首页 > 最新文献

Oral History Reimagined最新文献

英文 中文
Conclusion 结论
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.4018/978-1-7998-3420-5.ch007
The nature of the relationship between the researcher and the researched is critical to understanding the nature of the research as a whole. To be sure, the form that a particular ethnography takes emerges in discourse. An ethnographic interview, for instance, is a highly personal encounter that is shaped by the interpersonal exchange between the ethnographer and the informant. The speaker will only reveal what he or she wants the researcher to know. Therefore, the quality and depth of the relationship between the two individuals determines what will be said. Usually, the longer and more amiable the relationship, the richer and more consistent is the final product. Even if narrators answer a prepared set of questions, how they respond depends entirely on the level of rapport. This chapter explores this relationship.
研究人员和被研究对象之间关系的性质对于理解整个研究的性质至关重要。可以肯定的是,特定人种学的形式出现在话语中。例如,民族志采访是一种高度个人化的接触,它是由民族志学者和信息提供者之间的人际交流形成的。说话者只会透露他或她想让研究人员知道的东西。因此,两个人之间关系的质量和深度决定了谈话的内容。通常,关系越长久、越友好,最终的结果就越丰富、越一致。即使叙述者回答了一组事先准备好的问题,他们的回答方式也完全取决于融洽的程度。本章探讨这种关系。
{"title":"Conclusion","authors":"","doi":"10.4018/978-1-7998-3420-5.ch007","DOIUrl":"https://doi.org/10.4018/978-1-7998-3420-5.ch007","url":null,"abstract":"The nature of the relationship between the researcher and the researched is critical to understanding the nature of the research as a whole. To be sure, the form that a particular ethnography takes emerges in discourse. An ethnographic interview, for instance, is a highly personal encounter that is shaped by the interpersonal exchange between the ethnographer and the informant. The speaker will only reveal what he or she wants the researcher to know. Therefore, the quality and depth of the relationship between the two individuals determines what will be said. Usually, the longer and more amiable the relationship, the richer and more consistent is the final product. Even if narrators answer a prepared set of questions, how they respond depends entirely on the level of rapport. This chapter explores this relationship.","PeriodicalId":101662,"journal":{"name":"Oral History Reimagined","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123782970","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Delbert 德尔伯特
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.4018/978-1-7998-3420-5.ch003
Delbert has battled the plague of alcoholism for most of his adult life. The death of his younger brother and faithful drinking partner to cirrhosis of the liver would have seemed to serve as a wake-up call. Not only did it not curtail his behavior, he showed up drunk at the funeral. Alcoholism has cost Delbert his family as well as an untold number of jobs. When the author first met him over 30 years ago, he had already abandoned his wife and three children and moved in with his mother. Although he has cohabitated intermittently with several girlfriends since, his primary place of residence remains his mother's house. Not surprisingly, Delbert has also struggled with chronic unemployment. The few odd jobs that he manages to find never last very long because he either quits or gets fired. Although he occasionally earns money through silversmithing, Delbert subsists day-to-day mainly through freeloading off of his mom and girlfriend(s). His desultory lifestyle is both exacerbated and fueled by a lack of hope. This chapter introduces Delbert.
