{"title":"叙事的多语言评估工具(MAIN):将Chuvash添加到MAIN中","authors":"Maria Dorbert, A. Nikitina","doi":"10.21248/zaspil.65.2023.614","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper describes the process of translating and adapting the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN) to Chuvash. Chuvash is one of the largest minority languages in the European part of Russia. The Chuvash MAIN not only extends the empirical coverage of MAIN by including the only extant member of the Oghur (Bulgar) branch of the Turkic language family, but also offers an important tool to assess the narrative abilities of Russian-Chuvash bilingual children in their first language.","PeriodicalId":232649,"journal":{"name":"ZAS Papers in Linguistics","volume":"47 ","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-03-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN): Adding Chuvash to MAIN\",\"authors\":\"Maria Dorbert, A. Nikitina\",\"doi\":\"10.21248/zaspil.65.2023.614\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper describes the process of translating and adapting the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN) to Chuvash. Chuvash is one of the largest minority languages in the European part of Russia. The Chuvash MAIN not only extends the empirical coverage of MAIN by including the only extant member of the Oghur (Bulgar) branch of the Turkic language family, but also offers an important tool to assess the narrative abilities of Russian-Chuvash bilingual children in their first language.\",\"PeriodicalId\":232649,\"journal\":{\"name\":\"ZAS Papers in Linguistics\",\"volume\":\"47 \",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-03-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ZAS Papers in Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21248/zaspil.65.2023.614\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZAS Papers in Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21248/zaspil.65.2023.614","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
The Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN): Adding Chuvash to MAIN
This paper describes the process of translating and adapting the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN) to Chuvash. Chuvash is one of the largest minority languages in the European part of Russia. The Chuvash MAIN not only extends the empirical coverage of MAIN by including the only extant member of the Oghur (Bulgar) branch of the Turkic language family, but also offers an important tool to assess the narrative abilities of Russian-Chuvash bilingual children in their first language.