{"title":"他者,东方主义和沉默在黑暗的心和现在的启示录","authors":"Aline Scarmen Uchida","doi":"10.11606/issn.2317-9511.v44p119-137","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artigo analisa o romance do autor britânico Joseph Conrad, intitulado O Coração das Trevas (2011, edição bilíngue), e sua adaptação para o cinema, Apocalypse Now (1979), dirigida por Francis Ford Coppola, com o intuito de verificar como o colonizado (ou ‘Outro’) é representado em ambos os meios, literário e cinematográfico. Para isso, os estudos pós-coloniais sobre identidade, alteridade (Bhabha 1991) e orientalismo (Said 2007) foram levados em consideração, assim como os pressupostos de Diniz (2005) e Hattnher (2010) sobre Adaptação.","PeriodicalId":52911,"journal":{"name":"TradTerm","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Alteridade, Orientalismo e Silenciamento em Coração das Trevas e Apocalypse Now Alterity, Orientalism, and Silencing in Heart of Darkness and Apocalypse Now\",\"authors\":\"Aline Scarmen Uchida\",\"doi\":\"10.11606/issn.2317-9511.v44p119-137\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este artigo analisa o romance do autor britânico Joseph Conrad, intitulado O Coração das Trevas (2011, edição bilíngue), e sua adaptação para o cinema, Apocalypse Now (1979), dirigida por Francis Ford Coppola, com o intuito de verificar como o colonizado (ou ‘Outro’) é representado em ambos os meios, literário e cinematográfico. Para isso, os estudos pós-coloniais sobre identidade, alteridade (Bhabha 1991) e orientalismo (Said 2007) foram levados em consideração, assim como os pressupostos de Diniz (2005) e Hattnher (2010) sobre Adaptação.\",\"PeriodicalId\":52911,\"journal\":{\"name\":\"TradTerm\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-06-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"TradTerm\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v44p119-137\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TradTerm","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v44p119-137","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Alteridade, Orientalismo e Silenciamento em Coração das Trevas e Apocalypse Now Alterity, Orientalism, and Silencing in Heart of Darkness and Apocalypse Now
Este artigo analisa o romance do autor britânico Joseph Conrad, intitulado O Coração das Trevas (2011, edição bilíngue), e sua adaptação para o cinema, Apocalypse Now (1979), dirigida por Francis Ford Coppola, com o intuito de verificar como o colonizado (ou ‘Outro’) é representado em ambos os meios, literário e cinematográfico. Para isso, os estudos pós-coloniais sobre identidade, alteridade (Bhabha 1991) e orientalismo (Said 2007) foram levados em consideração, assim como os pressupostos de Diniz (2005) e Hattnher (2010) sobre Adaptação.