德尔伯特成年后的大部分时间都在与酗酒作斗争。他的弟弟和忠实的酒友死于肝硬化,似乎给他敲响了警钟。这不仅没有减少他的行为,他还在葬礼上喝醉了。酗酒不仅让德尔伯特失去了家庭,还让他失去了数不清的工作。30多年前,当笔者第一次见到他时,他已经抛弃了妻子和三个孩子,搬去与母亲同住。虽然从那以后他断断续续地和几个女朋友同居,但他的主要居住地仍然是他母亲的房子。毫不奇怪,德尔伯特也在与长期失业作斗争。他设法找到的几份零工都没能坚持多久,因为他要么辞职,要么被解雇。虽然他偶尔会通过银器锻造赚钱,但德尔伯特的日常生活主要是通过他的妈妈和女朋友(s)。他散漫的生活方式因缺乏希望而恶化和加剧。本章介绍Delbert。
{"title":"Delbert","authors":"","doi":"10.4018/978-1-7998-3420-5.ch003","DOIUrl":"https://doi.org/10.4018/978-1-7998-3420-5.ch003","url":null,"abstract":"Delbert has battled the plague of alcoholism for most of his adult life. The death of his younger brother and faithful drinking partner to cirrhosis of the liver would have seemed to serve as a wake-up call. Not only did it not curtail his behavior, he showed up drunk at the funeral. Alcoholism has cost Delbert his family as well as an untold number of jobs. When the author first met him over 30 years ago, he had already abandoned his wife and three children and moved in with his mother. Although he has cohabitated intermittently with several girlfriends since, his primary place of residence remains his mother's house. Not surprisingly, Delbert has also struggled with chronic unemployment. The few odd jobs that he manages to find never last very long because he either quits or gets fired. Although he occasionally earns money through silversmithing, Delbert subsists day-to-day mainly through freeloading off of his mom and girlfriend(s). His desultory lifestyle is both exacerbated and fueled by a lack of hope. This chapter introduces Delbert.","PeriodicalId":101662,"journal":{"name":"Oral History Reimagined","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129066556","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Regina Regina
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.4018/978-1-7998-3420-5.ch005
Visões da democracia, R. Laisner
Regina is Isabelle's eldest child and something of an anomaly when compared to her siblings. While the rest are tall, slender, and athletic, she happens to be short, overweight, and has always preferred books to sports. Such dissimilarities have caused her to feel very insecure about her appearance. Regina has attempted to compensate for her physical shortcomings through her intellectual superiority. So, for example, whenever any of her brothers or sisters teases her about her height, Regina will always respond by reminding everybody that she is “the smartest.” Despite the milieu of anti-intellectualism so pervasive among Indian youths, Regina was pushed to excel academically by her mother who wanted her to have all the opportunities that she herself never had. She graduated high school as valedictorian of her senior class and won a prestigious award for excellence in math and science that included a full scholarship to the college of her choice. This chapter introduces Regina.
里贾纳是伊莎贝尔的长女,与她的兄弟姐妹相比,她有点与众不同。其他人都是高挑、苗条、健壮的,而她恰好又矮又胖,而且总是喜欢读书而不是运动。这种差异使她对自己的外表感到非常不安全。雷吉娜试图通过她的智力优势来弥补她身体上的缺陷。例如,每当她的兄弟姐妹取笑她的身高时,雷吉娜总是会提醒大家她是“最聪明的”。尽管印度年轻人中普遍存在反智主义的环境,但里贾纳在母亲的推动下在学业上取得了优异成绩,她的母亲希望她拥有自己从未拥有过的所有机会。高中毕业时,她作为高年级学生的致告别辞代表发言,并因在数学和科学方面表现优异而获得了声望很高的奖项,其中包括她所选择的大学的全额奖学金。本章介绍Regina。
{"title":"Regina","authors":"Visões da democracia, R. Laisner","doi":"10.4018/978-1-7998-3420-5.ch005","DOIUrl":"https://doi.org/10.4018/978-1-7998-3420-5.ch005","url":null,"abstract":"Regina is Isabelle's eldest child and something of an anomaly when compared to her siblings. While the rest are tall, slender, and athletic, she happens to be short, overweight, and has always preferred books to sports. Such dissimilarities have caused her to feel very insecure about her appearance. Regina has attempted to compensate for her physical shortcomings through her intellectual superiority. So, for example, whenever any of her brothers or sisters teases her about her height, Regina will always respond by reminding everybody that she is “the smartest.” Despite the milieu of anti-intellectualism so pervasive among Indian youths, Regina was pushed to excel academically by her mother who wanted her to have all the opportunities that she herself never had. She graduated high school as valedictorian of her senior class and won a prestigious award for excellence in math and science that included a full scholarship to the college of her choice. This chapter introduces Regina.","PeriodicalId":101662,"journal":{"name":"Oral History Reimagined","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133857644","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
Grandma Elsie 奶奶埃尔希
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.4018/978-1-7998-3420-5.ch002
By all appearances, Grandma Elsie is the prototypical traditional Navajo matriarch. She is a monolingual Navajo speaker. She has lived in the same house for over 50 years without basic amenities such as electricity, running water, or telephone. She has woven rugs since she was a child, and the proceeds from the occasional sale supplements her monthly social security checks as her only sources of income. Indeed, her way of life does not markedly differ from the way all Navajos subsisted a century earlier. This chapter introduces Grandma Elsie.
