首页 > 最新文献

Ethnic Culture最新文献

英文 中文
The regional component of the jargon of street groups of the 1980s and 1990s (based on the speech material of Yoshkar-Ola) 20 世纪 80 年代和 90 年代街头群体行话的地区成分(根据吉卡尔-奥拉的语言材料编写)
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-109370
Elena G. Tonkova, Elena Sergeevna Yarygina
The work is devoted to the study of the vocabulary of youth groups in Yoshkar-Ola in 1980–1990. The purpose of this article is to characterize the local features of the language of Yoshkar-Ola youth unofficial groups. The research material was the jargon of participants in street gangs in the capital of the Republic of Mari El at the end of the twentieth century. The sources of language material were documentary literature, journalistic articles, dictionaries of substandard vocabulary and recordings of live speech of former group members. During the research, methods of linguistic observation and description, dictionary interpretation, and contextual analysis of lexical units were used. As a result of the study, the authors come to the conclusion that a number of jargons discussed in the article have become part of the unofficial microtoponymy of the city of Yoshkar-Ola. The likelihood of such lexical units appearing in dictionaries of non-literary vocabulary published by leading publishers is extremely low. The collected material contains information about the etymology of the unofficial toponymy of the city of Yoshkar-Ola, the communicative preferences of local youth and the linguistic realities of 1980–1990. The sublanguage of hooligan youth is very close in nature to Russian argot. A more detailed study of the jargon of street gang members may help change the uncritical attitude of Russian speakers towards the language of the criminal world.
该作品致力于研究 1980-1990 年吉卡尔-奥拉青年团体的词汇。本文旨在描述吉卡尔-奥拉非官方青年团体语言的地方特色。研究材料是二十世纪末马里埃尔共和国首都街头帮派参与者的行话。语言材料的来源包括文献资料、新闻报道、不标准词汇词典和前团伙成员的现场讲话录音。在研究过程中,使用了语言观察和描述、词典解释和词汇单位语境分析等方法。通过研究,作者得出结论,文章中讨论的一些行话已成为吉卡尔-奥拉市非官方微型地名的一部分。这些词汇单位出现在主要出版商出版的非文学词汇词典中的可能性极低。所收集的资料包含有关吉卡尔-奥拉市非官方地名的词源、当地青年的交际偏好以及 1980-1990 年语言现实的信息。流氓青年的副语言在性质上非常接近俄语行话。对街头帮派成员的行话进行更详细的研究可能有助于改变俄语使用者对犯罪世界语言的不加批判的态度。
{"title":"The regional component of the jargon of street groups of the 1980s and 1990s (based on the speech material of Yoshkar-Ola)","authors":"Elena G. Tonkova, Elena Sergeevna Yarygina","doi":"10.31483/r-109370","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-109370","url":null,"abstract":"The work is devoted to the study of the vocabulary of youth groups in Yoshkar-Ola in 1980–1990. The purpose of this article is to characterize the local features of the language of Yoshkar-Ola youth unofficial groups. The research material was the jargon of participants in street gangs in the capital of the Republic of Mari El at the end of the twentieth century. The sources of language material were documentary literature, journalistic articles, dictionaries of substandard vocabulary and recordings of live speech of former group members. During the research, methods of linguistic observation and description, dictionary interpretation, and contextual analysis of lexical units were used. As a result of the study, the authors come to the conclusion that a number of jargons discussed in the article have become part of the unofficial microtoponymy of the city of Yoshkar-Ola. The likelihood of such lexical units appearing in dictionaries of non-literary vocabulary published by leading publishers is extremely low. The collected material contains information about the etymology of the unofficial toponymy of the city of Yoshkar-Ola, the communicative preferences of local youth and the linguistic realities of 1980–1990. The sublanguage of hooligan youth is very close in nature to Russian argot. A more detailed study of the jargon of street gang members may help change the uncritical attitude of Russian speakers towards the language of the criminal world.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"48 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139215816","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The motif of a relationship between a human and an animal in genealogical legends of the buryats 埋葬者家谱传说中人与动物关系的图案
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-107451
Z. A. Debenova
The given article discusses the motif of the miraculous birth of a child from an animal in the narratives about the origins of Buryat tribes and clans. The study sets a goal of identifying the structure of plots where this motif is present, determine its place, analyze the patterns and describe the variations of its existence. The research materials include texts from works and collections on Buryat folklore as well as previously unconsidered materials from the personal fund of S. P. Baldaev, stored in the archive collection of the Center for Oriental Manuscripts and xylographs IMBT SB RAS. The legends that tell about the origin of the main Buryat tribes: Bulagat, Ekhirit, Khori and Khongodor are considered common for all Buryat people, while the legends about clans are local and are preserved only among representatives of a certain clan. The author concludes that this motif is closely related to the images of the Buryat ancestors, and its presence in genealogical legends is conditioned by the people’s strong need of feeling a deep bond with nature. In addition to that, the analysis of the material shows how patriarchal views of the Buryats are often highlighted in genealogical legends.
