两种不同层次的韩语祈使句

IF 1.1 2区 文学 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS Pragmatics Pub Date : 2023-01-17 DOI:10.1075/prag.20060.kim
M. Kim
{"title":"两种不同层次的韩语祈使句","authors":"M. Kim","doi":"10.1075/prag.20060.kim","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Korean imperatives are differentiated by speech levels or levels of honorification. Accordingly, most research on\n Korean imperatives examines them from the perspective of politeness and interpersonal relations. This study takes a different\n approach, focusing on two types of non-honorific imperative turn design: one with the intimate speech level imperative\n e/a and the other with the plain speech level imperative ela/ala. Close examination of the\n forms in naturally occurring conversation provides a clearer picture of when and how the use of these imperatives is warranted by\n specific interactional configurations and contexts in everyday Korean talk-in-interaction. This study shows that alternate\n imperatives do not simply index politeness or social status, but are important resources for implementing separate action formats\n that pursue divergent interactional trajectories.","PeriodicalId":46975,"journal":{"name":"Pragmatics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2023-01-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Korean imperatives at two different speech levels\",\"authors\":\"M. Kim\",\"doi\":\"10.1075/prag.20060.kim\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Korean imperatives are differentiated by speech levels or levels of honorification. Accordingly, most research on\\n Korean imperatives examines them from the perspective of politeness and interpersonal relations. This study takes a different\\n approach, focusing on two types of non-honorific imperative turn design: one with the intimate speech level imperative\\n e/a and the other with the plain speech level imperative ela/ala. Close examination of the\\n forms in naturally occurring conversation provides a clearer picture of when and how the use of these imperatives is warranted by\\n specific interactional configurations and contexts in everyday Korean talk-in-interaction. This study shows that alternate\\n imperatives do not simply index politeness or social status, but are important resources for implementing separate action formats\\n that pursue divergent interactional trajectories.\",\"PeriodicalId\":46975,\"journal\":{\"name\":\"Pragmatics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.1000,\"publicationDate\":\"2023-01-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Pragmatics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/prag.20060.kim\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/prag.20060.kim","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

韩语的祈使句是根据言语水平或敬语程度来区分的。因此,大多数关于韩语祈使句的研究都是从礼貌和人际关系的角度来考察它们的。本研究采用了不同的方法,重点研究了两种非敬语祈使句的转折设计:一种是亲密语层祈使句e/a,另一种是平淡语层祈使句ela/ala。仔细研究自然发生的对话中的形式,可以更清楚地了解在日常的韩语对话中,特定的互动配置和上下文何时以及如何保证这些祈使句的使用。这项研究表明,替代命令不仅仅是礼貌或社会地位的索引,而是实现追求不同互动轨迹的单独行动格式的重要资源。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Korean imperatives at two different speech levels
Korean imperatives are differentiated by speech levels or levels of honorification. Accordingly, most research on Korean imperatives examines them from the perspective of politeness and interpersonal relations. This study takes a different approach, focusing on two types of non-honorific imperative turn design: one with the intimate speech level imperative e/a and the other with the plain speech level imperative ela/ala. Close examination of the forms in naturally occurring conversation provides a clearer picture of when and how the use of these imperatives is warranted by specific interactional configurations and contexts in everyday Korean talk-in-interaction. This study shows that alternate imperatives do not simply index politeness or social status, but are important resources for implementing separate action formats that pursue divergent interactional trajectories.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Pragmatics
Pragmatics Multiple-
CiteScore
2.70
自引率
0.00%
发文量
186
期刊最新文献
What kind of laughter? Modifying requests in a foreign language Beyond the deferential view of the Chinese V pronoun nin 您 The role of multimodality and intertextuality in accentuating humor in Algerian Hirak’s posters Syntax and music for interaction
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1