Playing with Time: Writing History in Neo-Zionist Hebrew Literature

IF 0.3 3区 文学 0 LITERATURE CLCWEB-Comparative Literature and Culture Pub Date : 2023-10-10 DOI:10.7771/1481-4374.4260
Huiruo Li
{"title":"Playing with Time: Writing History in Neo-Zionist Hebrew Literature","authors":"Huiruo Li","doi":"10.7771/1481-4374.4260","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The term neo-Zionism can be used to group ideologically much of contemporary Hebrew literature. However, since neo-Zionism shares similar critical tools with post-Zionism, while also sharing a common political vision with Zionism, it has been difficult to find the definitive signifiers of neo-Zionist writing. This paper offers a way to determine the nuanced ideological inclination of Hebrew literature: the presentation of time. First, this paper recognizes the metamorphosis of time in Israeli literary history that reflects the writers’ historical view of the Zionist agenda. Zionist Hebrew literature was engaged in re-establishing Jewish historical time by emphasizing the relationship between time and events. Post-Zionist writers fragmented, subverted, or eliminated historical time in their works to loosen the commitment to historical specificity. In the neo-Zionist literary generation, timelines are reassembled as the writers try to reinterpret the Zionist ideology that shapes the person, the nation, and the relationship between the two. Erich Auerbach’s observation that the Old Testament introduced realist writing to Western literature suggests two benchmarks to read neo-Zionist literature as realist writing: the first one is the writers’ moral duty and sense of responsibility to write reality; the second is the restoration of the omniscient narrator. This article uses these two parameters to further interpret the neo-Zionist historical narrative.","PeriodicalId":44033,"journal":{"name":"CLCWEB-Comparative Literature and Culture","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-10-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CLCWEB-Comparative Literature and Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7771/1481-4374.4260","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The term neo-Zionism can be used to group ideologically much of contemporary Hebrew literature. However, since neo-Zionism shares similar critical tools with post-Zionism, while also sharing a common political vision with Zionism, it has been difficult to find the definitive signifiers of neo-Zionist writing. This paper offers a way to determine the nuanced ideological inclination of Hebrew literature: the presentation of time. First, this paper recognizes the metamorphosis of time in Israeli literary history that reflects the writers’ historical view of the Zionist agenda. Zionist Hebrew literature was engaged in re-establishing Jewish historical time by emphasizing the relationship between time and events. Post-Zionist writers fragmented, subverted, or eliminated historical time in their works to loosen the commitment to historical specificity. In the neo-Zionist literary generation, timelines are reassembled as the writers try to reinterpret the Zionist ideology that shapes the person, the nation, and the relationship between the two. Erich Auerbach’s observation that the Old Testament introduced realist writing to Western literature suggests two benchmarks to read neo-Zionist literature as realist writing: the first one is the writers’ moral duty and sense of responsibility to write reality; the second is the restoration of the omniscient narrator. This article uses these two parameters to further interpret the neo-Zionist historical narrative.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
与时间玩耍:书写新犹太复国主义希伯来文学中的历史
新犹太复国主义一词可以用来在意识形态上归类当代希伯来文学。然而,由于新犹太复国主义与后犹太复国主义有着相似的批判工具,同时也与犹太复国主义有着共同的政治愿景,因此很难找到新犹太复国主义作品的明确符号。本文提供了一种确定希伯来文学微妙的意识形态倾向的方法:时间的呈现。首先,本文认识到以色列文学史上的时间蜕变,这反映了作家对犹太复国主义议程的历史观。犹太复国主义的希伯来文学通过强调时间和事件之间的关系,致力于重建犹太人的历史时间。后犹太复国主义作家在他们的作品中分裂、颠覆或消除了历史时间,以放松对历史特殊性的承诺。在新犹太复国主义文学的一代中,时间线被重新组合,因为作家们试图重新解释犹太复国主义的意识形态,这种意识形态塑造了个人、国家以及两者之间的关系。埃里希·奥尔巴赫(Erich Auerbach)关于《旧约》将现实主义写作引入西方文学的观察,为将新犹太复国主义文学视为现实主义写作提供了两个基准:第一是作家的道德义务和责任感;第二是恢复无所不知的叙述者。本文用这两个参数来进一步解读新犹太复国主义的历史叙事。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
33.30%
发文量
45
审稿时长
24 weeks
期刊介绍: The intellectual trajectory of CLCWeb: Comparative Literature and Culture is located in the humanities and social sciences in the discipline of comparative literature and the field of cultural studies designated as "comparative cultural studies." Comparative cultural studies is a contextual approach in the study of culture in all of its products and processes; its theoretical and methodological framework is built on tenets borrowed from the discipline of comparative literature and the field of cultural studies and from a range of thought including literary and culture theory, systems theory, and communication theories; in comparative cultural studies focus is on theory and method, as well as on application; in comparative cultural studies metaphorical argumentation and description are discouraged; the intellectual trajectory of the journal includes the postulate to work in a global and intercultural context with a plurality of methods and approaches, and in interdisciplinarity in the study of the processes of communicative action(s) in culture, the production and processes of culture, the products of culture, and the study of the how of these processes; the epistemological bases of comparative cultural studies are in (radical) constructivism and in methodology the contextual (systemic and empirical) approach is favored (however, comparative cultural studies does not exclude textual analysis proper or other established fields of scholarship).
期刊最新文献
Ecopoetry as Method: Reading Gary Snyder as a Cultural Mediator between China and the World On Gary Snyder’s Tradaptation of <em>Cold Mountain Poems</em> and its Spiritual Salvation and Literary Enlightenment in Postwar America Translating Literary Ideology from Ancient Chinese into Modern French: François Cheng’s Francophone Poetry in <em>Double chant</em> (2000) Playing with Time: Writing History in Neo-Zionist Hebrew Literature Westernization or Localization? The (Mis)reading of “the Tragic” in Modern Chinese Literary Discourse
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1