本文讨论了布里亚特部落和氏族起源叙事中动物奇迹生子的主题。研究的目标是确定出现这一主题的情节结构、确定其位置、分析其模式并描述其存在的变化。研究材料包括有关布里亚特民间传说的著作和藏书中的文本,以及 S. P. Baldaev 个人基金中以前未曾考虑过的材料,这些材料保存在俄罗斯科学院东方手稿和木刻本 IMBT 中心的档案库中。关于布里亚特主要部落起源的传说:关于布里亚特主要部落起源的传说:布拉加特(Bulagat)、埃希里特(Ekhirit)、霍里(Khori)和孔戈多(Khongodor)被认为是所有布里亚特人的共同传说,而关于部族的传说则是地方性的,只在某个部族的代表中保留。作者得出的结论是,这一主题与布里亚特祖先的形象密切相关,其在族谱传说中的出现是由于布里亚特人强烈需要与大自然建立深厚的联系。此外,对材料的分析表明,布里亚特人的宗法观念经常在族谱传说中得到强调。
{"title":"The motif of a relationship between a human and an animal in genealogical legends of the buryats","authors":"Z. A. Debenova","doi":"10.31483/r-107451","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-107451","url":null,"abstract":"The given article discusses the motif of the miraculous birth of a child from an animal in the narratives about the origins of Buryat tribes and clans. The study sets a goal of identifying the structure of plots where this motif is present, determine its place, analyze the patterns and describe the variations of its existence. The research materials include texts from works and collections on Buryat folklore as well as previously unconsidered materials from the personal fund of S. P. Baldaev, stored in the archive collection of the Center for Oriental Manuscripts and xylographs IMBT SB RAS. The legends that tell about the origin of the main Buryat tribes: Bulagat, Ekhirit, Khori and Khongodor are considered common for all Buryat people, while the legends about clans are local and are preserved only among representatives of a certain clan. The author concludes that this motif is closely related to the images of the Buryat ancestors, and its presence in genealogical legends is conditioned by the people’s strong need of feeling a deep bond with nature. In addition to that, the analysis of the material shows how patriarchal views of the Buryats are often highlighted in genealogical legends.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"48 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139217154","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Foreign language textbook as semiotic phenomenon 作为符号现象的外语教科书
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-108013
Elena Evgenevna Chikina, Valeria Andreevna Averina
The aim of this paper is the semiotic analysis of a foreign language textbook as a semiotic phenomenon reflecting the cognitive attitudes of its authors and aimed at forming not only external but also deep layers of the learner's linguistic personality, responsible for motivation, intents and attitudes. The material to be analysed is a popular line of EFL textbooks “English file” by British authors Ch. Latham-Koenig and C. Oxenden. The scientific novelty of the work is that for the first time a foreign language textbook is considered not as an educational and methodological text, but as an alternative reality, a dynamic complex sign, similar to the discursive space of a fiction book. The study is conducted by applying the method of contextual analysis, the method of cognitive-pragmatic analysis, and the interpretive method to the polycoded texts of EF-textbooks. The authors conclude that the semiotic complex of EF-textbooks exhibits the characteristics of an educational novel of fiction, where the learner assumes the function of a fairy-tale hero, acting in the space of English-language cultural mythologems, reference-metric elements, topoi and narratives. As a result of active realisation of the happy end narrative, supported by the system of topoi and precedent names characteristic of the English-language conceptosphere, the textbook uses the suggestive potential of the so-called soft power to form changes at the motivational-pragmatic level of the linguistic personality.
