追踪南非社区广播新闻的翻译:行动者网络方法

M. V. Rooyen
{"title":"追踪南非社区广播新闻的翻译:行动者网络方法","authors":"M. V. Rooyen","doi":"10.38140/jtsa.1.4336","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"News in community is a complex process that occurs in highly multilingual contexts that are bound by specific temporal and spatial constraints. These time constraints are not only related to the need to be first, but also result from constraints regarding language competency and the availability of technology, infrastructure, and manpower. Spatial constraints include the specific characteristics of radio news, for example, localised content and a certain number of news stories, for which news writers make use of multiple sources in multiple languages. These sources undergo various forms of transformation between and/or within different language(s) (intra- or interlingually), the sources being verbally written down and/or verbally spoken. These transformations are informed by the particular attributes of writing for radio and writing for the ear. The characteristics of community radio in terms of participation, involvement and a focus on local content in local languages, play a significant role in the process of translating the news for a specific news audience.","PeriodicalId":189275,"journal":{"name":"Journal for Translation Studies in Africa","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-05-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Tracing the translation of community radio news in South Africa: An actor-network approach\",\"authors\":\"M. V. Rooyen\",\"doi\":\"10.38140/jtsa.1.4336\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"News in community is a complex process that occurs in highly multilingual contexts that are bound by specific temporal and spatial constraints. These time constraints are not only related to the need to be first, but also result from constraints regarding language competency and the availability of technology, infrastructure, and manpower. Spatial constraints include the specific characteristics of radio news, for example, localised content and a certain number of news stories, for which news writers make use of multiple sources in multiple languages. These sources undergo various forms of transformation between and/or within different language(s) (intra- or interlingually), the sources being verbally written down and/or verbally spoken. These transformations are informed by the particular attributes of writing for radio and writing for the ear. The characteristics of community radio in terms of participation, involvement and a focus on local content in local languages, play a significant role in the process of translating the news for a specific news audience.\",\"PeriodicalId\":189275,\"journal\":{\"name\":\"Journal for Translation Studies in Africa\",\"volume\":\"37 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-05-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal for Translation Studies in Africa\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.38140/jtsa.1.4336\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal for Translation Studies in Africa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.38140/jtsa.1.4336","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

社区新闻是一个复杂的过程,发生在高度多语言的环境中,受特定的时间和空间限制。这些时间限制不仅与第一的需要有关,而且还与语言能力和技术、基础设施和人力的可用性有关。空间限制包括广播新闻的特定特征,例如内容本地化和一定数量的新闻故事,新闻作者使用多种语言的多种来源。这些来源经历了不同语言之间和/或不同语言内部(语言内部或语言间)的各种形式的转换,这些来源被口头记录下来和/或口头说出。这些转换是由为广播和为耳朵写作的特定属性决定的。社区广播电台在参与、参与和以当地语言关注当地内容方面的特点,在为特定新闻受众翻译新闻的过程中发挥了重要作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Tracing the translation of community radio news in South Africa: An actor-network approach
News in community is a complex process that occurs in highly multilingual contexts that are bound by specific temporal and spatial constraints. These time constraints are not only related to the need to be first, but also result from constraints regarding language competency and the availability of technology, infrastructure, and manpower. Spatial constraints include the specific characteristics of radio news, for example, localised content and a certain number of news stories, for which news writers make use of multiple sources in multiple languages. These sources undergo various forms of transformation between and/or within different language(s) (intra- or interlingually), the sources being verbally written down and/or verbally spoken. These transformations are informed by the particular attributes of writing for radio and writing for the ear. The characteristics of community radio in terms of participation, involvement and a focus on local content in local languages, play a significant role in the process of translating the news for a specific news audience.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Intercultural Frames of Bible Translation Ownership in DR Congo FROM DECOLONISING THE MIND TO KUTAPANURA PFUNGWA DZAKATAPWA: A TRANSLATOR’S EXPERIENCE Translation studies in German as a foreign language (GFL) in Africa (Nigera): A tool against "waiting room dangers" Guamá's cyber-humor in exile: Aboriginal-Afrocuban identity and politically incorrect translationese working for another Cuba ‘They are not empowered enough to speak English’: Multilingual communication between Kenyan NGOs and local communities
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1