Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1007/978-3-030-23625-0_3
Eva Gentes
{"title":"Self-Translation in Contemporary Indigenous Literatures in Mexico","authors":"Eva Gentes","doi":"10.1007/978-3-030-23625-0_3","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0_3","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":239683,"journal":{"name":"Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130894999","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"No a la autotraducción. Razones para renunciar a la traducción de obra propia en el contexto de las relaciones asimétricas entre el castellano y el euskera","authors":"Garazi Arrula-Ruiz, Elizabete Manterola Agirrezabalaga","doi":"10.1007/978-3-030-23625-0_8","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0_8","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":239683,"journal":{"name":"Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana","volume":"77 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127228573","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1007/978-3-030-23625-0_9
Xosé Manuel Dasilva
{"title":"La autotraducción del texto traducido alógrafamente. Nos pagos de Huinca Loo, de Xavier Alcalá","authors":"Xosé Manuel Dasilva","doi":"10.1007/978-3-030-23625-0_9","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0_9","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":239683,"journal":{"name":"Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123927246","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1007/978-3-030-23625-0_10
J. Ramis
{"title":"La direccionalidad de las autotraducciones en la literatura catalana: ejemplos y repercusiones","authors":"J. Ramis","doi":"10.1007/978-3-030-23625-0_10","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0_10","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":239683,"journal":{"name":"Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129676691","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1007/978-3-030-23625-0_7
P. Simón
{"title":"Self-Translation and Exile in the Work of Catalan Writer Agustí Bartra. Some Notes on Xabola (1943), Cristo de 200.000 brazos (Campo de Argelés) (1958) and Crist de 200.000 braços (1968)","authors":"P. Simón","doi":"10.1007/978-3-030-23625-0_7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0_7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":239683,"journal":{"name":"Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana","volume":"144 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125773969","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1007/978-3-030-23625-0_2
J. Santoyo
{"title":"Autotraducción y resurgimiento literario indígena en Hispanoamérica","authors":"J. Santoyo","doi":"10.1007/978-3-030-23625-0_2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0_2","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":239683,"journal":{"name":"Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122872125","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1007/978-3-030-23625-0_5
Belén Bistué
{"title":"Self-Translation as a Model for Multilingual Writing in Sor Juana’s Villancicos de la Asunción (1676)","authors":"Belén Bistué","doi":"10.1007/978-3-030-23625-0_5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0_5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":239683,"journal":{"name":"Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana","volume":"45 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123842726","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1007/978-3-030-23625-0_4
Melisa Stocco
{"title":"Identidades “reescritas”: autotraducción y retraducción en la poesía mapuche contemporánea","authors":"Melisa Stocco","doi":"10.1007/978-3-030-23625-0_4","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-030-23625-0_4","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":239683,"journal":{"name":"Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116883489","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}