本文旨在对外语教科书进行符号学分析,将其视为反映作者认知态度的符号学现象,其目的不仅在于形成学习者的外在语言个性,还在于形成学习者的深层语言个性,并对学习动机、意图和态度负责。要分析的材料是由英国作者 Ch. Latham-Koenig 和 C. Oxenden 编写的一系列流行的 EFL 教科书 "English file"。这项工作的科学新颖性在于,它首次不是将外语教科书视为教育和方法论文本,而是将其视为另一种现实,一种动态的复杂符号,类似于小说书的话语空间。本研究采用语境分析法、认知-语用分析法和解释学方法对英孚教科书的多编码文本进行研究。作者得出结论:英孚教科书的符号综合体表现出教育小说的特点,学习者在其中承担了童话英雄的功能,在英语文化神话、参照计量元素、拓扑和叙事的空间中行动。在英语概念圈特有的拓扑和先例名称系统的支持下,教科书通过积极实现快乐结局叙事,利用所谓软实力的暗示潜力,在语言个性的动机-语用层面形成变化。
{"title":"Foreign language textbook as semiotic phenomenon","authors":"Elena Evgenevna Chikina, Valeria Andreevna Averina","doi":"10.31483/r-108013","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-108013","url":null,"abstract":"The aim of this paper is the semiotic analysis of a foreign language textbook as a semiotic phenomenon reflecting the cognitive attitudes of its authors and aimed at forming not only external but also deep layers of the learner's linguistic personality, responsible for motivation, intents and attitudes. The material to be analysed is a popular line of EFL textbooks “English file” by British authors Ch. Latham-Koenig and C. Oxenden. The scientific novelty of the work is that for the first time a foreign language textbook is considered not as an educational and methodological text, but as an alternative reality, a dynamic complex sign, similar to the discursive space of a fiction book. The study is conducted by applying the method of contextual analysis, the method of cognitive-pragmatic analysis, and the interpretive method to the polycoded texts of EF-textbooks. The authors conclude that the semiotic complex of EF-textbooks exhibits the characteristics of an educational novel of fiction, where the learner assumes the function of a fairy-tale hero, acting in the space of English-language cultural mythologems, reference-metric elements, topoi and narratives. As a result of active realisation of the happy end narrative, supported by the system of topoi and precedent names characteristic of the English-language conceptosphere, the textbook uses the suggestive potential of the so-called soft power to form changes at the motivational-pragmatic level of the linguistic personality.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"15 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139217422","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Teaching English using the subject-language CLIL methodology (on the example of the Republic of Tuva) 使用主题语言 CLIL 方法教授英语(以图瓦共和国为例)
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-107666
Choduraa Konstantinovna Irgit
The purpose of this work is to substantiate the ethno-cultural orientation in teaching English among bilingual students of Tuvan State University as the basis for the formation of intercultural competence. The strengthening of internationalization and mutual influence of polylinguocultural social communities in different spheres of life actualizes the question of the need to solve educational problems in a broad socio-cultural context and the dialogue of cultures. It is possible through a discipline in English, aimed at studying Tuvan culture by students in the context of the past and the present. We have defined the purpose of the discipline, the content of cultural knowledge, the planned competencies as a result of studying the discipline by students, and also formulated principles. The discipline is based on the application of the innovative subject-integrated methodology CLIL, combining content and language. Its combination with the ethno-cultural component in teaching English creates the potential not only to improve the skills of foreign language communicative competence, but also contributes to the formation of intercultural competence of students.
