Unraveling the Multifaceted Narratives of Mixed-Race Identity in Natasha Trethewey's Bellocq’s Ophelia and Thrall

Nehal Ali Abdulghaffar M. Kuraiem
{"title":"Unraveling the Multifaceted Narratives of Mixed-Race Identity in Natasha Trethewey's Bellocq’s Ophelia and Thrall","authors":"Nehal Ali Abdulghaffar M. Kuraiem","doi":"10.33806/ijaes.v24i2.663","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Trethewey's poetry is an intervention into a worldwide debate about defining and socially restricting mixed-race identities; therefore, this research addresses these issues. In Gulfport, Mississippi, Trethewey was raised by relatives whose mixed-race marriage was unlawful. Her poetry has several allusions to both her dad, a writer, academic, and Canadian immigrant, and her mom, a caseworker. Trethewey's poetry intertwines the tale of her personal mixed ancestors with the racial history of America, even while combining this story with lyricism. \"I'm capable of getting closer to the inner reality of a poem when the poetry leans towards the poetic,\" Trethewey remarked in her address. She used a poem entitled \"Incident\" from her Pulitzer Prize-winning book Native Guard as an instance. Her grandma sponsored a voting registration campaign for disadvantaged African Americans in the 1960s, and the Ku Klux Klan burned a symbol in her family's yard as a result. Trethewey reconstructed an early form of the poem to encapsulate the complete tale of the occurrence in the first four lines. This allowed her to utilize the rest of the poem to emphasize additional psychological realities. Unraveling the Multifaceted Narratives of Mixed-Race Identity in Natasha Trethewey's Bellocq’s Ophelia and Thrall is the ground upon which this study stands.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Arabic-English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v24i2.663","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Trethewey's poetry is an intervention into a worldwide debate about defining and socially restricting mixed-race identities; therefore, this research addresses these issues. In Gulfport, Mississippi, Trethewey was raised by relatives whose mixed-race marriage was unlawful. Her poetry has several allusions to both her dad, a writer, academic, and Canadian immigrant, and her mom, a caseworker. Trethewey's poetry intertwines the tale of her personal mixed ancestors with the racial history of America, even while combining this story with lyricism. "I'm capable of getting closer to the inner reality of a poem when the poetry leans towards the poetic," Trethewey remarked in her address. She used a poem entitled "Incident" from her Pulitzer Prize-winning book Native Guard as an instance. Her grandma sponsored a voting registration campaign for disadvantaged African Americans in the 1960s, and the Ku Klux Klan burned a symbol in her family's yard as a result. Trethewey reconstructed an early form of the poem to encapsulate the complete tale of the occurrence in the first four lines. This allowed her to utilize the rest of the poem to emphasize additional psychological realities. Unraveling the Multifaceted Narratives of Mixed-Race Identity in Natasha Trethewey's Bellocq’s Ophelia and Thrall is the ground upon which this study stands.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
揭开娜塔莎-特雷舍维(Natasha Trethewey)的贝洛克作品《奥菲利亚与鲛人》中混血身份的多面叙事
特雷舍维的诗歌是对世界范围内关于混血身份的定义和社会限制的争论的一种干预;因此,本研究涉及这些问题。在密西西比州的 Gulfport,Trethewey 由混血婚姻不合法的亲戚抚养长大。她的诗歌中多次提到她的父亲--一位作家、学者和加拿大移民,以及她的母亲--一位个案工作者。特雷舍维的诗歌将她个人的混血祖先的故事与美国的种族历史交织在一起,甚至将这个故事与抒情性结合在一起。"特雷舍维在演讲中说:"当诗歌偏向诗意时,我能够更接近诗歌的内在真实。她以普利策奖获奖作品《原住民卫队》中的一首题为《事件》的诗为例。20 世纪 60 年代,她的祖母发起了一场针对弱势非裔美国人的投票登记运动,结果三K党在她家院子里烧毁了一个标志。Trethewey 重构了这首诗的早期形式,在前四行中囊括了这一事件的完整故事。这样,她就可以利用诗歌的其余部分来强调更多的心理现实。揭开娜塔莎-特雷舍维《贝洛克的奥菲利娅和鲛人》中混血身份的多面叙事是本研究的立足点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
International Journal of Arabic-English Studies
International Journal of Arabic-English Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
33
期刊介绍: The aim of this international refereed journal is to promote original research into cross-language and cross-cultural studies in general, and Arabic-English contrastive and comparative studies in particular. Within this framework, the journal welcomes contributions to such areas of interest as comparative literature, contrastive textology, contrastive linguistics, lexicology, stylistics, and translation studies. The journal is also interested in theoretical and practical research on both English and Arabic as well as in foreign language education in the Arab world. Reviews of important, up-to- date, relevant publications in English and Arabic are also welcome. In addition to articles and book reviews, IJAES has room for notes, discussion and relevant academic presentations and reports. These may consist of comments, statements on current issues, short reports on ongoing research, or short replies to other articles. The International Journal of Arabic-English Studies (IJAES) is the forum of debate and research for the Association of Professors of English and Translation at Arab Universities (APETAU). However, contributions from scholars involved in language, literature and translation across language communities are invited.
期刊最新文献
Translating Idioms in Political Discourse: Translation Strategies and Semantic Categories To Hedge or Not to Hedge: A Pragmatic Study of Hedging in Jordanian Arabic The Extent of Gender Sensitivity in the Language of the Discussion Papers Produced by King Abdullah II ibn Al-Hussein: A Critical Discourse Analysis An Analysis of Explicatures in English -Arabic Subtitles: The Case of Friends on Netflix. Emotional Context of Newspaper Articles about Covid-19
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1