Transitioning from Interdisciplinarity to Transdisciplinarity in Applied Translation Studies: Towards Transdisciplinary Action Research in Translators’ Workplaces
{"title":"Transitioning from Interdisciplinarity to Transdisciplinarity in Applied Translation Studies: Towards Transdisciplinary Action Research in Translators’ Workplaces","authors":"G. Massey","doi":"10.3726/jts022021.4","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Since the beginnings of translation studies, applied translation research has set out to address the practices, processes and products of translation in both work and education. The contexts in which these are realized are embedded in broader sociotechnical systems\n as well as in the specific settings where translation is performed. Although the situated nature of professional translation is uncontroversial and suggests that it should be investigated in situ, workplace-based, organization-oriented research in applied translation studies is a relatively\n recent and still under-developed phenomenon. The nascent interest in it is partly due to advances in research tools and practices, but mostly to an emerging but still largely implicit transdisciplinary research framework. This article argues that the actual and potential impact of transdisciplinarity\n should frame translation research more explicitly. It considers how the growing diversification of professional translation and its convergence with other communication professions calls for applied translation studies to adjust to new realities. It explores current developments in professional\n translation practice, presents a use case of workplace-based research, and concludes with a model of transdisciplinary action research that can serve as a structured framework for investigating and learning from rapidly evolving professional processes and practices in translators’ sociotechnical\n workplaces.","PeriodicalId":51739,"journal":{"name":"Target-International Journal of Translation Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.9000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Target-International Journal of Translation Studies","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3726/jts022021.4","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Abstract
Abstract Since the beginnings of translation studies, applied translation research has set out to address the practices, processes and products of translation in both work and education. The contexts in which these are realized are embedded in broader sociotechnical systems
as well as in the specific settings where translation is performed. Although the situated nature of professional translation is uncontroversial and suggests that it should be investigated in situ, workplace-based, organization-oriented research in applied translation studies is a relatively
recent and still under-developed phenomenon. The nascent interest in it is partly due to advances in research tools and practices, but mostly to an emerging but still largely implicit transdisciplinary research framework. This article argues that the actual and potential impact of transdisciplinarity
should frame translation research more explicitly. It considers how the growing diversification of professional translation and its convergence with other communication professions calls for applied translation studies to adjust to new realities. It explores current developments in professional
translation practice, presents a use case of workplace-based research, and concludes with a model of transdisciplinary action research that can serve as a structured framework for investigating and learning from rapidly evolving professional processes and practices in translators’ sociotechnical
workplaces.
期刊介绍:
Target promotes the scholarly study of translational phenomena from any part of the world and welcomes submissions of an interdisciplinary nature. The journal"s focus is on research on the theory, history, culture and sociology of translation and on the description and pedagogy that underpin and interact with these foci. We welcome contributions that report on empirical studies as well as speculative and applied studies. We do not publish papers on purely practical matters, and prospective contributors are advised not to submit masters theses in their raw state.