这项工作的目的是在图瓦国立大学的双语学生中证实英语教学中的民族文化取向是形成跨文化能力的基础。国际化的加强和多语言文化社会群体在不同生活领域的相互影响,使在广泛的社会文化背景和文化对话中解决教育问题的必要性成为现实。为此,我们开设了一门英语学科,旨在让学生在过去和现在的背景下学习图瓦文化。我们确定了这门学科的目的、文化知识的内容、学生学习这门学科的计划能力,并制定了原则。该学科的基础是应用创新的学科综合方法 CLIL,将内容和语言相结合。它与英语教学中的民族文化内容相结合,不仅有可能提高外语交际能力,还有助于学生跨文化能力的形成。
{"title":"Teaching English using the subject-language CLIL methodology (on the example of the Republic of Tuva)","authors":"Choduraa Konstantinovna Irgit","doi":"10.31483/r-107666","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-107666","url":null,"abstract":"The purpose of this work is to substantiate the ethno-cultural orientation in teaching English among bilingual students of Tuvan State University as the basis for the formation of intercultural competence. The strengthening of internationalization and mutual influence of polylinguocultural social communities in different spheres of life actualizes the question of the need to solve educational problems in a broad socio-cultural context and the dialogue of cultures. It is possible through a discipline in English, aimed at studying Tuvan culture by students in the context of the past and the present. We have defined the purpose of the discipline, the content of cultural knowledge, the planned competencies as a result of studying the discipline by students, and also formulated principles. The discipline is based on the application of the innovative subject-integrated methodology CLIL, combining content and language. Its combination with the ethno-cultural component in teaching English creates the potential not only to improve the skills of foreign language communicative competence, but also contributes to the formation of intercultural competence of students.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"331 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139218464","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Bosnian phraseological units with a component-orientalism of the thematic group “Names of sweet dishes” 主题组 "甜食名称 "中含有东方成分的波斯尼亚语短语单元
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-107644
Irina Vladimirovna Kuznetsova
The work is devoted to the analysis of Bosnian phraseological units with orientalism – the name of a sweet dish. The purpose of the article is to show the phraseological potential of borrowings-orientalisms naming sweets in the phraseology corpus of Bosnian Muslims. The relevance of the work is due to the need for a comprehensive study of phraseological units to identify common and idioethnic. The role of orientalisms in creating the imagery of phrasemes is shown in terms of ethnolinguoculturology. The material of the study is non-comparative phrasemes existing in Bosnia and Herzegovina. Methods of material processing: component analysis; linguoculturological analysis; structural and semantic modeling; comparative and synchronous descriptive. Structural and semantic models illustrate the interlanguage commonality of motivational ideas and at the same time specific, revealed at the level of imagery of phraseology. The research material shows a different phraseological potential of the names of sweet confectionery products of oriental origin. Arabisms and Persiisms as part of phraseological units are «indirect» borrowing: they entered of the inhabitants of Bosnia and Herzegovina through Turkish; they, like Ottomans, are more frequent in Bosnian phrasemes due to various historical and relevant reasons today. Some of the analyzed phrases are recorded by lexicographic sources and in other regions of Southern Slavia, but the activity of their use in live colloquial speech is typical precisely for the language of the inhabitants of Bosnia and Herzegovina, who have the so-called Bosnian Turkish.
该作品致力于分析带有东方语(甜食名称)的波斯尼亚短语单元。文章的目的是在波斯尼亚穆斯林的短语语料库中显示命名甜食的借词--东方语的短语潜力。这项工作的意义在于需要对短语单位进行全面研究,以确定共同的和独特的民族。从民族语言文化学的角度说明了东方主义在创造短语意象方面的作用。研究材料是波斯尼亚和黑塞哥维那现有的非比较短语。材料处理方法:成分分析;语言文化学分析;结构和语义模型;比较和同步描述。结构和语义模型说明了语言间动机思想的共性,同时也说明了短语意象层面的特殊性。研究材料显示,源自东方的甜点名称具有不同的短语潜力。作为短语单元一部分的阿拉伯语和波斯语是 "间接 "借用的:它们通过土耳其语进入波斯尼亚和黑塞哥维那居民;由于各种历史原因和当今的相关原因,它们和奥斯曼人一样,在波斯尼亚短语中更为常见。词库和南斯拉夫的其他地区都记录了一些被分析的短语,但它们在现场口语中的使用活动正是波斯尼亚和黑塞哥维那居民语言的典型特征,他们拥有所谓的波斯尼亚土耳其语。
