首页 > 最新文献

Conradiana最新文献

英文 中文
Contributors 贡献者
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910740
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Contributors

G. W. STEPHEN BRODSKY, Royal Roads Military College (Retired), is author of Joseph Conrad’s Polish Soul (2016). His articles and reviews on Conrad have appeared in Conradiana, The Conradian, Conrad: Eastern and Western Perspectives, Zwischen Ost und West: Joseph Conrad im europäischen Gespräch, the Jagiellonian University Conrad Year Book, Modern Fiction Studies, and Conrad Without Borders: Transcultural and Transtextual Perspectives. His earlier reviews of the Cambridge University Press editions—Last Essays and An Outcast of the Islands—have appeared in Joseph Conrad Today. His articles and books in Renaissance Drama criticism, military memoirs, and military literary culture include Gentlemen of the Blade: A Social and Literary History of the British Army Since 1660 (1988).

LINDA DRYDEN is Professor (Emeritus) of English Literature at Edinburgh Napier University. She is the author of Joseph Conrad and the Imperial Romance (1999), The Modern Gothic and Literary Doubles: Stevenson, Wilde and Wells (2003), and Joseph Conrad and H. G. Wells: The Fin de Siècle Literary Scene (2016). Dryden has written numerous articles on Conrad, Wells, and Robert Louis Stevenson, and is on the Executive Committee of the Joseph Conrad Society (UK).

JANA M. GILES is Professor of English at the University of Louisiana at Monroe and has served as the Managing Editor of Conradiana since 2016. She has published articles on Conrad, as well as on Samuel Beckett, James Joyce, J.M. Coetzee, and Jean Rhys, among others. Giles’s current theoretical interest is in the politics and ethics of aesthetics, and she is at work on a monograph, Decolonizing the Sublime. She was elected to Second Vice President of the Joseph Conrad Society of America in 2023.

FIONA HOUSTON has a PhD in First World War propaganda from the University of Aberdeen, with a focus on the government-sponsored material written by John Buchan and Ford Madox Ford. Her research attempts to revise current concepts of Great War propaganda and those who wrote it, and she has published work tracking the term “propaganda” throughout the publication history of the Oxford English Dictionary. She currently works as a Production Editor for The Open University.

ALAN PROCTER is an independent scholar. Following a degree in English language and literature in 1958 from the University of Toronto, he engaged for thirty-some years with teenagers and literature in Toronto suburban-school classrooms, and now continues to enjoy the worth of others’ writing.

RICHARD RUPPEL’s primary research interest is the work of Joseph Conrad—he is a past president of the Joseph Conrad So

作者g.w. STEPHEN BRODSKY,皇家道路军事学院(已退休),《约瑟夫·康拉德的波兰灵魂》(2016)一书的作者。他关于康拉德的文章和评论发表在《康拉德》、《康拉德:东西方视角》、《Zwischen东西方:约瑟夫·康拉德在europäischen Gespräch》、《雅盖隆大学康拉德年鉴》、《现代小说研究》和《无国界的康拉德:跨文化和跨文本视角》。他早期对剑桥大学出版社版本的评论——《最后的随笔》和《离岛者》——发表在《今日约瑟夫·康拉德》上。他在文艺复兴戏剧评论、军事回忆录和军事文学文化方面的文章和书籍包括《刀锋绅士:1660年以来英国军队的社会和文学史》(1988)。琳达·德莱顿,爱丁堡纳皮尔大学英国文学名誉教授。她著有《约瑟夫·康拉德与帝国浪漫》(1999年)、《现代哥特式与文学双生:史蒂文森、王尔德和威尔斯》(2003年)和《约瑟夫·康拉德和h·g·威尔斯:最后的文学场景》(2016年)。德莱顿撰写了许多关于康拉德、威尔斯和罗伯特·路易斯·史蒂文森的文章,并且是约瑟夫·康拉德协会(英国)的执行委员会成员。JANA M. GILES,她是路易斯安那大学门罗分校的英语教授,自2016年起担任Conradiana的执行编辑。她发表过关于康拉德、塞缪尔·贝克特、詹姆斯·乔伊斯、J.M.库切和让·里斯等人的文章。贾尔斯目前的理论兴趣是美学的政治和伦理,她正在写一本专著《崇高的去殖民化》。她于2023年当选为美国约瑟夫·康拉德协会的第二副主席。菲奥娜·休斯顿在阿伯丁大学获得第一次世界大战宣传博士学位,主要研究由约翰·巴肯和福特·马多克斯·福特撰写的政府资助的材料。她的研究试图修正当前关于一战宣传及其作者的概念,她在牛津英语词典的出版史上发表了追踪“宣传”一词的作品。她目前是开放大学的制作编辑。ALAN PROCTER是一位独立学者。1958年从多伦多大学获得英语语言文学学位后,他在多伦多郊区学校的课堂上从事青少年文学研究三十多年,现在继续享受他人作品的价值。RICHARD RUPPEL的主要研究兴趣是约瑟夫·康拉德的工作,他是美国约瑟夫·康拉德协会的前任主席。他最近的专著《约瑟夫·康拉德的政治家谱》于2015年出版。他关于诺斯特罗莫和认知的论文《历史、认知和诺斯特罗莫:康拉德对酷刑、创伤和人类对秩序的愤怒的探索》即将发表在《现代小说研究》上。他正在写一本关于康拉德和认知的书。安娜莉(埃德蒙森)塞勒斯专攻英国现代主义、叙事和女权主义理论,现任教于乔治亚州梅布勒顿的怀特菲尔德学院。她目前的研究项目声称,约瑟夫·康拉德和弗吉尼亚·伍尔夫为小说创造了新的形式,以呈现一种特定类型的相遇——一个心灵遇到另一个心灵,在最初的困惑之后,创造一种叙事,以充分解释它。版权所有©2019德州理工大学出版社…
{"title":"Contributors","authors":"","doi":"10.1353/cnd.2019.a910740","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910740","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <ul> <li><!-- html_title --> Contributors <!-- /html_title --></li> </ul> <p>G. W. STEPHEN BRODSKY, Royal Roads Military College (Retired), is author of <em>Joseph Conrad’s Polish Soul</em> (2016). His articles and reviews on Conrad have appeared in <em>Conradiana</em>, <em>The Conradian</em>, <em>Conrad: Eastern and Western Perspectives</em>, <em>Zwischen Ost und West: Joseph Conrad im europäischen Gespräch</em>, the <em>Jagiellonian University Conrad Year Book</em>, <em>Modern Fiction Studies</em>, and <em>Conrad Without Borders: Transcultural and Transtextual Perspectives</em>. His earlier reviews of the Cambridge University Press editions—<em>Last Essays</em> and <em>An Outcast of the Islands</em>—have appeared in <em>Joseph Conrad Today</em>. His articles and books in Renaissance Drama criticism, military memoirs, and military literary culture include <em>Gentlemen of the Blade: A Social and Literary History of the British Army Since 1660</em> (1988).</p> <p>LINDA DRYDEN is Professor (Emeritus) of English Literature at Edinburgh Napier University. She is the author of <em>Joseph Conrad and the Imperial Romance</em> (1999), <em>The Modern Gothic and Literary Doubles: Stevenson, Wilde and Wells</em> (2003), and <em>Joseph Conrad and H. G. Wells: The Fin de Siècle Literary Scene</em> (2016). Dryden has written numerous articles on Conrad, Wells, and Robert Louis Stevenson, and is on the Executive Committee of the Joseph Conrad Society (UK).</p> <p>JANA M. GILES is Professor of English at the University of Louisiana at Monroe and has served as the Managing Editor of <em>Conradiana</em> since 2016. She has published articles on Conrad, as well as on Samuel Beckett, James Joyce, J.M. Coetzee, and Jean Rhys, among others. Giles’s current theoretical interest is in the politics and ethics of aesthetics, and she is at work on a monograph, <em>Decolonizing the Sublime</em>. She was elected to Second Vice President of the Joseph Conrad Society of America in 2023.</p> <p>FIONA HOUSTON has a PhD in First World War propaganda from the University of Aberdeen, with a focus on the government-sponsored material written by John Buchan and Ford Madox Ford. Her research attempts to revise current concepts of Great War propaganda and those who wrote it, and she has published work tracking the term “propaganda” throughout the publication history of the <em>Oxford English Dictionary</em>. She currently works as a Production Editor for The Open University.</p> <p>ALAN PROCTER is an independent scholar. Following a degree in English language and literature in 1958 from the University of Toronto, he engaged for thirty-some years with teenagers and literature in Toronto suburban-school classrooms, and now continues to enjoy the worth of others’ writing.</p> <p>RICHARD RUPPEL’s primary research interest is the work of Joseph Conrad—he is a past president of the Joseph Conrad So","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"405 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522404","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
"Words, as is well known, are the great foes of reality": A Possible Source for Under Western Eyes “言语,众所周知,是现实的大敌”:西方人眼中的可能来源
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910735
Alan Procter
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • “Words, as is well known, are the great foes of reality”: A Possible Source for Under Western Eyes
  • Alan Procter (bio)

