Sonja Kitanovska-Kimovska, Vladimir Cvetkoski, Katarina Gjurchevska-Atanasovska, Solzica Popovska
{"title":"INTRODUCING WELL-BEING TO THE TRANSLATION CLASSROOM: INSIGHTS FROM THE TRENCHES OF COVID-19","authors":"Sonja Kitanovska-Kimovska, Vladimir Cvetkoski, Katarina Gjurchevska-Atanasovska, Solzica Popovska","doi":"10.51287/cttl20236","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The abrupt and profound changes due to the COVID-19 pandemic caused a variety of social and personal situations that negatively affected the well-being of teachers and students in higher education thus producing serious emotional strain. Previous research shows that satisfactory student performance can be obtained in an online class when it is accompanied by psychosocial support tools, such as enrichment and remediation tutorials, academic advising, guidance and counselling programs, fitness and wellness resources, spiritual formation activities and faculty-student consultation. This paper aims to test the effectiveness and the perception of well-being and participative activities in the translation classroom. It presents the findings of a pilot intervention implemented with 42 translation students. The intervention is based on the PERMA theory of well-being and tests 9 well-being and participative techniques. The methodology combines pre- and post-intervention questionnaires and the analysis combines quantitative and qualitative methods. The findings suggest that although there are no significant quantitative differences, students’ perceptions are positive. Suggestions are discussed together with possible implications for the future. Keywords: psychosocial support, well-being, teaching methods, higher education, translation education","PeriodicalId":40810,"journal":{"name":"Current Trends in Translation Teaching and Learning E","volume":"12 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Current Trends in Translation Teaching and Learning E","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.51287/cttl20236","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The abrupt and profound changes due to the COVID-19 pandemic caused a variety of social and personal situations that negatively affected the well-being of teachers and students in higher education thus producing serious emotional strain. Previous research shows that satisfactory student performance can be obtained in an online class when it is accompanied by psychosocial support tools, such as enrichment and remediation tutorials, academic advising, guidance and counselling programs, fitness and wellness resources, spiritual formation activities and faculty-student consultation. This paper aims to test the effectiveness and the perception of well-being and participative activities in the translation classroom. It presents the findings of a pilot intervention implemented with 42 translation students. The intervention is based on the PERMA theory of well-being and tests 9 well-being and participative techniques. The methodology combines pre- and post-intervention questionnaires and the analysis combines quantitative and qualitative methods. The findings suggest that although there are no significant quantitative differences, students’ perceptions are positive. Suggestions are discussed together with possible implications for the future. Keywords: psychosocial support, well-being, teaching methods, higher education, translation education