欧洲医疗系统为移民提供的口译服务:对获取障碍和促进因素的系统性审查。

IF 2.6 3区 医学 Q2 PUBLIC, ENVIRONMENTAL & OCCUPATIONAL HEALTH Scandinavian Journal of Public Health Pub Date : 2024-11-01 Epub Date: 2023-09-12 DOI:10.1177/14034948231179279
Sif Sofie Vange, Maj Rørdam Nielsen, Camilla Michaëlis, Signe Smith Jervelund
{"title":"欧洲医疗系统为移民提供的口译服务:对获取障碍和促进因素的系统性审查。","authors":"Sif Sofie Vange, Maj Rørdam Nielsen, Camilla Michaëlis, Signe Smith Jervelund","doi":"10.1177/14034948231179279","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Background: </strong>Language barriers have been identified as a key access barrier to healthcare services for immigrants. The aim of this study was twofold: to investigate immigrants' and healthcare professionals' experiences with barriers and facilitators of interpreter services, and to examine the influence of barriers to interpreter services on the quality of care from immigrant and healthcare professional perspectives.</p><p><strong>Methods: </strong>We searched PubMed, Embase, The Cochrane Library, Scopus, SocINDEX and PsycINFO, resulting in 1425 studies. A total of 21 original quantitative, qualitative and mixed methods studies published between 1996 and 2021 were assessed as eligible for inclusion.</p><p><strong>Results: </strong>Identified barriers included: lack of immediately available interpreter services, cost, lack of knowledge about availability, and attitude towards interpreter services. Facilitators included: a high number of interpreters in the requested language, awareness among healthcare professionals and patients of the patient's rights to interpreters, and a positive attitude towards use of interpreter services. Regarding quality of care, language barriers created safety risks for the patients, made patients feel unsafe, or delayed patient contact with the healthcare system.</p><p><strong>Conclusions: </strong><b>Immigrant patients and healthcare professionals experience barriers in using interpreter services due to restrictive policies regarding user fees and limitations to entitlement to interpreters, a limited number of qualified interpreters and lack of knowledge. Medical encounters with unaddressed language barriers can put patients at risk and reduce quality of care for immigrants, which calls for strengthening formal and informal access to interpreters</b>.</p>","PeriodicalId":49568,"journal":{"name":"Scandinavian Journal of Public Health","volume":" ","pages":"893-906"},"PeriodicalIF":2.6000,"publicationDate":"2024-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Interpreter services for immigrants in European healthcare systems: a systematic review of access barriers and facilitators.\",\"authors\":\"Sif Sofie Vange, Maj Rørdam Nielsen, Camilla Michaëlis, Signe Smith Jervelund\",\"doi\":\"10.1177/14034948231179279\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Background: </strong>Language barriers have been identified as a key access barrier to healthcare services for immigrants. The aim of this study was twofold: to investigate immigrants' and healthcare professionals' experiences with barriers and facilitators of interpreter services, and to examine the influence of barriers to interpreter services on the quality of care from immigrant and healthcare professional perspectives.</p><p><strong>Methods: </strong>We searched PubMed, Embase, The Cochrane Library, Scopus, SocINDEX and PsycINFO, resulting in 1425 studies. A total of 21 original quantitative, qualitative and mixed methods studies published between 1996 and 2021 were assessed as eligible for inclusion.</p><p><strong>Results: </strong>Identified barriers included: lack of immediately available interpreter services, cost, lack of knowledge about availability, and attitude towards interpreter services. Facilitators included: a high number of interpreters in the requested language, awareness among healthcare professionals and patients of the patient's rights to interpreters, and a positive attitude towards use of interpreter services. Regarding quality of care, language barriers created safety risks for the patients, made patients feel unsafe, or delayed patient contact with the healthcare system.</p><p><strong>Conclusions: </strong><b>Immigrant patients and healthcare professionals experience barriers in using interpreter services due to restrictive policies regarding user fees and limitations to entitlement to interpreters, a limited number of qualified interpreters and lack of knowledge. Medical encounters with unaddressed language barriers can put patients at risk and reduce quality of care for immigrants, which calls for strengthening formal and informal access to interpreters</b>.</p>\",\"PeriodicalId\":49568,\"journal\":{\"name\":\"Scandinavian Journal of Public Health\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"893-906\"},\"PeriodicalIF\":2.6000,\"publicationDate\":\"2024-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Scandinavian Journal of Public Health\",\"FirstCategoryId\":\"3\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/14034948231179279\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"医学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2023/9/12 0:00:00\",\"PubModel\":\"Epub\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"PUBLIC, ENVIRONMENTAL & OCCUPATIONAL HEALTH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Scandinavian Journal of Public Health","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/14034948231179279","RegionNum":3,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2023/9/12 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q2","JCRName":"PUBLIC, ENVIRONMENTAL & OCCUPATIONAL HEALTH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景:语言障碍被认为是移民获得医疗服务的主要障碍。本研究有两个目的:调查移民和医疗保健专业人员在口译服务的障碍和促进因素方面的经验,并从移民和医疗保健专业人员的角度研究口译服务的障碍对医疗质量的影响:我们对 PubMed、Embase、The Cochrane Library、Scopus、SocINDEX 和 PsycINFO 进行了检索,共检索到 1425 项研究。经评估,1996 年至 2021 年间发表的 21 项原创定量、定性和混合方法研究符合纳入条件:已确定的障碍包括:缺乏即时可用的口译服务、费用、对可用性缺乏了解以及对口译服务的态度。促进因素包括:大量口译人员能提供所需的语言、医护人员和患者对患者获得口译服务权利的认识以及对使用口译服务的积极态度。在医疗质量方面,语言障碍给患者带来了安全风险,使患者感到不安全,或延误了患者与医疗系统的联系:移民患者和医疗保健专业人员在使用口译服务时会遇到障碍,原因是有关使用费的限制性政策和对口译员权利的限制、合格口译员数量有限以及缺乏相关知识。医疗接触中的语言障碍如果得不到解决,会给患者带来风险,并降低移民的医疗质量,因此需要加强正式和非正式的口译服务。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Interpreter services for immigrants in European healthcare systems: a systematic review of access barriers and facilitators.

