{"title":"Defending the Samurai: Alice Mabel Bacon and Meiji Japan at War拥护武士:爱丽丝·梅贝尔·培根与战时明治日本","authors":"Joseph M. Henning","doi":"10.1353/jwj.2023.0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Alice Mabel Bacon (1858-1918), a friend and colleague of Ōyama Sutematsu and Tsuda Ume, authored three books on Japan and edited the English translation of a Japanese soldier’s war memoir. She and her work cross a wide range of terrain in the gender, diplomatic, and military histories of U.S.-Japanese relations in the Meiji period. In her writing, she depicted the samurai as the driving force in Japanese history from feudalism up to the present. Praising them for their role in developing Meiji Japan into a world power, Bacon identified evidence for her claims in the First Sino-Japanese War and the Russo-Japanese War. In the United States, she challenged the construction of war reporting as a male domain when she questioned press accounts of a massacre carried out by Japanese troops, utilizing her expertise on Japan to stand her ground against a male reporter who emphasized her gender in an effort to undermine her argument. During and after the war with Russia, Bacon extolled bushido as the samurai ethos, which she depicted as having evolved into selfless devotion to the emperor. She also challenged the construction of war itself as a male domain by emphasizing the sacrifices of women on the home front. Bacon thus worked to familiarize Americans with three discourses promoted by the Meiji state and its supporters: the “good wife, wise mother” ideology, the “human bullet” myth, and bushido.","PeriodicalId":88338,"journal":{"name":"U.S.-Japan women's journal. English supplement = Nichi-Bei josei janaru. English supplement","volume":"12 1","pages":"-"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-05-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Defending the Samurai: Alice Mabel Bacon and Meiji Japan at War 侍を擁護して:アリス・メーベル・ベーコンと戦時下の明治日本\",\"authors\":\"Joseph M. Henning\",\"doi\":\"10.1353/jwj.2023.0001\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Alice Mabel Bacon (1858-1918), a friend and colleague of Ōyama Sutematsu and Tsuda Ume, authored three books on Japan and edited the English translation of a Japanese soldier’s war memoir. She and her work cross a wide range of terrain in the gender, diplomatic, and military histories of U.S.-Japanese relations in the Meiji period. In her writing, she depicted the samurai as the driving force in Japanese history from feudalism up to the present. Praising them for their role in developing Meiji Japan into a world power, Bacon identified evidence for her claims in the First Sino-Japanese War and the Russo-Japanese War. In the United States, she challenged the construction of war reporting as a male domain when she questioned press accounts of a massacre carried out by Japanese troops, utilizing her expertise on Japan to stand her ground against a male reporter who emphasized her gender in an effort to undermine her argument. During and after the war with Russia, Bacon extolled bushido as the samurai ethos, which she depicted as having evolved into selfless devotion to the emperor. She also challenged the construction of war itself as a male domain by emphasizing the sacrifices of women on the home front. Bacon thus worked to familiarize Americans with three discourses promoted by the Meiji state and its supporters: the “good wife, wise mother” ideology, the “human bullet” myth, and bushido.\",\"PeriodicalId\":88338,\"journal\":{\"name\":\"U.S.-Japan women's journal. English supplement = Nichi-Bei josei janaru. English supplement\",\"volume\":\"12 1\",\"pages\":\"-\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-05-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"U.S.-Japan women's journal. English supplement = Nichi-Bei josei janaru. English supplement\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/jwj.2023.0001\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"U.S.-Japan women's journal. English supplement = Nichi-Bei josei janaru. English supplement","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/jwj.2023.0001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
Alice Mabel Bacon(1858-1918)是Ōyama Sutematsu和Tsuda Ume的朋友和同事,撰写了三本关于日本的书籍,并编辑了一名日本士兵的战争回忆录的英文翻译。她和她的作品跨越了明治时期美日关系的性别、外交和军事史的广泛领域。在她的作品中,她将武士描述为日本从封建时代到现在的历史驱动力。培根称赞他们在将明治日本发展成为世界强国的过程中所起的作用,并在甲午战争和日俄战争中为自己的主张找到了证据。在美国,她质疑日本军队进行大屠杀的新闻报道,挑战了战争报道被视为男性领域的观念。她利用自己对日本的专业知识,与一名强调自己性别、试图破坏她观点的男记者站在一起。在对俄战争期间和之后,培根称赞武士道是一种武士精神,她将其描述为对天皇无私的奉献。她还通过强调女性在后方的牺牲,挑战了战争本身作为男性领域的构建。因此,培根致力于让美国人熟悉明治政府及其支持者所倡导的三种话语:“贤妻良母”意识形态、“人肉子弹”神话和武士道。
Defending the Samurai: Alice Mabel Bacon and Meiji Japan at War 侍を擁護して:アリス・メーベル・ベーコンと戦時下の明治日本
Alice Mabel Bacon (1858-1918), a friend and colleague of Ōyama Sutematsu and Tsuda Ume, authored three books on Japan and edited the English translation of a Japanese soldier’s war memoir. She and her work cross a wide range of terrain in the gender, diplomatic, and military histories of U.S.-Japanese relations in the Meiji period. In her writing, she depicted the samurai as the driving force in Japanese history from feudalism up to the present. Praising them for their role in developing Meiji Japan into a world power, Bacon identified evidence for her claims in the First Sino-Japanese War and the Russo-Japanese War. In the United States, she challenged the construction of war reporting as a male domain when she questioned press accounts of a massacre carried out by Japanese troops, utilizing her expertise on Japan to stand her ground against a male reporter who emphasized her gender in an effort to undermine her argument. During and after the war with Russia, Bacon extolled bushido as the samurai ethos, which she depicted as having evolved into selfless devotion to the emperor. She also challenged the construction of war itself as a male domain by emphasizing the sacrifices of women on the home front. Bacon thus worked to familiarize Americans with three discourses promoted by the Meiji state and its supporters: the “good wife, wise mother” ideology, the “human bullet” myth, and bushido.