The third sentence of Under Western Eyes, in the words of Conrad’s Russian-literate narrator, reads, “Words, as is well known, are the great foes of reality.” In the four parts of the novel that follow, this startling claim gets manifest support in significant ways, just one of which is the lies uttered by various characters in their pursuits of various troubling, self-justified, delusional versions of unreality. But the subordinate tag to his claim, “as is well known,” in those four following parts lapses, the fame uncorroborated, as if its source in the mind of the narrator, like his very acquisition of words themselves, lay too deep to be resurrected.

In quite another book, a recent study of the poetry of the Russian Arsenii Tarkovsky, Kitty Hunter Blair, in commenting on a line of Tarkovsky’s poetry, makes reference to an echoed line in a poem of a century earlier, a “much-quoted line” (23). The poem is the brief “Silentium,” its author Feodor Tiuchev (1803–73; also spelled Fyodor Tyutchev). Blair renders the relevant lines from “Silentium” as “a thought once spoken is a lie” (23). Similarly, Charles Tomlinson translates the lines: “Utter your thoughts / They flow in lies” (lns. 9–10). If among literate Russians the line has been much quoted, then the narrator’s claim to its fame is justified, just as his recollection of the line itself is faithful.

It is possible, then, to conjecture that Conrad’s own Russian experience included this poem, thereafter perhaps lying deep within him until it resulted here in his narrator’s instinctive unreflective, unelaborated, unidentified recall of it. If so, then a paradox ensues, for Tiuchev’s poem reckons on words to proclaim the primacy of that wordlessness, of inexpression that he so cherished, the “reality” of the narrator’s third sentence of Under Western Eyes. Such cherished reality for Conrad’s characters seems to exist outside the boundaries of their word-filled lives within which they place themselves, or find themselves. Foremost among them, the protagonist and Tekla brave the costs of seeking release from the great foes of reality. In writing his novel, unique as it was in the severity of costs to his own well-being, Conrad may have been seeking for himself a similar release, his silentium. [End Page 179]

Alan Procter

ALAN PROCTER is an independent scholar. Following a degree in English language and literature in 1958 from the University of Toronto, he engaged for thirty-some years with teenagers and literature in Toronto suburban-school classrooms, and now continues to enjoy the worth of others’ writing.