Background: Language barriers have been identified as a key access barrier to healthcare services for immigrants. The aim of this study was twofold: to investigate immigrants' and healthcare professionals' experiences with barriers and facilitators of interpreter services, and to examine the influence of barriers to interpreter services on the quality of care from immigrant and healthcare professional perspectives.

Methods: We searched PubMed, Embase, The Cochrane Library, Scopus, SocINDEX and PsycINFO, resulting in 1425 studies. A total of 21 original quantitative, qualitative and mixed methods studies published between 1996 and 2021 were assessed as eligible for inclusion.

Results: Identified barriers included: lack of immediately available interpreter services, cost, lack of knowledge about availability, and attitude towards interpreter services. Facilitators included: a high number of interpreters in the requested language, awareness among healthcare professionals and patients of the patient's rights to interpreters, and a positive attitude towards use of interpreter services. Regarding quality of care, language barriers created safety risks for the patients, made patients feel unsafe, or delayed patient contact with the healthcare system.

Conclusions: Immigrant patients and healthcare professionals experience barriers in using interpreter services due to restrictive policies regarding user fees and limitations to entitlement to interpreters, a limited number of qualified interpreters and lack of knowledge. Medical encounters with unaddressed language barriers can put patients at risk and reduce quality of care for immigrants, which calls for strengthening formal and informal access to interpreters.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Scandinavian Journal of Public Health
Scandinavian Journal of Public Health 医学-公共卫生、环境卫生与职业卫生
CiteScore
6.50
自引率
2.90%
发文量
135
审稿时长
4-8 weeks
期刊介绍: The Scandinavian Journal of Public Health is an international peer-reviewed journal which has a vision to: publish public health research of good quality; contribute to the conceptual and methodological development of public health; contribute to global health issues; contribute to news and overviews of public health developments and health policy developments in the Nordic countries; reflect the multidisciplinarity of public health.
期刊最新文献
A taste of ambrosia: Do Olympic medalists live longer than Olympic losers? The diagnosis of cerebral palsy in two Danish national registries: a validation study. Meaningfulness and mortality: exploring the sense of coherence in Eastern Finnish men. What is wellness? Investigating the importance of different domains of wellness among laypeople and experts: A survey study. Validation of the short version of Cognitive Emotion Regulation Questionnaire for adolescents in Norway.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1