拉脱维亚和立陶宛波罗的海沿岸拉脱维亚语社区词典》:对象厨房的教派

Ilze Rudzāte
{"title":"拉脱维亚和立陶宛波罗的海沿岸拉脱维亚语社区词典》:对象厨房的教派","authors":"Ilze Rudzāte","doi":"10.15388/ahas.2023.30.8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Until now, little attention has been paid to studies of Latvian language vocabulary on a thematic aspect related to the traditional homestead on the Baltic Sea coast once inhabited by the Curonians. This article presents names denominating the object of a kitchen in a traditionally built dwelling house, their diversity, origins, and prevalence in Latvian-speaking communities on the coast of the Baltic Sea in Latvia and Lithuania. The analysis is based on Latvian material from various written sources, using descriptive, partly historical and mapping methods. The vocabulary analysed in the sources of this article shows lexemes that denominate both the separate, enclosed room and the part of the room used for food preparation and cooking. The prevalence of analysed lexemes in the meaning of a ‘kitchen’ is not uniform. In the coastal areas of Kurzeme, the names ķēķis, kukņa, plītsistaba, virtuve and their variations were identified, but in the vocabulary of the Latvian dialect of Šventoji, the morphological variant ķēķe inherited from the dialectal vocabulary of Kurzeme has been recorded. In the vocabulary of Kurzeme, names denominating a kitchen are mainly of Germanic and Slavic origin. The emergence of Germanisms in the Latvian vocabulary related to the kitchen is directly related to the material cultural peculiarities, which were encouraged to Latvian peasants in Kurzeme by the German nobility, and to the Baltic German everyday speech. The impact of Lithuanian as an intermediary language has been recorded mainly in the Latvian dialect of the Curonian Spit. The borrowed names with the meaning of a ‘kitchen’, such as kukne || kukine, can be explained by the close contact of New Curonians with the Lithuanian-speaking community on the eastern coast of the Curonian Lagoon; New Curonians not only had economic ties with them, but also formed mixed families.","PeriodicalId":502376,"journal":{"name":"Acta humanitarica academiae Saulensis","volume":"99 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lexis of Latvian-speaking Communities at the Baltic Sea Coast in Latvia and Lithuania: Denominations of the Object kitchen\",\"authors\":\"Ilze Rudzāte\",\"doi\":\"10.15388/ahas.2023.30.8\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Until now, little attention has been paid to studies of Latvian language vocabulary on a thematic aspect related to the traditional homestead on the Baltic Sea coast once inhabited by the Curonians. This article presents names denominating the object of a kitchen in a traditionally built dwelling house, their diversity, origins, and prevalence in Latvian-speaking communities on the coast of the Baltic Sea in Latvia and Lithuania. The analysis is based on Latvian material from various written sources, using descriptive, partly historical and mapping methods. The vocabulary analysed in the sources of this article shows lexemes that denominate both the separate, enclosed room and the part of the room used for food preparation and cooking. The prevalence of analysed lexemes in the meaning of a ‘kitchen’ is not uniform. In the coastal areas of Kurzeme, the names ķēķis, kukņa, plītsistaba, virtuve and their variations were identified, but in the vocabulary of the Latvian dialect of Šventoji, the morphological variant ķēķe inherited from the dialectal vocabulary of Kurzeme has been recorded. In the vocabulary of Kurzeme, names denominating a kitchen are mainly of Germanic and Slavic origin. The emergence of Germanisms in the Latvian vocabulary related to the kitchen is directly related to the material cultural peculiarities, which were encouraged to Latvian peasants in Kurzeme by the German nobility, and to the Baltic German everyday speech. The impact of Lithuanian as an intermediary language has been recorded mainly in the Latvian dialect of the Curonian Spit. The borrowed names with the meaning of a ‘kitchen’, such as kukne || kukine, can be explained by the close contact of New Curonians with the Lithuanian-speaking community on the eastern coast of the Curonian Lagoon; New Curonians not only had economic ties with them, but also formed mixed families.