WORKS CITED

为了代替摘要,这里有一个简短的内容摘录:“众所周知,词语是现实的大敌”:西方人眼中的可能来源Alan Procter(传记)《西方人眼中的世界》的第三句话,用康拉德的俄语叙述者的话来说,是这样的:“众所周知,词语是现实的大敌。”在小说接下来的四个部分中,这一惊人的主张得到了显著的支持,其中之一就是各种人物在追求各种令人不安的、自我辩解的、虚幻的虚幻版本时所说的谎言。但是,他那句话的从属标签,“众所周知”,在接下来的四部分中消失了,名声未经证实,仿佛它在叙述者头脑中的来源,就像他对词汇本身的习得一样,太深了,无法复活。在另一本书中,最近对俄罗斯诗人阿尔谢尼·塔可夫斯基的诗歌进行了研究,凯蒂·亨特·布莱尔在评论塔可夫斯基的一行诗时,提到了一个世纪前一首诗中与之呼应的一句“被多次引用的诗”(23页)。这首诗是一首简短的《寂静》,作者费奥多尔·图切夫(1803-73;也拼作Fyodor Tyutchev)。布莱尔将《沉默》中的相关台词解读为“思想一旦说出来就是谎言”(23)。同样,查尔斯·汤姆林森(Charles Tomlinson)翻译了这句话:“说出你的想法/它们在谎言中流动”(lns)。9 - 10)。如果有文化的俄罗斯人经常引用这句话,那么叙述者声称这句话的名声是有道理的,正如他对这句话本身的回忆是忠实的一样。因此,我们可以推测康拉德自己的俄罗斯经历包括这首诗,也许在这之后,这首诗深藏在他的内心深处,直到他的叙述者本能地、不加思索地、不加阐述地回忆起这首诗。如果是这样,那么一个悖论就随之而来了,因为图切夫的诗用文字来宣告他所珍视的无言和无表情的首要地位,即叙述者在《西方人的眼睛下》第三句中的“现实”。康拉德笔下的人物所珍视的现实似乎存在于他们充满文字的生活的边界之外,他们在这个边界中定位自己,或者找到自己。其中最重要的是,主人公和Tekla勇敢地从现实的大敌人那里寻求解脱。在写他的小说时,康拉德可能是在为自己寻找一种类似的解脱,他的沉默,因为他自己的幸福付出了严重的代价。Alan Procter是一位独立学者。1958年从多伦多大学获得英语语言文学学位后,他在多伦多郊区学校的课堂上从事青少年文学研究三十多年,现在继续享受他人作品的价值。作品引用了布莱尔,凯蒂·亨特。诗歌与电影:阿尔谢尼和安德烈·塔可夫斯基之间的艺术亲缘关系。泰特,2014年。费奥多尔,谷歌学者图切夫。“Silentium。”查尔斯·汤姆林森译,《俄罗斯诗人》,彼得·华盛顿主编,Everyman出版社,2009年,第45页。Google Scholar版权所有©2019德州理工大学出版社
{"title":"\"Words, as is well known, are the great foes of reality\": A Possible Source for Under Western Eyes","authors":"Alan Procter","doi":"10.1353/cnd.2019.a910735","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910735","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <ul> <li><!-- html_title --> “Words, as is well known, are the great foes of reality”: <span>A Possible Source for <em>Under Western Eyes</em></span> <!-- /html_title --></li> <li> Alan Procter (bio) </li> </ul> <p>The third sentence of <em>Under Western Eyes</em>, in the words of Conrad’s Russian-literate narrator, reads, “Words, as is well known, are the great foes of reality.” In the four parts of the novel that follow, this startling claim gets manifest support in significant ways, just one of which is the lies uttered by various characters in their pursuits of various troubling, self-justified, delusional versions of unreality. But the subordinate tag to his claim, “as is well known,” in those four following parts lapses, the fame uncorroborated, as if its source in the mind of the narrator, like his very acquisition of words themselves, lay too deep to be resurrected.</p> <p>In quite another book, a recent study of the poetry of the Russian Arsenii Tarkovsky, Kitty Hunter Blair, in commenting on a line of Tarkovsky’s poetry, makes reference to an echoed line in a poem of a century earlier, a “much-quoted line” (23). The poem is the brief “Silentium,” its author Feodor Tiuchev (1803–73; also spelled Fyodor Tyutchev). Blair renders the relevant lines from “Silentium” as “a thought once spoken is a lie” (23). Similarly, Charles Tomlinson translates the lines: “Utter your thoughts / They flow in lies” (lns. 9–10). If among literate Russians the line has been much quoted, then the narrator’s claim to its fame is justified, just as his recollection of the line itself is faithful.</p> <p>It is possible, then, to conjecture that Conrad’s own Russian experience included this poem, thereafter perhaps lying deep within him until it resulted here in his narrator’s instinctive unreflective, unelaborated, unidentified recall of it. If so, then a paradox ensues, for Tiuchev’s poem reckons on words to proclaim the primacy of that wordlessness, of inexpression that he so cherished, the “reality” of the narrator’s third sentence of <em>Under Western Eyes</em>. Such cherished reality for Conrad’s characters seems to exist outside the boundaries of their word-filled lives within which they place themselves, or find themselves. Foremost among them, the protagonist and Tekla brave the costs of seeking release from the great foes of reality. In writing his novel, unique as it was in the severity of costs to his own well-being, Conrad may have been seeking for himself a similar release, his silentium. <strong>[End Page 179]</strong></p> Alan Procter <p>ALAN PROCTER is an independent scholar. Following a degree in English language and literature in 1958 from the University of Toronto, he engaged for thirty-some years with teenagers and literature in Toronto suburban-school classrooms, and now continues to enjoy the worth of others’ writing.</p> <p></p> <h2>WORKS CITED</h2>","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"405 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522405","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Migration, Modernity and Transnationalism in the Work of Joseph Conrad ed. by Kim Salmons and Tania Zulli (review) 《约瑟夫·康拉德作品中的移民、现代性和跨国主义》,金·萨尔蒙斯和塔尼亚·祖利主编(书评)
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910736
Richard Ruppel
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Migration, Modernity and Transnationalism in the Work of Joseph Conrad ed. by Kim Salmons and Tania Zulli
  • Richard Ruppel (bio)
Migration, Modernity and Transnationalism in the Work of Joseph Conrad.
Edited by Kim Salmons and Tania Zulli.
London: Bloomsbury, 2021. 239 pp.
ISBN: 9781350168923.

To help celebrate the 2022 New Year, Yael Levin hosted a virtual meeting of Conrad scholars from Japan, Israel, the UK, and the United States to discuss two questions: Why should we teach the work of Joseph Conrad, and how should we teach it? Participants shared their earliest, bewildered encounters with Lord Jim, Heart of Darkness, and The Secret Agent, their vague understanding that these stories were disturbing and strange, difficult but imaginatively stimulating: worth, we ultimately agreed, spending a significant portion of our professional lives figuring out.

