半岛电视台报道2021年以巴危机的批判性话语分析

Hanan Ali Amaireh
{"title":"半岛电视台报道2021年以巴危机的批判性话语分析","authors":"Hanan Ali Amaireh","doi":"10.33806/ijaes.v24i1.559","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study is a critical discourse analysis of news coverage of the 2021 Israel-Palestine crisis as reported by Al Jazeera English. In this corpus-based study, 50 news reports were analysed using Van Dijk’s ‘ideological square’ as the theoretical framework. The findings suggest that the Al Jazeera reporters reflected their personal ideology in their lexical choices, or lexicalisation, displaying either a positive or negative stance towards the crisis, with Palestinians being the ‘in-group’ and Israelis the ‘out-group’. The news reporters also framed the Palestinians—‘us’—as the innocent victims of colonisation, while the ‘other’ Israelis were negatively represented as victimisers, racists, and colonisers through an emphasis on syntactic agency. One key observation is that the Al Jazeera reporters emphasised the Palestinian narrative while also radiating personal feelings and attitudes towards the crisis. At the same time, the Israelis were silenced and derogatorily portrayed","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":"468 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-10-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Critical Discourse Analysis of Al Jazeera’s Reporting of the 2021 Israel-Palestine Crisis\",\"authors\":\"Hanan Ali Amaireh\",\"doi\":\"10.33806/ijaes.v24i1.559\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study is a critical discourse analysis of news coverage of the 2021 Israel-Palestine crisis as reported by Al Jazeera English. In this corpus-based study, 50 news reports were analysed using Van Dijk’s ‘ideological square’ as the theoretical framework. The findings suggest that the Al Jazeera reporters reflected their personal ideology in their lexical choices, or lexicalisation, displaying either a positive or negative stance towards the crisis, with Palestinians being the ‘in-group’ and Israelis the ‘out-group’. The news reporters also framed the Palestinians—‘us’—as the innocent victims of colonisation, while the ‘other’ Israelis were negatively represented as victimisers, racists, and colonisers through an emphasis on syntactic agency. One key observation is that the Al Jazeera reporters emphasised the Palestinian narrative while also radiating personal feelings and attitudes towards the crisis. At the same time, the Israelis were silenced and derogatorily portrayed\",\"PeriodicalId\":37677,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Arabic-English Studies\",\"volume\":\"468 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-10-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Arabic-English Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.33806/ijaes.v24i1.559\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Arabic-English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v24i1.559","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究是对半岛电视台英语频道报道的2021年以巴危机新闻报道的批判性话语分析。在这项以语料库为基础的研究中,我们使用Van Dijk的“意识形态广场”作为理论框架,分析了50篇新闻报道。研究结果表明,半岛电视台记者在他们的词汇选择或词汇化中反映了他们的个人意识形态,对危机表现出积极或消极的立场,巴勒斯坦人是“内群体”,以色列人是“外群体”。新闻记者还将巴勒斯坦人——“我们”——诬陷为殖民的无辜受害者,而“其他”以色列人则通过强调句法代理而被消极地描绘为受害者、种族主义者和殖民者。一个关键的观察是,半岛电视台的记者在强调巴勒斯坦叙事的同时,也流露出对危机的个人感受和态度。与此同时,以色列人被噤声并被贬损
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A Critical Discourse Analysis of Al Jazeera’s Reporting of the 2021 Israel-Palestine Crisis
This study is a critical discourse analysis of news coverage of the 2021 Israel-Palestine crisis as reported by Al Jazeera English. In this corpus-based study, 50 news reports were analysed using Van Dijk’s ‘ideological square’ as the theoretical framework. The findings suggest that the Al Jazeera reporters reflected their personal ideology in their lexical choices, or lexicalisation, displaying either a positive or negative stance towards the crisis, with Palestinians being the ‘in-group’ and Israelis the ‘out-group’. The news reporters also framed the Palestinians—‘us’—as the innocent victims of colonisation, while the ‘other’ Israelis were negatively represented as victimisers, racists, and colonisers through an emphasis on syntactic agency. One key observation is that the Al Jazeera reporters emphasised the Palestinian narrative while also radiating personal feelings and attitudes towards the crisis. At the same time, the Israelis were silenced and derogatorily portrayed
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
International Journal of Arabic-English Studies
International Journal of Arabic-English Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
33
期刊介绍: The aim of this international refereed journal is to promote original research into cross-language and cross-cultural studies in general, and Arabic-English contrastive and comparative studies in particular. Within this framework, the journal welcomes contributions to such areas of interest as comparative literature, contrastive textology, contrastive linguistics, lexicology, stylistics, and translation studies. The journal is also interested in theoretical and practical research on both English and Arabic as well as in foreign language education in the Arab world. Reviews of important, up-to- date, relevant publications in English and Arabic are also welcome. In addition to articles and book reviews, IJAES has room for notes, discussion and relevant academic presentations and reports. These may consist of comments, statements on current issues, short reports on ongoing research, or short replies to other articles. The International Journal of Arabic-English Studies (IJAES) is the forum of debate and research for the Association of Professors of English and Translation at Arab Universities (APETAU). However, contributions from scholars involved in language, literature and translation across language communities are invited.
期刊最新文献
Translating Idioms in Political Discourse: Translation Strategies and Semantic Categories To Hedge or Not to Hedge: A Pragmatic Study of Hedging in Jordanian Arabic The Extent of Gender Sensitivity in the Language of the Discussion Papers Produced by King Abdullah II ibn Al-Hussein: A Critical Discourse Analysis An Analysis of Explicatures in English -Arabic Subtitles: The Case of Friends on Netflix. Emotional Context of Newspaper Articles about Covid-19
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1