{"title":"A Corpus-Based Lexical Evaluation of L1 Arabic Learners’ English Literary Essays","authors":"Nahla Nola Bacha, Victor A. Khachan","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.470","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Evaluating learners’ writing quality has been quite challenging. One important indicator of writing quality is the use of lexis in texts. However, more efficient evaluative guidelines should be explored. Although corpus-based lexical studies have provided analyses of various text genres for word frequencies and keywords indicative of lexical density, and thus writing quality for teaching/learning purposes, learner literary texts remain under researched. This study explores the word frequencies in a corpus of N=206 L1 Arabic learners’ literary essays written in English in one literature course at an English medium university in Lebanon. Lextutor platform was used to analyze the word frequency profiles which indicate the lexical density level and Voyant Tools platform to analyze the content keyword profiles, which preview thematic representations and character features. Main findings indicated a dichotomy between literary knowledge and language proficiency. The content keywords previewed themes and character features adequately which showed the learners’ knowledge of the literary text. The word frequency profiles, however, indicated a low lexical density and, thus, a low language proficiency level. Implications for pedagogy and recommendations are made for further researching this “controversial dichotomy” in learners’ literary essays in developing the literary edge for well-rounded learners versus improving their language proficiency level.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Arabic-English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.470","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Evaluating learners’ writing quality has been quite challenging. One important indicator of writing quality is the use of lexis in texts. However, more efficient evaluative guidelines should be explored. Although corpus-based lexical studies have provided analyses of various text genres for word frequencies and keywords indicative of lexical density, and thus writing quality for teaching/learning purposes, learner literary texts remain under researched. This study explores the word frequencies in a corpus of N=206 L1 Arabic learners’ literary essays written in English in one literature course at an English medium university in Lebanon. Lextutor platform was used to analyze the word frequency profiles which indicate the lexical density level and Voyant Tools platform to analyze the content keyword profiles, which preview thematic representations and character features. Main findings indicated a dichotomy between literary knowledge and language proficiency. The content keywords previewed themes and character features adequately which showed the learners’ knowledge of the literary text. The word frequency profiles, however, indicated a low lexical density and, thus, a low language proficiency level. Implications for pedagogy and recommendations are made for further researching this “controversial dichotomy” in learners’ literary essays in developing the literary edge for well-rounded learners versus improving their language proficiency level.
期刊介绍:
The aim of this international refereed journal is to promote original research into cross-language and cross-cultural studies in general, and Arabic-English contrastive and comparative studies in particular. Within this framework, the journal welcomes contributions to such areas of interest as comparative literature, contrastive textology, contrastive linguistics, lexicology, stylistics, and translation studies. The journal is also interested in theoretical and practical research on both English and Arabic as well as in foreign language education in the Arab world. Reviews of important, up-to- date, relevant publications in English and Arabic are also welcome. In addition to articles and book reviews, IJAES has room for notes, discussion and relevant academic presentations and reports. These may consist of comments, statements on current issues, short reports on ongoing research, or short replies to other articles. The International Journal of Arabic-English Studies (IJAES) is the forum of debate and research for the Association of Professors of English and Translation at Arab Universities (APETAU). However, contributions from scholars involved in language, literature and translation across language communities are invited.