Teaching Conrad, on the other hand, has become problematic for several reasons, reflecting a general crisis in the humanities. Briefly, the group concluded, it is increasingly difficult to teach Conrad because he may be considered just another privileged white male and, though he opposed colonialism and, to a degree, racism, in Heart of Darkness and other works his treatment of race is sometimes offensive. Though some academics may scoff at our students’ sensitivities and mock those who feel “triggered,” we agreed that student distress may be justified: African American students might well have had experiences that make reading “The Nigger of the Narcissus” painful, or enraging, or both.

Kim Salmons and Tania Zulli’s twelve-essay collection, Migration, Modernity and Transnationalism in the Work of Joseph Conrad, provides several different answers to these questions about why we should continue to teach Conrad and how, as writers and teachers, we can accommodate our evolving understanding of and sensitivity to ethnicity, nationality, and race in Conrad’s work.

In their Introduction, Salmons and Zulli point out that while transnationalism is currently a popular term associated with the flow of capital, goods, cultural and political beliefs and behaviors, and people across national borders, [End Page 181] “in its literary declination and in its intellectual and narrative forms, as an expression of global relations articulating the interaction of cultures and ideas through scholarly thought and fictional representations, transnationalism is a much earlier concept. Joseph Conrad described the world as ‘in a state of transition’ (Conrad 1926, 130), a perception that was not confined to geographical movement, but instead encompassed the philosophical, psychological and political changes that

作为摘要,这里是内容的简短摘录:由:移民,现代性和跨国主义在约瑟夫·康拉德的工作,由金·萨尔蒙斯和塔尼亚·祖利理查德·拉佩尔(生物)移民,现代性和跨国主义在约瑟夫·康拉德的工作。金·萨尔蒙斯和塔尼亚·祖利编辑。伦敦:布鲁姆斯伯里出版社,2021年。239页,ISBN: 9781350168923。为了庆祝2022年新年,雅艾尔·莱文主持了一场来自日本、以色列、英国和美国的康拉德学者的虚拟会议,讨论两个问题:为什么我们应该教授约瑟夫·康拉德的作品,以及我们应该如何教授它?参与者分享了他们最初对《吉姆勋爵》、《黑暗之心》和《特工》的困惑遭遇,他们模糊地认为,这些故事令人不安、奇怪,很难理解,但却能激发想象力:值得,我们最终同意,用我们职业生涯的大部分时间来弄清楚。另一方面,由于几个原因,教授康拉德已经成为问题,反映了人文学科的普遍危机。简而言之,该小组得出结论,教康拉德越来越困难,因为他可能被认为只是另一个享有特权的白人男性,尽管他反对殖民主义,在某种程度上反对种族主义,但在《黑暗的心》和其他作品中,他对种族的处理有时是无礼的。尽管一些学者可能会嘲笑我们学生的敏感,嘲笑那些觉得自己“被触动了”的人,但我们一致认为,学生的痛苦可能是合理的:非裔美国学生很可能有过阅读《水仙的黑奴》时感到痛苦或愤怒的经历,或者两者兼而有之。金·萨尔蒙斯和塔尼亚·祖利的十二篇文集《约瑟夫·康拉德作品中的移民、现代性和跨国主义》为我们为什么应该继续教授康拉德,以及作为作家和教师,我们如何在康拉德的作品中适应我们对种族、国籍和种族的不断发展的理解和敏感性等问题提供了几种不同的答案。在他们的引言中,Salmons和Zulli指出,虽然跨国主义目前是一个与资本、商品、文化和政治信仰和行为以及跨越国界的人的流动有关的流行术语,“在其文学的衰落以及其知识和叙事形式中,作为一种全球关系的表达,通过学术思想和虚构的表现来阐明文化和思想的相互作用,跨国主义是一个更早的概念。约瑟夫·康拉德(Joseph Conrad)将世界描述为“处于过渡状态”(Conrad 1926, 130),这种看法并不局限于地理运动,而是包含了哲学、心理和政治变化,这些变化充斥着他的小说”(2)。康拉德长期以来一直被认为是一个国际人物,一个欧洲人,他的作品很少局限于英国。但这本合集的有用之处在于,它关注了康拉德的小说是如何经常与边界、交叉、入会以及破碎或多重身份有关的。第一章,罗伯特·汉普森的“康拉德的进入和返回的仪式”,将康拉德的许多进入和返回的经历,“那喀索斯的黑鬼”,“黑暗之心”,“秘密特工”,“艾米·福斯特”和“流浪者”联系起来。对我来说,《那喀索斯》和《黑暗之心》的段落最有助于推动批判性的对话。汉普森注意到,当水手们被召集到纳西索斯号上时,他们是如何成为人们关注的焦点,如何被充分认识到,而当他们在英国港口解散时,他们是如何失去了这种认识,成为“妓女、酒吧老板和寄宿管家”的猎物(21)。毫不夸张地说,男人是由他们的工作来定义的;上岸后,他们失去了这种定义。汉普森还有效地将我们的注意力吸引到马洛在《黑暗之心》结尾与该公司和记者会面的方式,揭示了历史上比利时试图掩盖该公司残酷和致命的贸易行为。汉普森注意到马洛如何在整个故事中寻找但从未找到社区:在布鲁塞尔,在他前往非洲的航行中,在中央车站,回到伦敦,甚至在他向内利号上的人(有时是抵抗的,甚至是轻蔑的)讲述他的故事时。威廉·阿特金森(William Atkinson)的优秀作品《回到乌克兰:通过仪式和进入仪式》(Rites of Passage and Rites of Entry)探讨了康拉德基本上不确定、不安全的背景。“乌克兰”在波兰语中的意思是“边缘”或“边缘”。一个出生在边缘地带的波兰人,一个法国水手,然后是一个英国水手,训练成为船长……
{"title":"Migration, Modernity and Transnationalism in the Work of Joseph Conrad ed. by Kim Salmons and Tania Zulli (review)","authors":"Richard Ruppel","doi":"10.1353/cnd.2019.a910736","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910736","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Migration, Modernity and Transnationalism in the Work of Joseph Conrad</em> ed. by Kim Salmons and Tania Zulli <!-- /html_title --></li> <li> Richard Ruppel (bio) </li> </ul> <em>Migration, Modernity and Transnationalism in the Work of Joseph Conrad</em>.<br/> Edited by Kim Salmons and Tania Zulli.<br/> London: Bloomsbury, 2021. 239 pp.<br/> ISBN: 9781350168923. <p>To help celebrate the 2022 New Year, Yael Levin hosted a virtual meeting of Conrad scholars from Japan, Israel, the UK, and the United States to discuss two questions: Why should we teach the work of Joseph Conrad, and how should we teach it? Participants shared their earliest, bewildered encounters with <em>Lord Jim</em>, <em>Heart of Darkness</em>, and <em>The Secret Agent</em>, their vague understanding that these stories were disturbing and strange, difficult but imaginatively stimulating: worth, we ultimately agreed, spending a significant portion of our professional lives figuring out.</p> <p>Teaching Conrad, on the other hand, has become problematic for several reasons, reflecting a general crisis in the humanities. Briefly, the group concluded, it is increasingly difficult to teach Conrad because he may be considered just another privileged white male and, though he opposed colonialism and, to a degree, racism, in <em>Heart of Darkness</em> and other works his treatment of race is sometimes offensive. Though some academics may scoff at our students’ sensitivities and mock those who feel “triggered,” we agreed that student distress may be justified: African American students might well have had experiences that make reading “The Nigger of the <em>Narcissus</em>” painful, or enraging, or both.</p> <p>Kim Salmons and Tania Zulli’s twelve-essay collection, <em>Migration, Modernity and Transnationalism in the Work of Joseph Conrad</em>, provides several different answers to these questions about why we should continue to teach Conrad and how, as writers and teachers, we can accommodate our evolving understanding of and sensitivity to ethnicity, nationality, and race in Conrad’s work.</p> <p>In their Introduction, Salmons and Zulli point out that while transnationalism is currently a popular term associated with the flow of capital, goods, cultural and political beliefs and behaviors, and people across national borders, <strong>[End Page 181]</strong> “in its literary declination and in its intellectual and narrative forms, as an expression of global relations articulating the interaction of cultures and ideas through scholarly thought and fictional representations, transnationalism is a much earlier concept. Joseph Conrad described the world as ‘in a state of transition’ (Conrad 1926, 130), a perception that was not confined to geographical movement, but instead encompassed the philosophical, psychological and political changes that","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"142 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522409","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
"A lot of men too indolent for whist—and a story" The Telling Situation in "Youth," Heart of Darkness, and Lord Jim “很多人懒得吹口哨——还有一个故事——《青春》、《黑暗之心》和《吉姆勋爵》中的故事情节
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910734
Annalee Sellers

