{"title":"在 Youtube 评论栏中使用 Kyoku 和 Uta 名词","authors":"Yeni Yeni, Gede Satya Hermawan","doi":"10.23887/jpbj.v7i2.37588","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper describes the use of words that are synonymous or have the same meaning. The words chosen are Kyoku and Uta, each of which refers to the meaning of the song. For Japanese language learners, the word Uta is better known to refer to the meaning of a song, and Ongaku refers to the meaning of music. This study will show that in its use the word Uta can be replaced with the word Kyoku, which generally refers to the meaning of the song. But Kyoku shows a more specific meaning. The data is taken from the YouTube comments on popular Japanese songs. Three songs were selected that are in the top three of the Oricon Chart, namely: Gomen ne Finger Crossed (Nogizaka 46); Hitori ni Shinai yo (Kanjani 8), and Pale Blue (Kenshi Yonezu).","PeriodicalId":174408,"journal":{"name":"Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-07-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Penggunaan Nomina Kyoku dan Uta pada Kolom Komentar Youtube\",\"authors\":\"Yeni Yeni, Gede Satya Hermawan\",\"doi\":\"10.23887/jpbj.v7i2.37588\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper describes the use of words that are synonymous or have the same meaning. The words chosen are Kyoku and Uta, each of which refers to the meaning of the song. For Japanese language learners, the word Uta is better known to refer to the meaning of a song, and Ongaku refers to the meaning of music. This study will show that in its use the word Uta can be replaced with the word Kyoku, which generally refers to the meaning of the song. But Kyoku shows a more specific meaning. The data is taken from the YouTube comments on popular Japanese songs. Three songs were selected that are in the top three of the Oricon Chart, namely: Gomen ne Finger Crossed (Nogizaka 46); Hitori ni Shinai yo (Kanjani 8), and Pale Blue (Kenshi Yonezu).\",\"PeriodicalId\":174408,\"journal\":{\"name\":\"Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-07-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.23887/jpbj.v7i2.37588\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23887/jpbj.v7i2.37588","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文介绍了同义词或同义词的使用。选用的词是 Kyoku 和 Uta,这两个词分别指歌曲的意思。对于日语学习者来说,Uta 更多指歌曲的意思,而 Ongaku 则指音乐的意思。本研究将表明,在使用 Uta 一词时,可以用 Kyoku 一词代替,后者一般指歌曲的意思。但 Kyoku 有更具体的含义。数据来自 YouTube 上对流行日语歌曲的评论。我们选取了三首在 Oricon 排行榜上排名前三的歌曲,它们是Gomen ne Finger Crossed (Nogizaka 46)、Hitori ni Shinai yo (Kanjani 8) 和 Pale Blue (Kenshi Yonezu)。
Penggunaan Nomina Kyoku dan Uta pada Kolom Komentar Youtube
This paper describes the use of words that are synonymous or have the same meaning. The words chosen are Kyoku and Uta, each of which refers to the meaning of the song. For Japanese language learners, the word Uta is better known to refer to the meaning of a song, and Ongaku refers to the meaning of music. This study will show that in its use the word Uta can be replaced with the word Kyoku, which generally refers to the meaning of the song. But Kyoku shows a more specific meaning. The data is taken from the YouTube comments on popular Japanese songs. Three songs were selected that are in the top three of the Oricon Chart, namely: Gomen ne Finger Crossed (Nogizaka 46); Hitori ni Shinai yo (Kanjani 8), and Pale Blue (Kenshi Yonezu).