{"title":"Bosnian phraseological units with a component-orientalism of the thematic group “Names of sweet dishes”","authors":"Irina Vladimirovna Kuznetsova","doi":"10.31483/r-107644","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-107644","url":null,"abstract":"The work is devoted to the analysis of Bosnian phraseological units with orientalism – the name of a sweet dish. The purpose of the article is to show the phraseological potential of borrowings-orientalisms naming sweets in the phraseology corpus of Bosnian Muslims. The relevance of the work is due to the need for a comprehensive study of phraseological units to identify common and idioethnic. The role of orientalisms in creating the imagery of phrasemes is shown in terms of ethnolinguoculturology. The material of the study is non-comparative phrasemes existing in Bosnia and Herzegovina. Methods of material processing: component analysis; linguoculturological analysis; structural and semantic modeling; comparative and synchronous descriptive. Structural and semantic models illustrate the interlanguage commonality of motivational ideas and at the same time specific, revealed at the level of imagery of phraseology. The research material shows a different phraseological potential of the names of sweet confectionery products of oriental origin. Arabisms and Persiisms as part of phraseological units are «indirect» borrowing: they entered of the inhabitants of Bosnia and Herzegovina through Turkish; they, like Ottomans, are more frequent in Bosnian phrasemes due to various historical and relevant reasons today. Some of the analyzed phrases are recorded by lexicographic sources and in other regions of Southern Slavia, but the activity of their use in live colloquial speech is typical precisely for the language of the inhabitants of Bosnia and Herzegovina, who have the so-called Bosnian Turkish.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139225938","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
In these (end) times: Sh. Idiatullin's Volgaic fantasy fiction 在这个(末日)时代伊迪亚图林的伏尔加幻想小说
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-107141
M. S. Savelyeva, A. V. Savelyev
The paper discusses the development of ethnic fiction in the modern Russian literature, focusing on Shamil Idiatullin's 2020 novel “Poslednee vremja”. We show that the tendency towards switching from ethnic to regionalist agenda can be observed in the works by both Russian authors, such as Denis Osokin and Alexei Ivanov, and authors having a non-Russian ethnic identity, such as the Tatar novelists Guzel Yakhina and Shamil Idiatullin. We adopt an interdisciplinary approach, bringing together techniques from literary studies (analysis of the genre and the literary situation as well as the historical and cultural context) and linguistics (an etymological analysis of proper names, in the first place). Our commentary on various linguistic, historical and cultural aspects puts Idiatullin»s novel into the discourse of the contemporary ethnic fiction as a text that expresses the positions of both the Conquerors and the Conquered. The analysis of personal names and other words of non-Russian origin that are used in the Russian text allows to identify the fictional ethnic groups with the actual peoples of the Volga-Kama region and places the novel within a present-day context. One of the key themes of “Poslednee vremja” is language loss, and some scenes, such as the self-immolation of the pagan priest Arβuj-Kuγə̑za, make a clear reference to the contemporary history of the region. The novel»s title can be translated as both “End times” and “These times”; thus, it includes simultaneously an apocalyptic allusion and a hint to the events of the recent past.