This essay closely reads the “telling situations” of the Marlow trilogy. These meta-narratives represent a specific type of the storytelling “occasion” (James Phelan’s “narrative as rhetoric”) that is self-conscious. I argue Conrad was ultimately more interested in how we impose the form of a narrative onto a narration of another person’s life-events in an attempt to account for the other’s thoughts, feelings, beliefs, and desires than in the life-events themselves, hence my focus on meta-narrative and narration. In these meta-narratives, Marlow points to the ways in which his anticipation of his audience’s expectations for his stories (namely that a tale will set them to rest) have shaped their narrative structure. The shift in Marlow’s role as narrator from “Youth” to the subsequent tales is revolutionary: in “Youth,” Marlow’s tale is flawlessly transmitted and received, setting everyone involved at rest; in Heart of Darkness, Marlow refuses to satisfy his audience’s expectations, narrativizing Kurtz, through an unreliable interpretation of his last words, as a tragic hero in order, instead, to set himself at rest; and in Lord Jim, Marlow has transformed into someone who is wary of his own and others’ need to redeem Jim in the form of narrative. Marlow’s function as character-narrator is to make readers constantly aware that when someone—whether implied author, narrator, character, or implied reader—writes the stories of others’ lives, she does so as the result of some underlying motivation and under the pressures of her own and audiences’ expectations and narrative form.

本文仔细解读了马洛三部曲的“叙事情境”。这些元叙事代表了一种具有自我意识的特定类型的讲故事“场合”(James Phelan的“叙事即修辞”)。我认为康拉德最终更感兴趣的是我们如何将叙述的形式强加于对另一个人的生活事件的叙述上,试图解释他人的思想、感受、信仰和欲望,而不是生活事件本身,因此我关注元叙述和叙述。在这些元叙事中,马洛指出,他对观众对他的故事的期待(即一个故事会让他们休息)的预期塑造了他们的叙事结构。从《芳华》到随后的故事,马洛作为叙述者的角色发生了革命性的转变:在《芳华》中,马洛的故事被完美地传递和接受,让所有参与其中的人都放松下来;在《黑暗的心》中,马洛拒绝满足观众的期望,通过对库尔茨遗言的不可靠解释,将他叙事为一个悲剧英雄,而是为了让自己安心;在吉姆勋爵身上,马洛变成了一个谨慎的人,他和其他人都需要用叙事的形式来拯救吉姆。马洛作为角色叙述者的作用是让读者不断意识到,当某人——无论是隐含作者、叙述者、角色还是隐含读者——写别人的生活故事时,她这样做是出于某种潜在的动机,是在她自己和观众的期望和叙事形式的压力下。
{"title":"\"A lot of men too indolent for whist—and a story\" The Telling Situation in \"Youth,\" Heart of Darkness, and Lord Jim","authors":"Annalee Sellers","doi":"10.1353/cnd.2019.a910734","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910734","url":null,"abstract":"<p><p>This essay closely reads the “telling situations” of the Marlow trilogy. These meta-narratives represent a specific type of the storytelling “occasion” (James Phelan’s “narrative as rhetoric”) that is self-conscious. I argue Conrad was ultimately more interested in how we impose the form of a narrative onto a narration of another person’s life-events in an attempt to account for the other’s thoughts, feelings, beliefs, and desires than in the life-events themselves, hence my focus on meta-narrative and narration. In these meta-narratives, Marlow points to the ways in which his anticipation of his audience’s expectations for his stories (namely that a tale will set them to rest) have shaped their narrative structure. The shift in Marlow’s role as narrator from “Youth” to the subsequent tales is revolutionary: in “Youth,” Marlow’s tale is flawlessly transmitted and received, setting everyone involved at rest; in <i>Heart of Darkness</i>, Marlow refuses to satisfy his audience’s expectations, narrativizing Kurtz, through an unreliable interpretation of his last words, as a tragic hero in order, instead, to set himself at rest; and in <i>Lord Jim</i>, Marlow has transformed into someone who is wary of his own and others’ need to redeem Jim in the form of narrative. Marlow’s function as character-narrator is to make readers constantly aware that when someone—whether implied author, narrator, character, or implied reader—writes the stories of others’ lives, she does so as the result of some underlying motivation and under the pressures of her own and audiences’ expectations and narrative form.</p></p>","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"395 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522408","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Inheritors and The Nature of a Crime by Joseph Conrad and Ford Madox Ford (review) 《继承者与犯罪的本质》约瑟夫·康拉德、福特·马多克斯·福特著(书评)
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910829
Linda Dryden
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • The Inheritors and The Nature of a Crime by Joseph Conrad and Ford Madox Ford
  • Linda Dryden (bio)
Joseph Conrad and Ford Madox Ford. The Inheritors and The Nature of a Crime. Cambridge: Cambridge University Press, 2022. 334 pp. ISBN: 9781139061452.

