Dative Doubling in Non-Mandatory Contexts in European Spanish

IF 0.9 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Languages Pub Date : 2023-11-16 DOI:10.3390/languages8040270
Sara Gómez Seibane
{"title":"Dative Doubling in Non-Mandatory Contexts in European Spanish","authors":"Sara Gómez Seibane","doi":"10.3390/languages8040270","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Clitic doubling (CD) is the co-appearance in the same sentence of the clitic and a correlative syntagma in the canonical position of the object. Apart from obligatory contexts, CD of the indirect object (IO) is found with variable frequency in Romance languages and even in different varieties of the same language, most likely because it is a phenomenon of internal/external language interface. The objective of this work is to determine the frequency of CD in non-obligatory contexts of recipient and location IO in peninsular Spanish, and to analyse its features according to the referential hierarchy used for the diachronic evolution of the phenomenon. For this purpose, we extracted data from two open access corpora of interviews (COREC and PRESEEA) from different regions that are (or are not) areas of historical contact with other languages. The results show a significant extension of doubling in contexts where this is optional and the neutralisation of features that previously predicted CD of IOs. Nevertheless, there are geographical differences in peninsular Spanish in terms of frequency, definiteness, specificity, the influence of the cliticization of the direct object, and the accessibility of the IO referents in the minds of the speakers.","PeriodicalId":52329,"journal":{"name":"Languages","volume":"145 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2023-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3390/languages8040270","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Clitic doubling (CD) is the co-appearance in the same sentence of the clitic and a correlative syntagma in the canonical position of the object. Apart from obligatory contexts, CD of the indirect object (IO) is found with variable frequency in Romance languages and even in different varieties of the same language, most likely because it is a phenomenon of internal/external language interface. The objective of this work is to determine the frequency of CD in non-obligatory contexts of recipient and location IO in peninsular Spanish, and to analyse its features according to the referential hierarchy used for the diachronic evolution of the phenomenon. For this purpose, we extracted data from two open access corpora of interviews (COREC and PRESEEA) from different regions that are (or are not) areas of historical contact with other languages. The results show a significant extension of doubling in contexts where this is optional and the neutralisation of features that previously predicted CD of IOs. Nevertheless, there are geographical differences in peninsular Spanish in terms of frequency, definiteness, specificity, the influence of the cliticization of the direct object, and the accessibility of the IO referents in the minds of the speakers.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
欧洲西班牙语非强制性语境中的助词复读
连接词加倍(CD)是指在同一个句子中,连接词和相关句法同时出现在宾语的规范位置上。除了强制性语境外,间接宾语(IO)的 CD 在罗曼语甚至同一语言的不同变体中出现的频率也不尽相同,这很可能是因为它是一种内部/外部语言接口现象。这项工作的目的是确定在半岛西班牙语中,非强制性语境中受词和位置 IO 的 CD 频率,并根据该现象的非同步演变所使用的指代层次结构分析其特征。为此,我们从两个开放存取的访谈语料库(COREC 和 PRESEEA)中提取了数据,这两个语料库来自与其他语言有(或没有)历史接触的不同地区。结果表明,在可选择加倍的语境中,加倍的范围有了很大的扩展,而且以前预测 IO 的 CD 的特征被中和了。尽管如此,半岛西班牙语在频率、定义、特异性、直接宾语词缀化的影响以及 IO 指代在说话者心目中的可及性等方面仍存在地域差异。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Languages
Languages Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.40
自引率
22.20%
发文量
282
审稿时长
11 weeks
期刊最新文献
Relative Clause Processing and Attachment Resolution across Languages: Tatar–Russian–English Trilinguals Nominal Possession in Contact Spanish Spoken by Mapudungun/Spanish Bilinguals Levels of Variation in Subordinates of Immediate Succession in Current Spanish Diverging Grammaticalization Patterns across Spanish Varieties: The Case of perdón in Mexican and Peninsular Spanish In the Echoes of Guarani: Exploring the Intonation of Statements in Paraguayan Spanish
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1