{"title":"\"Everyone Says I Love You\": Four Comic Encomia on Love in the Marx Brothers' Horse Feathers","authors":"D. Shaul","doi":"10.3138/cjfs-2020-0041","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Résumé:Cet article analyse les quatre versions de la chanson « Everyone Says I Love You » dans le film Horse Feathers (Norman Z. McLeod, 1932) des Marx Brothers, en tant que quatre éloges comiques sur l'amour, dans la tradition du Banquet de Platon. À l'instar des invités de Platon, Zeppo, Chico, Harpo et Groucho Marx offrent chacun une vision différente de l'amour et de ses vertus, qui se succèdent dans une séquence développementale. Faisant fond sur la dialectique hégélienne et la psychanalyse lacanienne, ce travail fournit une interprétation des éloges des Marx Brothers afin de proposer une triangulation entre l'amour, la philosophie et la comédie. Enfin, l'article soutient leur inséparabilité fondamentale : le comédien et le philosophe, Groucho et Socrates, représentent deux espèces de l'amoureux.Abstract:This article analyzes the four versions of the song \"Everyone Says I Love You\" in the Marx Brothers' film Horse Feathers (Norman Z. McLeod, 1932) as four comic encomia on love in the tradition of Plato's Symposium. Like Plato's guests, Zeppo, Chico, Harpo, and Groucho Marx each offer a different view of love and its virtues that follow one another in a developmental sequence. With Hegelian dialectics and Lacanian psychoanalysis in mind, I interpret the Marx Brothers' encomia in order to triangulate between love, philosophy, and comedy. Ultimately, I argue for their fundamental inseparability: the comedian and the philosopher, Groucho and Socrates, are two species of the lover.","PeriodicalId":181025,"journal":{"name":"Canadian Journal of Film Studies / Revue canadienne d'études cinématographiques","volume":"518 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Journal of Film Studies / Revue canadienne d'études cinématographiques","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3138/cjfs-2020-0041","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Résumé:Cet article analyse les quatre versions de la chanson « Everyone Says I Love You » dans le film Horse Feathers (Norman Z. McLeod, 1932) des Marx Brothers, en tant que quatre éloges comiques sur l'amour, dans la tradition du Banquet de Platon. À l'instar des invités de Platon, Zeppo, Chico, Harpo et Groucho Marx offrent chacun une vision différente de l'amour et de ses vertus, qui se succèdent dans une séquence développementale. Faisant fond sur la dialectique hégélienne et la psychanalyse lacanienne, ce travail fournit une interprétation des éloges des Marx Brothers afin de proposer une triangulation entre l'amour, la philosophie et la comédie. Enfin, l'article soutient leur inséparabilité fondamentale : le comédien et le philosophe, Groucho et Socrates, représentent deux espèces de l'amoureux.Abstract:This article analyzes the four versions of the song "Everyone Says I Love You" in the Marx Brothers' film Horse Feathers (Norman Z. McLeod, 1932) as four comic encomia on love in the tradition of Plato's Symposium. Like Plato's guests, Zeppo, Chico, Harpo, and Groucho Marx each offer a different view of love and its virtues that follow one another in a developmental sequence. With Hegelian dialectics and Lacanian psychoanalysis in mind, I interpret the Marx Brothers' encomia in order to triangulate between love, philosophy, and comedy. Ultimately, I argue for their fundamental inseparability: the comedian and the philosopher, Groucho and Socrates, are two species of the lover.
摘要:本文分析了马克思兄弟电影《马的羽毛》(Norman Z. McLeod, 1932)中的歌曲《每个人都说我爱你》的四个版本,作为对爱情的四种喜剧赞美,遵循柏拉图的宴会传统。就像柏拉图的客人一样,泽波、奇科、哈波和格劳乔·马克思对爱及其美德的看法各不相同,它们在发展的顺序中相互继承。这部作品以黑格尔辩证法和拉康精神分析为基础,对马克思兄弟的赞美进行了解释,提出了爱、哲学和喜剧之间的三角关系。最后,文章强调了他们的基本不可分割性:演员和哲学家格劳乔和苏格拉底代表了两种恋人。摘要:本文分析了马克思兄弟电影《马羽》(Norman Z. McLeod, 1932)中“每个人都说我爱你”这首歌的四个版本,作为《星球研讨会》传统中爱情的四个漫画赞美。像普拉托的客人一样,泽波、奇科、哈波和格劳乔·马克思都对爱及其美德有不同的看法,这是一个发展的顺序。With Hegelian和and Lacanian psychoanalysis in mind, I .口译(the马克思Brothers’encomia in order to love triangulate between,哲学,与喜剧。最后,我为他们的基本不可分离性辩护:喜剧演员和哲学家格劳乔和苏格拉底,是两个情人。