The Cambridge Edition of The Inheritors (1901) and The Nature of a Crime (1909), edited by Jeremy Hawthorn, is the nineteenth volume of Conrad’s works published in this series. As is already evident from the previous volumes, this series of expertly edited and annotated works establishes the definitive texts with a wealth of additional material for context and interpretation. The Editorial Board is comprised of an international team of leading academics in the field of Conrad studies. Prior to the advent of the Cambridge Editions, the major textual resource for Conrad scholars was the less reliable, unannotated, Dent Collected editions. Researchers are now in the fortunate position of having recourse to authoritative texts for all the major Conrad works, and to the wealth of additional material gathered by the individual editors.

The current volume is a further welcome addition to the catalogue of studies dedicated to the works of Joseph Conrad. Both The Inheritors and The Nature of a Crime are often overlooked in surveys of Conrad’s literary output, and thus a whole volume dedicated to charting their genesis, interpreting and contextualizing their content, providing extensive textual notes, and offering an account of their critical reception will receive a warm reception from Conrad scholars. Although not the most accomplished works in the Conrad canon, these texts are nevertheless significant for a number of reasons, not least for the fact that, alongside Romance: A Novel (1904), they represent Conrad’s experimental literary collaboration with Ford Madox Ford. As Hawthorn says:

Omitted from Dent’s Collected Edition and accordingly often passed over by Conrad readers and scholars in the latter half of the twentieth century, these important fruits of the collaboration between two of the great modernist novelists in English are thus made available to the sort of serious consideration accorded to other works by these authors.

(252–53)

In this respect the stories are important in that they offer us examples of how these two authors influenced each other, and of how they worked together.

In Jeremy Hawthorn, the General Editor of the Cambridge Editions has engaged a renowned and highly respected Conrad scholar, whose extensive knowledge of the writer and exceptional editing skills afford this volume an [End Page 209] extremely satisfying authority. This authority is amply dem

