{"title":"El Comité de Derechos Humanos de Naciones Unidas y el Tribunal Europeo: convergencias y divergencias en materia de simbología religiosa","authors":"Agustín Motilla","doi":"10.55104/adee_00006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":": It might be astonishing to verify how the rulings of two important international bodies with judicial or quasi-judicial functions in human rights matters –the European Court of Human Rights created by the Convention of Rome, and the United Nations Committee born by the International Covenant on Civil and Political Rights– are, at times, diametrically opposed. We could see this fact in a controversial issue of modern society: symbols and garments of religious significance. This issue put at stake the public acceptance of minority groups in western societies and the range of acknowledge of the freedom of thought, conscience and religion. This article analyzes three examples of religious symbology –the one exhibited in the public school, in the photos required to obtain certain documents, and the so-called «full-face veil» in any public space–, banned in a European country, France, where the arguments and the decisions of both international bodies are radically divergent. Next, we raise questions about the possible motives –structural or substantial– that could explain said divergence in the different interpretation and application of the limits to freedom of religion. And, finally, we propose some solutions de jure condendo in order to bring the doctrines of the Strasbourg Court and the Geneva Committee closer together, for the sake of a convergent interpretation and application of a right that is regulated in a very similar way in the European Convention and in the International Covenant. No deja de sorprender cómo los fallos de dos importantes órganos internacionales con funciones judiciales o cuasi-judiciales en materia de derechos humanos –el Tribunal Europeo de Derechos Humanos creado en el Convenio de Roma, y el Comité de Naciones Unidas en aplicación del Pacto de Derechos Civiles y Políticos– son, en ocasiones, diametralmente opuestos. Lo contemplamos en una materia de singular importancia y actualidad en el ámbito de las manifestaciones de la libertad de pensamiento, conciencia y religión: los símbolos y vestimentas religiosas. Esta cuestión plantea, a su vez, el grado de aceptación de las minorías religiosas en las sociedades occidentales y la amplitud del reconocimiento del derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión. El trabajo contempla tres supuestos de simbología religiosa –la exhibida en la escuela pública, en las fotos requeridas para la obtención de documentos, y el denominado «velo integral» en cualquier espacio público–, prohibidos en un país europeo, Francia, en donde las argumentaciones y la decisión de ambos órganos son radicalmente divergentes. A continuación se estudian las posibles causas –estructurales y sustanciales– que pudieran explicar dicha divergencia en la distinta interpretación y aplicación de los límites al derecho a la libertad religiosa; y se ofrecen unas propuestas de iure condendo a fin de acercar las doctrinas del Tribunal de Estrasburgo y del Comité de Ginebra, en aras de una interpretación y aplicación convergente de un derecho que se regula de manera muy similar en el Convenio Europeo y en el Pacto Internacional.","PeriodicalId":42519,"journal":{"name":"Revista General de Derecho Canonico y Derecho Eclesiastico del Estado","volume":"75 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista General de Derecho Canonico y Derecho Eclesiastico del Estado","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.55104/adee_00006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LAW","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
