献
DOMINANT PRINCIPLE IN LANGUAGE CONSCIOUSNESS OF A DEVIANT LANGUAGE PERSONALITY TEXT COMPLEXITY AS INTERDISCIPLINARY PROBLEM EXPRESSING NEGATIVITY IN SPEECH AND GESTURES OF SI-ERS COUNTERFACTUAL SOVIET PHOTOGRAPHY THROUGH THE LENS OF AMERICAN AND BRITISH ART CRITICS: EVALUATIVE DIMENSIONS OF ART DISCOURSE PRECEDENCE IN PARADIGMATICS AND SYNTAGMATICS (on the example of comparisons in modern German)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1