从表面上看,埃尔西奶奶是典型的传统纳瓦霍女族长。她只会说纳瓦霍语。她在同一所房子里住了50多年,没有电、自来水和电话等基本设施。她从小就开始编织地毯,偶尔出售的收入补充了她每月的社会保障支票,这是她唯一的收入来源。事实上,她的生活方式与一个世纪前所有纳瓦霍人的生活方式并没有明显的不同。这一章介绍了埃尔西奶奶。
{"title":"Grandma Elsie","authors":"","doi":"10.4018/978-1-7998-3420-5.ch002","DOIUrl":"https://doi.org/10.4018/978-1-7998-3420-5.ch002","url":null,"abstract":"By all appearances, Grandma Elsie is the prototypical traditional Navajo matriarch. She is a monolingual Navajo speaker. She has lived in the same house for over 50 years without basic amenities such as electricity, running water, or telephone. She has woven rugs since she was a child, and the proceeds from the occasional sale supplements her monthly social security checks as her only sources of income. Indeed, her way of life does not markedly differ from the way all Navajos subsisted a century earlier. This chapter introduces Grandma Elsie.","PeriodicalId":101662,"journal":{"name":"Oral History Reimagined","volume":"46 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129393828","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chucky 小鸡
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.4018/978-1-7998-3420-5.ch006
Chucky is the product of an interracial union; his mother is Navajo while his father is Black and Mexican. Along with his three siblings, he was placed in the custody of his maternal aunt, Isabelle, because of a very tragic incident. At the age of five, he witnessed his father murder his mother. Despite all the turmoil, Chucky is remarkably well adjusted and level-headed. Unlike many of his peers, he has managed to stay out of any serious trouble. He has chosen to respond to heartache with humor, and he has developed a reputation as a prankster. With his gregarious personality, it is no surprise that Chucky is among the most popular students in his high school, which is no doubt buttressed by his standing as a start basketball player. Along with rap music, basketball is his chief coping mechanism for dealing with his adolescent angst. This chapter introduces Chucky.
恰吉是不同种族结合的产物;他的母亲是纳瓦霍人,父亲是黑人和墨西哥人。由于一件非常悲惨的事件,他和他的三个兄弟姐妹一起被安置在他的姨妈伊莎贝尔的监护下。五岁时,他目睹了父亲谋杀母亲。尽管经历了种种动荡,恰吉的适应能力和头脑都非常冷静。与他的许多同龄人不同,他设法避免了任何严重的麻烦。他选择用幽默来回应心痛,并以爱恶作剧而闻名。由于他爱交际的性格,恰奇是他所在高中最受欢迎的学生之一也就不足为奇了,毫无疑问,这得益于他作为一名首发篮球运动员的地位。除了说唱音乐,篮球是他处理青春期焦虑的主要方式。本章介绍恰吉。
{"title":"Chucky","authors":"","doi":"10.4018/978-1-7998-3420-5.ch006","DOIUrl":"https://doi.org/10.4018/978-1-7998-3420-5.ch006","url":null,"abstract":"Chucky is the product of an interracial union; his mother is Navajo while his father is Black and Mexican. Along with his three siblings, he was placed in the custody of his maternal aunt, Isabelle, because of a very tragic incident. At the age of five, he witnessed his father murder his mother. Despite all the turmoil, Chucky is remarkably well adjusted and level-headed. Unlike many of his peers, he has managed to stay out of any serious trouble. He has chosen to respond to heartache with humor, and he has developed a reputation as a prankster. With his gregarious personality, it is no surprise that Chucky is among the most popular students in his high school, which is no doubt buttressed by his standing as a start basketball player. Along with rap music, basketball is his chief coping mechanism for dealing with his adolescent angst. This chapter introduces Chucky.","PeriodicalId":101662,"journal":{"name":"Oral History Reimagined","volume":"509 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116541253","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Oral History Reimagined
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1