: It might be astonishing to verify how the rulings of two important international bodies with judicial or quasi-judicial functions in human rights matters –the European Court of Human Rights created by the Convention of Rome, and the United Nations Committee born by the International Covenant on Civil and Political Rights– are, at times, diametrically opposed. We could see this fact in a controversial issue of modern society: symbols and garments of religious significance. This issue put at stake the public acceptance of minority groups in western societies and the range of acknowledge of the freedom of thought, conscience and religion. This article analyzes three examples of religious symbology –the one exhibited in the public school, in the photos required to obtain certain documents, and the so-called «full-face veil» in any public space–, banned in a European country, France, where the arguments and the decisions of both international bodies are radically divergent. Next, we raise questions about the possible motives –structural or substantial– that could explain said divergence in the different interpretation and application of the limits to freedom of religion. And, finally, we propose some solutions de jure condendo in order to bring the doctrines of the Strasbourg Court and the Geneva Committee closer together, for the sake of a convergent interpretation and application of a right that is regulated in a very similar way in the European Convention and in the International Covenant. No deja de sorprender cómo los fallos de dos importantes órganos internacionales con funciones judiciales o cuasi-judiciales en materia de derechos humanos –el Tribunal Europeo de Derechos Humanos creado en el Convenio de Roma, y el Comité de Naciones Unidas en aplicación del Pacto de Derechos Civiles y Políticos– son, en ocasiones, diametralmente opuestos. Lo contemplamos en una materia de singular importancia y actualidad en el ámbito de las manifestaciones de la libertad de pensamiento, conciencia y religión: los símbolos y vestimentas religiosas. Esta cuestión plantea, a su vez, el grado de aceptación de las minorías religiosas en las sociedades occidentales y la amplitud del reconocimiento del derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión. El trabajo contempla tres supuestos de simbología religiosa –la exhibida en la escuela pública, en las fotos requeridas para la obtención de documentos, y el denominado «velo integral» en cualquier espacio público–, prohibidos en un país europeo, Francia, en donde las argumentaciones y la decisión de ambos órganos son radicalmente divergentes. A continuación se estudian las posibles causas –estructurales y sustanciales– que pudieran explicar dicha divergencia en la distinta interpretación y aplicación de los límites al derecho a la libertad religiosa; y se ofrecen unas propuestas de iure condendo a fin de acercar las doctrinas del Tribunal de Estrasburgo y del Comité de Ginebra, en aras de una interpretación y aplicación convergente de un derecho que se regula de manera muy similar en el Convenio Europeo y en el Pacto Internacional.
核实两个在人权事务上具有司法或准司法职能的重要国际机构——《罗马公约》设立的欧洲人权法院和《公民权利和政治权利国际公约》设立的联合国委员会——的裁决有时是截然相反的,这可能令人惊讶。我们可以在现代社会的一个有争议的问题上看到这个事实:具有宗教意义的符号和服装。这一问题危及到西方社会公众对少数群体的接受程度,以及对思想、良心和宗教自由的承认程度。本文分析了宗教符号学的三个例子——一个在公立学校展出,在获得某些文件所需的照片中,以及在任何公共场所被禁止的所谓的“全脸面纱”——在一个欧洲国家,法国,两个国际机构的论点和决定是完全不同的。接下来,我们对可能的动机提出问题——结构性的或实质性的——这可以解释上述对宗教自由限制的不同解释和应用的分歧。最后,我们提出一些法理上的解决办法,以便把斯特拉斯堡法院和日内瓦委员会的学说更紧密地结合在一起,以便对一项在《欧洲公约》和国际公约中以非常相似的方式加以规定的权利作出统一的解释和适用。没有法律规定cómo法律规定的重要性órganos国际司法机关与人权问题有关的司法机关- - -欧洲人权问题法庭与罗马便利的司法机关- - -国家人权委员会与人权问题委员会与aplicación人权问题公约- - - Políticos - -在某些情况下,与人权问题有关的法律规定。他认为,在现实世界中,在物质世界中具有独特的重要性的是:ámbito de las manifestaciones de la libertad de pensamiento,在religión: los símbolos通过宗教信仰的评估。Esta cuestión plantea, a su vez, el grado de aceptación de las minorías宗教,as as as sociedades occidentales, a振幅del conconciciento, a振幅del derecho, a自由de pensamiento, e concencia, a religión。El trabajo contempores supuestos de simbología religiosa - la exhibida en la escuela pública, en as fotos requeridas para la obtención de documentos, en as denominado“velo integral”en cualquier espacio público -, en prohibidos en un país europeo, Francia, en donde las argumentaciones y la decisión de ambos órganos激进分歧。一位continuación研究人员提出了可能的原因-结构上的实质-独特的差异和明确的差异,即差异:interpretación y aplicación de los límites al derecho A la libertad religiosa;经常出现的情况是,《欧洲便利公约》和《国际公约》都有类似的规定,如《埃斯特拉斯堡法庭的原则》和《日内瓦委员会的原则》、《公约的规则》和《公约的规则》等。