本文讨论了现代俄罗斯文学中民族小说的发展,重点是沙米尔-伊迪亚图林 2020 年的小说《Poslednee vremja》。我们表明,在俄罗斯作家(如丹尼斯-奥索金和阿列克谢-伊万诺夫)和非俄罗斯民族身份的作家(如鞑靼小说家古泽尔-亚希娜和沙米尔-伊迪亚图林)的作品中,都可以观察到从民族主义议程转向地区主义议程的趋势。我们采用跨学科方法,将文学研究(体裁和文学状况以及历史和文化背景分析)和语言学(首先是专有名词的词源学分析)的技术结合起来。我们对各种语言、历史和文化方面的评论将伊迪亚图林的小说纳入了当代民族小说的话语体系,使其成为表达征服者和被征服者立场的文本。通过对俄语文本中使用的人名和其他非俄语词汇的分析,可以将虚构的民族群体与伏尔加-卡马地区的实际民族相区别,并将小说置于当今的语境中。Poslednee vremja》的关键主题之一是语言的丧失,其中一些场景,如异教祭司 Arβuj-Kuγə̑za 的自焚,明确提到了该地区的当代历史。小说的标题既可译为 "末日",也可译为 "这些时代";因此,它同时包含了一个世界末日的典故和对近期事件的暗示。
{"title":"In these (end) times: Sh. Idiatullin's Volgaic fantasy fiction","authors":"M. S. Savelyeva, A. V. Savelyev","doi":"10.31483/r-107141","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-107141","url":null,"abstract":"The paper discusses the development of ethnic fiction in the modern Russian literature, focusing on Shamil Idiatullin's 2020 novel “Poslednee vremja”. We show that the tendency towards switching from ethnic to regionalist agenda can be observed in the works by both Russian authors, such as Denis Osokin and Alexei Ivanov, and authors having a non-Russian ethnic identity, such as the Tatar novelists Guzel Yakhina and Shamil Idiatullin. We adopt an interdisciplinary approach, bringing together techniques from literary studies (analysis of the genre and the literary situation as well as the historical and cultural context) and linguistics (an etymological analysis of proper names, in the first place). Our commentary on various linguistic, historical and cultural aspects puts Idiatullin»s novel into the discourse of the contemporary ethnic fiction as a text that expresses the positions of both the Conquerors and the Conquered. The analysis of personal names and other words of non-Russian origin that are used in the Russian text allows to identify the fictional ethnic groups with the actual peoples of the Volga-Kama region and places the novel within a present-day context. One of the key themes of “Poslednee vremja” is language loss, and some scenes, such as the self-immolation of the pagan priest Arβuj-Kuγə̑za, make a clear reference to the contemporary history of the region. The novel»s title can be translated as both “End times” and “These times”; thus, it includes simultaneously an apocalyptic allusion and a hint to the events of the recent past.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139227424","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of: Fomin E. V., Erina T. N. Russian language in a foreign language environment: Cheboksary regiolect. Cheboksary : Chuvash university publishing house, 2023. 167 p 回顾:Fomin E. V., Erina T. N. Russian language in a foreign language environment:Cheboksary regiolect.Cheboksary : Chuvash university publishing house, 2023.167 p
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-108361
T. Sadova
{"title":"Review of: Fomin E. V., Erina T. N. Russian language in a foreign language environment: Cheboksary regiolect. Cheboksary : Chuvash university publishing house, 2023. 167 p","authors":"T. Sadova","doi":"10.31483/r-108361","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-108361","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"49 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139218413","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the process of standardization in an unwritten language (based on the example of the Shughnani language) 关于非书面语言的标准化进程(以舒格纳尼语为例)
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-107993
L. Dodykhudoeva
The article analyses graphic and orthographic variability, as well as issues concerning the standardization process, in an unwritten Pamir language – Shughnani. The source data include a corpus of published and archival Shughnani texts of the 19th–21st centuries and their translation into Russian, as well as dictionaries, and field materials resulting from the author’s field research. We systematise linguistic data by applying an in-depth comparative method, in particular, comparative analysis of culturally marked units, as well as component analysis. There exist no state-institutional structures for regulating social speech activity, and thus no ability to solve theoretical and practical issues in terms of public policy through measures taken in the field of speech culture and language. This situation incentivizes the creation of a written tradition with a unified normative writing system, the compilation of Shughnani-Tajik-Russian, etc. dictionaries reflecting key national vocabulary, and the publication of normative grammars. It also encourages the creation of prose literature, and on this basis, the development of a literary standard. These measures serve to improve the sociolinguistic status of the language and ensure its preservation.