这里是内容的一个简短摘录:由:继承人和犯罪的本质由约瑟夫·康拉德和福特·马多克斯·福特琳达·德莱顿(传记)约瑟夫·康拉德和福特·马多克斯·福特。继承者与犯罪的本质。剑桥:剑桥大学出版社,2022。334页。ISBN: 9781139061452。由杰里米·霍桑编辑的剑桥版《继承者》(1901)和《犯罪的本质》(1909)是康拉德系列作品的第十九卷。从前几卷中已经可以明显看出,这一系列经过专业编辑和注释的作品为上下文和解释建立了丰富的附加材料的最终文本。编委会由康拉德研究领域的顶尖学者组成的国际团队组成。在剑桥版本出现之前,康拉德学者的主要文本资源是不太可靠的,没有注释的登特合集版本。研究人员现在处于一个幸运的位置,可以求助于所有康拉德主要作品的权威文本,以及由个人编辑收集的丰富的额外材料。当前的卷是一个进一步受欢迎的除了研究目录致力于约瑟夫·康拉德的作品。在研究康拉德的文学作品时,《继承者》和《犯罪的本质》常常被忽视,因此,一整卷书都致力于描绘它们的起源,解释和语境化它们的内容,提供广泛的文本注释,并提供对它们的批评接受的描述,将受到康拉德学者的热烈欢迎。虽然不是康拉德经典中最有成就的作品,但这些文本仍然具有重要意义,原因有很多,尤其是因为它们与《浪漫:一部小说》(1904)一起,代表了康拉德与福特·马多克斯·福特的实验性文学合作。正如霍桑所说:《登特合集》中没有收录,因此在二十世纪后半叶康拉德的读者和学者们经常忽略,这两位伟大的英国现代主义小说家之间合作的重要成果,因此可以得到与这两位作者的其他作品相同的认真考虑。(252-53)在这方面,这些故事很重要,因为它们为我们提供了两位作者如何相互影响,以及他们如何合作的例子。剑桥版的总编辑Jeremy Hawthorn聘请了一位著名的备受尊敬的康拉德学者,他对康拉德的广泛了解和卓越的编辑技巧使这本书具有极其令人满意的权威。这种权威在他出色的引言中得到了充分的证明,引言中包含了大量关于故事起源的信息,故事情节背后的影响,以及他们写作的背景。评论内容广博,研究广泛:有时读起来很吸引人,参考的资源范围确实令人印象深刻。利用杰西·康拉德的《约瑟夫·康拉德和他的圈子》(1935)、福特的《回到昨天》(1931),当然还有《书信集》等各种资料,霍桑追溯了两位作者早期的会面,并创造了一个引人注目的故事,详细讲述了《继承者》的起源。霍桑的调查揭示了作者工作实践的证据。他仔细地评估了每个作者对故事的贡献,并令人信服地认为,在这两个案例中,大部分文本都是由福特写的。根据福特对合作的描述、文本证据和边缘手写笔记,霍桑还为康拉德的文本干预建立了强有力的证据,并指出了他插话改变叙事基调或改变一个词或短语的关键时刻。对康拉德和福特所进行的合作实践,我们得到了一份详尽而又极其可信的描述。在《继承者》中,作者误入了一种文学领域,这种文学在20世纪20年代被称为“科幻小说”,使其文本在康拉德的全部作品中独一无二。霍桑在书中提到了h·g·威尔斯对第四维度概念的影响:他概述了《时间机器》(1895)和康拉德在格拉斯哥拜访约翰·麦金太尔医生……
{"title":"The Inheritors and The Nature of a Crime by Joseph Conrad and Ford Madox Ford (review)","authors":"Linda Dryden","doi":"10.1353/cnd.2019.a910829","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910829","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>The Inheritors and The Nature of a Crime</em> by Joseph Conrad and Ford Madox Ford <!-- /html_title --></li> <li> Linda Dryden (bio) </li> </ul> Joseph Conrad and Ford Madox Ford. <em>The Inheritors and The Nature of a Crime</em>. Cambridge: Cambridge University Press, 2022. 334 pp. ISBN: 9781139061452. <p>The Cambridge Edition of <em>The Inheritors</em> (1901) and <em>The Nature of a Crime</em> (1909), edited by Jeremy Hawthorn, is the nineteenth volume of Conrad’s works published in this series. As is already evident from the previous volumes, this series of expertly edited and annotated works establishes the definitive texts with a wealth of additional material for context and interpretation. The Editorial Board is comprised of an international team of leading academics in the field of Conrad studies. Prior to the advent of the Cambridge Editions, the major textual resource for Conrad scholars was the less reliable, unannotated, Dent Collected editions. Researchers are now in the fortunate position of having recourse to authoritative texts for all the major Conrad works, and to the wealth of additional material gathered by the individual editors.</p> <p>The current volume is a further welcome addition to the catalogue of studies dedicated to the works of Joseph Conrad. Both <em>The Inheritors</em> and <em>The Nature of a Crime</em> are often overlooked in surveys of Conrad’s literary output, and thus a whole volume dedicated to charting their genesis, interpreting and contextualizing their content, providing extensive textual notes, and offering an account of their critical reception will receive a warm reception from Conrad scholars. Although not the most accomplished works in the Conrad canon, these texts are nevertheless significant for a number of reasons, not least for the fact that, alongside <em>Romance</em>: <em>A Novel</em> (1904), they represent Conrad’s experimental literary collaboration with Ford Madox Ford. As Hawthorn says:</p> <blockquote> <p>Omitted from Dent’s Collected Edition and accordingly often passed over by Conrad readers and scholars in the latter half of the twentieth century, these important fruits of the collaboration between two of the great modernist novelists in English are thus made available to the sort of serious consideration accorded to other works by these authors.</p> (252–53) </blockquote> <p>In this respect the stories are important in that they offer us examples of how these two authors influenced each other, and of how they worked together.</p> <p>In Jeremy Hawthorn, the General Editor of the Cambridge Editions has engaged a renowned and highly respected Conrad scholar, whose extensive knowledge of the writer and exceptional editing skills afford this volume an <strong>[End Page 209]</strong> extremely satisfying authority. This authority is amply dem","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"144 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522411","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Editor's Dilemma: Conrad's Revisitings of His Works 编辑的困境:康拉德作品的重新审视
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910733
G.W. Stephen Brodsky

Except for his revisitings of printed text in his own hand, few emendations can be known for sure to have been with Conrad’s approval or even knowledge. The trouble is compounded by there being two Conrads: the Conrad who came from the sea and became a published author in 1895 in his late thirties, and the seasoned author at almost twice that age in his early sixties, full of honors, who wrote most of his prefaces for collected editions of his previously published books in about 1919 to 1921. Additionally, the many variants among editions of Conrad’s texts owe their existence to house-style interventions, typing errors, typesetters’ lapses, and unwarranted interference with syntax, lexicon, and semantics by publishers’ editors. Moreover, differences between a publisher’s copy editor and a bibliographic editor lead to diverse editions. While the former aims to correct a text, improve its style, make a better book, even, of the raw preprint matter or a previously published edition, the latter aims not for a better book, but an authoritative one, as close as possible to the author’s intention; the task is not aesthetic or grammatical but forensic. The purpose of this paper is to challenge the very notion of the possibility of an authoritatively definitive text.

