探讨公共服务口译员遇到的道德困境及其对工作满意度的影响

IF 1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Translation Spaces Pub Date : 2024-04-04 DOI:10.1075/ts.23022.lem
Anni-Kaisa Leminen, Sari Hokkanen
{"title":"探讨公共服务口译员遇到的道德困境及其对工作满意度的影响","authors":"Anni-Kaisa Leminen, Sari Hokkanen","doi":"10.1075/ts.23022.lem","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n In this paper, we investigate the stressors that affect interpreters working in public service interpreting (PSI)\n in Finland and the ethical dilemmas these stressors indicate. Our data derives from a survey carried out among public service\n interpreters in Finland in 2018. We identified three categories of stressors: content-related stressors, interactional stressors,\n and stressors related to the organisation of the work. Through these, we identified six ethical dilemmas. Our analysis indicates\n that, to solve ethical dilemmas in a sound manner, interpreters have to exercise agency in addition to being familiar with\n professional codes of conduct. Furthermore, many ethical dilemmas interpreters face are emotionally challenging and therefore also\n require affective labour. Unfortunately, interpreters often seem to be left to their own devices in dealing with emotionally\n challenging situations. This study calls for increased professional support for interpreters and further research on the link\n between ethical dilemmas and job satisfaction.","PeriodicalId":43764,"journal":{"name":"Translation Spaces","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2024-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Exploring ethical dilemmas encountered by public service interpreters and their effect on job\\n satisfaction\",\"authors\":\"Anni-Kaisa Leminen, Sari Hokkanen\",\"doi\":\"10.1075/ts.23022.lem\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n In this paper, we investigate the stressors that affect interpreters working in public service interpreting (PSI)\\n in Finland and the ethical dilemmas these stressors indicate. Our data derives from a survey carried out among public service\\n interpreters in Finland in 2018. We identified three categories of stressors: content-related stressors, interactional stressors,\\n and stressors related to the organisation of the work. Through these, we identified six ethical dilemmas. Our analysis indicates\\n that, to solve ethical dilemmas in a sound manner, interpreters have to exercise agency in addition to being familiar with\\n professional codes of conduct. Furthermore, many ethical dilemmas interpreters face are emotionally challenging and therefore also\\n require affective labour. Unfortunately, interpreters often seem to be left to their own devices in dealing with emotionally\\n challenging situations. This study calls for increased professional support for interpreters and further research on the link\\n between ethical dilemmas and job satisfaction.\",\"PeriodicalId\":43764,\"journal\":{\"name\":\"Translation Spaces\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.0000,\"publicationDate\":\"2024-04-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Translation Spaces\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/ts.23022.lem\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translation Spaces","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/ts.23022.lem","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在本文中,我们调查了影响芬兰公共服务口译(PSI)口译员的压力因素,以及这些压力因素所显示的道德困境。我们的数据来源于 2018 年在芬兰公共服务口译员中开展的一项调查。我们确定了三类压力源:与内容相关的压力源、互动压力源以及与工作组织相关的压力源。通过这些,我们确定了六种伦理困境。我们的分析表明,要以合理的方式解决伦理困境,口译员除了熟悉专业行为准则外,还必须发挥能动性。此外,口译员面临的许多伦理困境都具有情感挑战性,因此也需要情感劳动。遗憾的是,口译员在处理具有情感挑战性的情况时,似乎往往只能听天由命。本研究呼吁加强对口译员的专业支持,并进一步研究伦理困境与工作满意度之间的联系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Exploring ethical dilemmas encountered by public service interpreters and their effect on job satisfaction
In this paper, we investigate the stressors that affect interpreters working in public service interpreting (PSI) in Finland and the ethical dilemmas these stressors indicate. Our data derives from a survey carried out among public service interpreters in Finland in 2018. We identified three categories of stressors: content-related stressors, interactional stressors, and stressors related to the organisation of the work. Through these, we identified six ethical dilemmas. Our analysis indicates that, to solve ethical dilemmas in a sound manner, interpreters have to exercise agency in addition to being familiar with professional codes of conduct. Furthermore, many ethical dilemmas interpreters face are emotionally challenging and therefore also require affective labour. Unfortunately, interpreters often seem to be left to their own devices in dealing with emotionally challenging situations. This study calls for increased professional support for interpreters and further research on the link between ethical dilemmas and job satisfaction.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Translation Spaces
Translation Spaces LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
4.90
自引率
12.50%
发文量
19
期刊介绍: Translation Spaces is a biannual, peer-reviewed, indexed journal that recognizes the global impact of translation. It envisions translation as multi-dimensional phenomena productively studied (from) within complex spaces of encounter between knowledge, values, beliefs, and practices. These translation spaces -virtual and physical- are multidisciplinary, multimedia, and multilingual. They are the frontiers being explored by scholars investigating where and how translation practice and theory interact most dramatically with the evolving landscape of contemporary globalization.
期刊最新文献
Is machine interpreting interpreting? What do we know about translators’ job satisfaction? Healthcare interpreters X, Y, Z Exploring ethical dilemmas encountered by public service interpreters and their effect on job satisfaction Revising a literary translation for publication
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1