文章分析了一种无文字的帕米尔语--舒格纳尼语--的图形和正字法变异性,以及与标准化过程有关的问题。原始数据包括 19 世纪至 21 世纪出版和存档的舒格纳尼语文本语料库及其俄语译文,以及词典和作者实地研究产生的现场材料。我们采用深入比较法,特别是文化标记单元比较分析法和成分分析法,将语言数据系统化。目前还不存在规范社会语言活动的国家机构,因此无法通过在语言文化和语言领域采取的措施来解决公共政策方面的理论和实践问题。这种情况促使人们用统一规范的书写系统创造书面传统,编纂反映国家重要词汇的舒格纳尼语-塔吉克语-俄语等词典,并出版规范语法。它还鼓励散文创作,并在此基础上制定文学标准。这些措施有助于提高该语言的社会语言地位并确保其得到保护。
{"title":"On the process of standardization in an unwritten language (based on the example of the Shughnani language)","authors":"L. Dodykhudoeva","doi":"10.31483/r-107993","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-107993","url":null,"abstract":"The article analyses graphic and orthographic variability, as well as issues concerning the standardization process, in an unwritten Pamir language – Shughnani. The source data include a corpus of published and archival Shughnani texts of the 19th–21st centuries and their translation into Russian, as well as dictionaries, and field materials resulting from the author’s field research. We systematise linguistic data by applying an in-depth comparative method, in particular, comparative analysis of culturally marked units, as well as component analysis. There exist no state-institutional structures for regulating social speech activity, and thus no ability to solve theoretical and practical issues in terms of public policy through measures taken in the field of speech culture and language. This situation incentivizes the creation of a written tradition with a unified normative writing system, the compilation of Shughnani-Tajik-Russian, etc. dictionaries reflecting key national vocabulary, and the publication of normative grammars. It also encourages the creation of prose literature, and on this basis, the development of a literary standard. These measures serve to improve the sociolinguistic status of the language and ensure its preservation.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139217329","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A study of cases of correspondence of constructions with postpositions to serial verb constructions (based on the material of Mongolian language texts of the 13th, 17th and 20th centuries) 带后置词的结构与连动结构的对应情况研究(基于 13、17 和 20 世纪蒙古语文本材料)
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-107600
Baiarzhargal Biambazhav
The article deals with cases of correspondence of constructions with postpositions to serial verbal constructions, an attempt is made to identify the typological features of verbal serialization in the Mongolian language. As a research material, written monuments of different time slices of the Mongolian language are used, namely Latin transcription of the chronicle “The Secret History of the Mongols” of the XIII century; the chronicle “Altan tobchi” of the 17th century; translation of the “Secret History of the Mongol” into the modern Mongolian language of the XX century. Based on the analysis, the number of similar correspondences on specific time slices was revealed. So, in the texts of older written monuments, one case of the use of serial verbal constructions was found to convey the same meaning, which in the modern text is expressed by a postpositional construction. In all the other 12 cases of such correspondences – the serial construction occurs precisely in the text of the 20th century, there is a tendency for an increase in the number of correspondences of postpositions to serial constructions over the course of the history of the language. Also, based on the considered examples of serial constructions found in our comparative study, we can assume that the Mongolian language is characterized by serialization of an asymmetric type.
文章论述了带有后置词的结构与串行动词结构的对应情况,并试图确定蒙古语中动词串行化的类型特征。文章使用了蒙古语不同时期的书面文献作为研究材料,即十三世纪拉丁文抄本编年史《蒙古秘史》、十七世纪编年史《阿勒坦托布齐》、二十世纪现代蒙古语译本《蒙古秘史》。通过分析,我们发现了特定时间片上的类似对应关系的数量。因此,在较早的书面古迹文本中,发现了一个使用连词结构来表达相同意思的案例,而在现代文本中,这个意思是通过后置词结构来表达的。在所有其他 12 个此类对应的例子中--连词结构恰恰出现在 20 世纪的文本中--后置词与连词结构的对应数量在语言发展史上有增加的趋势。此外,根据我们在比较研究中发现的序列结构实例,我们可以认为蒙古语的序列化特点是非对称类型的。
{"title":"A study of cases of correspondence of constructions with postpositions to serial verb constructions (based on the material of Mongolian language texts of the 13th, 17th and 20th centuries)","authors":"Baiarzhargal Biambazhav","doi":"10.31483/r-107600","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-107600","url":null,"abstract":"The article deals with cases of correspondence of constructions with postpositions to serial verbal constructions, an attempt is made to identify the typological features of verbal serialization in the Mongolian language. As a research material, written monuments of different time slices of the Mongolian language are used, namely Latin transcription of the chronicle “The Secret History of the Mongols” of the XIII century; the chronicle “Altan tobchi” of the 17th century; translation of the “Secret