A methodology of translatological and sociological cooperation in data collection, analysis, and interpretation

IF 1.9 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Target-International Journal of Translation Studies Pub Date : 2021-10-04 DOI:10.1075/target.20024.zeh
Jitka Zehnalová, H. Kubátová
{"title":"A methodology of translatological and sociological cooperation in data collection, analysis, and\n interpretation","authors":"Jitka Zehnalová, H. Kubátová","doi":"10.1075/target.20024.zeh","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The aim of this study is to present a methodology of joint translatological–sociological cooperation in data\n collection, analysis, and interpretation to study translation strategies and norms. In order to identify norms, research cannot be\n restricted to translations: it is imperative to include translators and their practice as well. Thus, key research methods drawn\n on in this study are textual analyses and semi-structured interviews. The use of these two methods allows for the merging of the\n observable results of translation practice with translators’ social contextualisation and their reflection on practice (doxa).\n This method aims to answer the following questions: How do translators translate? Why do they translate the way they do? What do\n they really do when translating?","PeriodicalId":51739,"journal":{"name":"Target-International Journal of Translation Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.9000,"publicationDate":"2021-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Target-International Journal of Translation Studies","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/target.20024.zeh","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The aim of this study is to present a methodology of joint translatological–sociological cooperation in data collection, analysis, and interpretation to study translation strategies and norms. In order to identify norms, research cannot be restricted to translations: it is imperative to include translators and their practice as well. Thus, key research methods drawn on in this study are textual analyses and semi-structured interviews. The use of these two methods allows for the merging of the observable results of translation practice with translators’ social contextualisation and their reflection on practice (doxa). This method aims to answer the following questions: How do translators translate? Why do they translate the way they do? What do they really do when translating?
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
一种在数据收集、分析和解释方面的翻译学和社会学合作的方法论
本研究的目的是提出一种翻译学和社会学在数据收集、分析和解释方面的联合合作方法,以研究翻译策略和规范。为了确定规范,研究不能局限于翻译,必须包括译者和他们的实践。因此,本研究采用的主要研究方法是文本分析和半结构化访谈。这两种方法的使用使得翻译实践的可观察结果与译者的社会语境化及其对实践的反思(doxa)相结合。这种方法旨在回答以下问题:译者如何翻译?他们为什么要这样翻译?他们在翻译的时候真正在做什么?
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
3.10
自引率
0.00%
发文量
29
期刊介绍: Target promotes the scholarly study of translational phenomena from any part of the world and welcomes submissions of an interdisciplinary nature. The journal"s focus is on research on the theory, history, culture and sociology of translation and on the description and pedagogy that underpin and interact with these foci. We welcome contributions that report on empirical studies as well as speculative and applied studies. We do not publish papers on purely practical matters, and prospective contributors are advised not to submit masters theses in their raw state.
期刊最新文献
Subtitlers’ beliefs about pivot templates Disruptive AVT workflows in the age of streaming Can you amuse the audience through an interpreter? Review of Bielsa (2023): A Translational Sociology: Interdisciplinary Perspectives on Politics and Society Theorizing a postmodern translator education
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1