\",\"PeriodicalId\":502376,\"journal\":{\"name\":\"Acta humanitarica academiae Saulensis\",\"volume\":\"99 \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Acta humanitarica academiae Saulensis\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15388/ahas.2023.30.8\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta humanitarica academiae Saulensis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15388/ahas.2023.30.8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

迄今为止,人们很少关注拉脱维亚语词汇中与库伦人曾经居住的波罗的海沿岸传统住宅有关的主题方面的研究。本文介绍了在拉脱维亚和立陶宛波罗的海沿岸的拉脱维亚语社区中,传统民居中厨房物体的名称、其多样性、起源和普遍性。分析以各种书面来源的拉脱维亚语材料为基础,使用了描述性、部分历史性和绘图方法。本文分析的词汇显示,词目既指单独的封闭房间,也指房间中用于准备和烹饪食物的部分。所分析的词汇在 "厨房 "含义中的普遍性并不一致。在库尔泽梅沿海地区,发现了ķēķis、kukņa、plītsistaba、virtuve 等名称及其变体,但在Šventoji 拉脱维亚方言的词汇中,记录了从库尔泽梅方言词汇中继承的形态变体ķēķe。在库尔泽梅语词汇中,厨房名称主要来源于日耳曼语和斯拉夫语。在拉脱维亚语词汇中出现与厨房有关的日耳曼语,与德国贵族鼓励库尔泽梅的拉脱维亚农民使用的物质文化特征以及波罗的海德语日常用语直接相关。立陶宛语作为中介语言的影响主要体现在库伦斯比特的拉脱维亚方言中。新库伦人与库罗尼亚泻湖东岸讲立陶宛语的社区有密切联系,这可以解释为什么会出现 kukne || kukine 等具有 "厨房 "含义的借用名称;新库伦人不仅与他们有经济联系,还组成了混合家庭。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Lexis of Latvian-speaking Communities at the Baltic Sea Coast in Latvia and Lithuania: Denominations of the Object kitchen
Until now, little attention has been paid to studies of Latvian language vocabulary on a thematic aspect related to the traditional homestead on the Baltic Sea coast once inhabited by the Curonians. This article presents names denominating the object of a kitchen in a traditionally built dwelling house, their diversity, origins, and prevalence in Latvian-speaking communities on the coast of the Baltic Sea in Latvia and Lithuania. The analysis is based on Latvian material from various written sources, using descriptive, partly historical and mapping methods. The vocabulary analysed in the sources of this article shows lexemes that denominate both the separate, enclosed room and the part of the room used for food preparation and cooking. The prevalence of analysed lexemes in the meaning of a ‘kitchen’ is not uniform. In the coastal areas of Kurzeme, the names ķēķis, kukņa, plītsistaba, virtuve and their variations were identified, but in the vocabulary of the Latvian dialect of Šventoji, the morphological variant ķēķe inherited from the dialectal vocabulary of Kurzeme has been recorded. In the vocabulary of Kurzeme, names denominating a kitchen are mainly of Germanic and Slavic origin. The emergence of Germanisms in the Latvian vocabulary related to the kitchen is directly related to the material cultural peculiarities, which were encouraged to Latvian peasants in Kurzeme by the German nobility, and to the Baltic German everyday speech. The impact of Lithuanian as an intermediary language has been recorded mainly in the Latvian dialect of the Curonian Spit. The borrowed names with the meaning of a ‘kitchen’, such as kukne || kukine, can be explained by the close contact of New Curonians with the Lithuanian-speaking community on the eastern coast of the Curonian Lagoon; New Curonians not only had economic ties with them, but also formed mixed families.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Neaiškios etimologijos Klaipėdos krašto hidronimai: Ketvergio upalis, Neknupis, Plocis, Rikinė, Župė / Župis Laiškai iš praeities: Justino Marcinkevičiaus laiškai mokytojai Genovaitei Andrašiūnienei Lietuvos ir Latvijos pasienio (Palatvijo) regiono samprata Motiejaus Valančiaus Vaikų knygelės leidybos pėdsakais Rēzekne Jewish Cemetery as a Representative Substructure of the “Other” in the Culture of Latgale
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1