History of the Mongol” into the modern Mongolian language of the XX century. Based on the analysis, the number of similar correspondences on specific time slices was revealed. So, in the texts of older written monuments, one case of the use of serial verbal constructions was found to convey the same meaning, which in the modern text is expressed by a postpositional construction. In all the other 12 cases of such correspondences – the serial construction occurs precisely in the text of the 20th century, there is a tendency for an increase in the number of correspondences of postpositions to serial constructions over the course of the history of the language. Also, based on the considered examples of serial constructions found in our comparative study, we can assume that the Mongolian language is characterized by serialization of an asymmetric type.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139226645","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“The song helps us to build and to live”: the role and functions of the ethnic song in Moscow Chuvash and Mari diasporic groups "歌曲帮助我们建设和生活":莫斯科楚瓦什和马里散居群体中民族歌曲的作用和功能
Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.31483/r-107989
M. Kutsaeva
The paper studies the role and functions of songs in an ethnic language in the life of representatives of the internal diaspora. The article is based on the results of sociolinguistic surveys conducted in Chuvash and Mari diasporas of the Moscow region in 2014–2017 and 2019–2021, respectively. The researcher employed the following sociolinguistic methods: direct observation, participant observation, structured interviews of respondents, documentary recording of responses, statistical data analysis. One of the blocks in the sociolinguistic questionnaire included such aspects as the language – in – culture and ethnic culture maintenance in the context of the vitality of ethnic language. Ethnic culture, along with the ethnic language, is one of the key markers of ethnic identity in both samples. As the results of the survey demonstrate, songs in Mari or Chuvash occupy a significant place in the respondents’ life. Several functions of the ethnic song were identified: adaptation to new living conditions; co-optation of new members (i. e., through cultural ethnic events); creative self-realization; language learning (i. e., ethnic songs used for educational purposes in language courses); initiation into language and culture for new speakers of Chuvash and Mari. The role of ethnic song in the revitalization of the language has been equally determined.
本文研究了民族语言歌曲在国内侨民代表生活中的作用和功能。文章基于2014-2017年和2019-2021年分别在莫斯科地区楚瓦什和马里侨民中进行的社会语言学调查结果。研究者采用了以下社会语言学方法:直接观察法、参与观察法、对受访者进行结构化访谈法、回答记录法、统计数据分析法。社会语言学问卷的其中一个模块包括民族语言活力背景下的语言文化和民族文化维护等方面。在两个样本中,民族文化与民族语言都是民族身份的重要标志之一。调查结果显示,马里语或楚瓦什语歌曲在受访者的生活中占有重要地位。民族歌曲的几种功能已被确认:适应新的生活条件;吸收新成员(即通过民族文化活动);创造性地实现自我;语言学习(即在语言课程中将民族歌曲用于教育目的);为新的楚瓦什语和马里语使用者提供语言和文化启蒙。民族歌曲在振兴语言方面的作用同样得到了确定。
{"title":"“The song helps us to build and to live”: the role and functions of the ethnic song in Moscow Chuvash and Mari diasporic groups","authors":"M. Kutsaeva","doi":"10.31483/r-107989","DOIUrl":"https://doi.org/10.31483/r-107989","url":null,"abstract":"The paper studies the role and functions of songs in an ethnic language in the life of representatives of the internal diaspora. The article is based on the results of sociolinguistic surveys conducted in Chuvash and Mari diasporas of the Moscow region in 2014–2017 and 2019–2021, respectively. The researcher employed the following sociolinguistic methods: direct observation, participant observation, structured interviews of respondents, documentary recording of responses, statistical data analysis. One of the blocks in the sociolinguistic questionnaire included such aspects as the language – in – culture and ethnic culture maintenance in the context of the vitality of ethnic language. Ethnic culture, along with the ethnic language, is one of the key markers of ethnic identity in both samples. As the results of the survey demonstrate, songs in Mari or Chuvash occupy a significant place in the respondents’ life. Several functions of the ethnic song were identified: adaptation to new living conditions; co-optation of new members (i. e., through cultural ethnic events); creative self-realization; language learning (i. e., ethnic songs used for educational purposes in language courses); initiation into language and culture for new speakers of Chuvash and Mari. The role of ethnic song in the revitalization of the language has been equally determined.","PeriodicalId":220118,"journal":{"name":"Ethnic Culture","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139221621","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Ethnic Culture
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1