The Extent of Gender Sensitivity in the Language of the Discussion Papers Produced by King Abdullah II ibn Al-Hussein: A Critical Discourse Analysis

M. M. Jaradat
{"title":"The Extent of Gender Sensitivity in the Language of the Discussion Papers Produced by King Abdullah II ibn Al-Hussein: A Critical Discourse Analysis","authors":"M. M. Jaradat","doi":"10.33806/ijaes.v25i1.609","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study investigates the extent of gender sensitivity in the language of the Seven Discussion Papers (DPs) produced by Jordan’s King Abdullah II ibn Al Hussein (KAII). The DPs came as a series of papers directed to Jordanians to lay down the KAII’s vision of achieving a comprehensive reform in Jordan. In this study, gender sensitivity is determined by the extent to which men and women are addressed equally in the language of the DPs. The study employs the Critical Discourse Analysis (CDA) approach. In implementing the qualitative content analysis methodology, the findings show that KAII employed several linguistic strategies that were instrumental in producing a highly gender-sensitive language. These are the strategy of referring to both men and women simultaneously, the strategy of using inclusive terms, the strategy of using gender-neutral terms, and the strategy of using examples including both men and women. a gender perspective, the study found that the language used in the DPs differs from that used in the prevailing political discourse. The findings imply that Arabic, which is generally labelled as a gendered language, can be gender-sensitive if its users have the right attitudes and the right linguistic strategies to change the existing prevailing norms.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":"132 12","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Arabic-English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v25i1.609","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study investigates the extent of gender sensitivity in the language of the Seven Discussion Papers (DPs) produced by Jordan’s King Abdullah II ibn Al Hussein (KAII). The DPs came as a series of papers directed to Jordanians to lay down the KAII’s vision of achieving a comprehensive reform in Jordan. In this study, gender sensitivity is determined by the extent to which men and women are addressed equally in the language of the DPs. The study employs the Critical Discourse Analysis (CDA) approach. In implementing the qualitative content analysis methodology, the findings show that KAII employed several linguistic strategies that were instrumental in producing a highly gender-sensitive language. These are the strategy of referring to both men and women simultaneously, the strategy of using inclusive terms, the strategy of using gender-neutral terms, and the strategy of using examples including both men and women. a gender perspective, the study found that the language used in the DPs differs from that used in the prevailing political discourse. The findings imply that Arabic, which is generally labelled as a gendered language, can be gender-sensitive if its users have the right attitudes and the right linguistic strategies to change the existing prevailing norms.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
阿卜杜拉二世-本-侯赛因国王撰写的讨论文件语言中对性别问题的敏感程度:批判性话语分析
本研究调查了约旦国王阿卜杜拉二世-伊本-侯赛因(KAII)制定的《七份讨论文件》(DPs)语言中对性别问题的敏感程度。这些文件是针对约旦人的一系列文件,旨在阐述国王实现约旦全面改革的愿景。在本研究中,性别敏感性由发展政策文件语言中对男性和女性的平等对待程度决定。本研究采用了批判性话语分析(CDA)方法。在实施定性内容分析方法时,研究结果表明 KAII 采用了几种语言策略,这些策略有助于产生高度性别敏感的语言。这些策略包括:同时提及男性和女性的策略、使用包容性术语的策略、使用性别中性术语的策略以及使用包括男性和女性在内的例子的策略。研究结果表明,如果阿拉伯语使用者有正确的态度和正确的语言策略来改变现有的普遍规范,那么通常被称为性别语言的阿拉伯语是可以对性别问题有敏感认识的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
International Journal of Arabic-English Studies
International Journal of Arabic-English Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
33
期刊介绍: The aim of this international refereed journal is to promote original research into cross-language and cross-cultural studies in general, and Arabic-English contrastive and comparative studies in particular. Within this framework, the journal welcomes contributions to such areas of interest as comparative literature, contrastive textology, contrastive linguistics, lexicology, stylistics, and translation studies. The journal is also interested in theoretical and practical research on both English and Arabic as well as in foreign language education in the Arab world. Reviews of important, up-to- date, relevant publications in English and Arabic are also welcome. In addition to articles and book reviews, IJAES has room for notes, discussion and relevant academic presentations and reports. These may consist of comments, statements on current issues, short reports on ongoing research, or short replies to other articles. The International Journal of Arabic-English Studies (IJAES) is the forum of debate and research for the Association of Professors of English and Translation at Arab Universities (APETAU). However, contributions from scholars involved in language, literature and translation across language communities are invited.
期刊最新文献
Translating Idioms in Political Discourse: Translation Strategies and Semantic Categories To Hedge or Not to Hedge: A Pragmatic Study of Hedging in Jordanian Arabic The Extent of Gender Sensitivity in the Language of the Discussion Papers Produced by King Abdullah II ibn Al-Hussein: A Critical Discourse Analysis An Analysis of Explicatures in English -Arabic Subtitles: The Case of Friends on Netflix. Emotional Context of Newspaper Articles about Covid-19
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1