除了他亲自对印刷文本的重新审视之外,很少有修订是得到了康拉德的批准,甚至是知情的。麻烦的是有两个康拉德:一个是来自海上的康拉德,在1895年30多岁的时候成为了一名出版作家;另一个是经验丰富的作家,在60岁出头的时候,他的年龄几乎是康拉德的两倍,充满了荣誉,他在1919年到1921年左右为他以前出版的书的合集写了大部分序言。此外,康拉德文本版本之间的许多变体都要归功于家庭风格的干预、打字错误、排字工人的失误,以及出版商编辑对语法、词汇和语义的无理干涉。此外,出版商的文字编辑和书目编辑之间的差异导致了不同的版本。前者的目标是纠正文本,改进其风格,甚至是用原始的预印本或先前出版的版本制作一本更好的书,后者的目标不是一本更好的书,而是一本权威的书,尽可能接近作者的意图;这项任务不是美学的或语法的,而是法医的。本文的目的是挑战权威的确定性文本的可能性的概念。
{"title":"The Editor's Dilemma: Conrad's Revisitings of His Works","authors":"G.W. Stephen Brodsky","doi":"10.1353/cnd.2019.a910733","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910733","url":null,"abstract":"<p><p>Except for his revisitings of printed text in his own hand, few emendations can be known for sure to have been with Conrad’s approval or even knowledge. The trouble is compounded by there being two Conrads: the Conrad who came from the sea and became a published author in 1895 in his late thirties, and the seasoned author at almost twice that age in his early sixties, full of honors, who wrote most of his prefaces for collected editions of his previously published books in about 1919 to 1921. Additionally, the many variants among editions of Conrad’s texts owe their existence to house-style interventions, typing errors, typesetters’ lapses, and unwarranted interference with syntax, lexicon, and semantics by publishers’ editors. Moreover, differences between a publisher’s copy editor and a bibliographic editor lead to diverse editions. While the former aims to correct a text, improve its style, make a better book, even, of the raw preprint matter or a previously published edition, the latter aims not for a better book, but an authoritative one, as close as possible to the author’s intention; the task is not aesthetic or grammatical but forensic. The purpose of this paper is to challenge the very notion of the possibility of an authoritatively definitive text. </p></p>","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"403 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522406","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Joseph Conrad and Ford Madox Ford: A Study in Collaboration by John Hope Morey (review) 约瑟夫·康拉德和福特·马多克斯·福特:约翰·霍普·莫雷的合作研究(评论)
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910737
Fiona Houston
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Joseph Conrad and Ford Madox Ford: A Study in Collaboration by John Hope Morey
  • Fiona Houston (bio)
Joseph Conrad and Ford Madox Ford: A Study in Collaboration
John Hope Morey.
Leiden: Brill, 2021. 198 pp.
ISBN: 9789004449701.

While the relationship and collaboration between Joseph Conrad and Ford Madox Ford is well known and well acknowledged, the nature of the relationship, however, is perhaps no longer, or rarely, analyzed, or challenged. This is not to say that scholars necessarily agree on the nature of the collaboration: did Ford exaggerate the extent of the help he provided for Conrad? Did Conrad underplay the importance of Ford’s services? John Hope Morey’s doctoral dissertation—edited and reproduced “to make it more readily available to a wider readership” (ix) by Gene M. Moore—is by no means recent scholarship (the very opposite is true); yet its tracking and testing of what Morey refers to as [End Page 188] the “Conrad controversy” (x) is vital reading for a new generation of scholars, as well as those who have been immersed in Ford or Conrad studies for years. Many works discuss the collaborative work of these two men, yet few track and test it so thoroughly as Morey, and the publication of this work decades after its original production highlights the importance of questioning accepted assumptions which may perhaps have been repeated without enquiry for many years.

Conrad’s and Ford’s reputations have differed greatly from each other over the years, perhaps perpetuated by the loyalties of Ford scholars and Conrad scholars alike in defense of each man, a fact Morey acknowledges. He highlights the extent to which Conrad was “revered,” arguing that his “enormous popularity almost completely obscured the fact that he and Ford had ever collaborated” (2–4). He recognizes that those with “predilections in favour of Conrad [. . . .] scoff at [. . . .] the claims of Ford, while Ford adherents are often guilty of uncritically accepting what Ford said about his relationship with Conrad” (67). It is this contradiction of loyalties that makes this thesis such an important piece of work: written without bias towards either man, but rather laying out the facts and the history of this literary collaboration to try and ascertain the truth. After all, the fact that a close relationship did exist cannot be contested, and “for a period of ten years they talked about fiction, wrestled with English idiom, discussed plots and—most important of all—wrote fiction together” (151). What Morey undertakes is a close study of the nature of that relationship.

Throughout the work, Morey dissects numerous claims about the authors’ partnership, testing them against evidence and comparing published works w

作为摘要,这里是内容的简短摘录:约瑟夫·康拉德和福特·马多克斯·福特:约翰·霍普·莫雷的合作研究菲奥娜·休斯顿(传记)约瑟夫·康拉德和福特·马多克斯·福特:合作研究约翰·霍普·莫雷。莱顿:布里尔,2021年。198页。ISBN: 9789004449701。虽然约瑟夫·康拉德和福特·马多克斯·福特之间的关系和合作众所周知,但这种关系的本质可能不再或很少被分析或质疑。这并不是说学者们对这种合作的性质一定是一致的:福特是否夸大了他为康拉德提供帮助的程度?康拉德是否低估了福特服务的重要性?约翰·霍普·莫雷(John Hope Morey)的博士论文——由吉恩·m·摩尔(Gene M. moore)编辑和转载,“以使其更容易被更广泛的读者获取”——绝不是最近的学术研究(事实恰恰相反);然而,它对莫雷所说的“康拉德之争”(x)的追踪和检验,对于新一代学者,以及那些多年来一直沉浸在福特或康拉德研究中的人来说,是至关重要的读物。许多作品讨论了这两人的合作成果,但很少有人像莫雷那样对其进行了如此彻底的追踪和检验,而这部作品在最初出版几十年后才出版,这突显了质疑公认假设的重要性,这些假设可能已经被重复了很多年而没有被调查。多年来,康拉德和福特的名声大不相同,也许是福特学者和康拉德学者为各自辩护的忠诚使之得以延续,莫雷承认这一事实。他强调了康拉德受到“尊敬”的程度,认为他“巨大的声望几乎完全掩盖了他和福特曾经合作过的事实”(2-4)。他认识到,那些“偏爱康拉德[. . . .]的人嘲笑[. . . .]福特的说法,而福特的追随者常常因为不加批判地接受福特关于他与康拉德关系的说法而感到内疚”(67)。正是这种忠诚的矛盾使这篇论文成为如此重要的作品:写的时候没有对两人中的任何一个人有偏见,而是列出了这一文学合作的事实和历史,试图确定真相。毕竟,他们的亲密关系确实存在,这一事实是无可争议的,而且“在十年的时间里,他们谈论小说,纠结于英语成语,讨论情节,最重要的是,他们一起写小说”(151)。莫雷所做的是对这种关系的本质进行深入研究。在整部作品中,莫雷剖析了许多关于两位作者合作关系的说法,用证据来检验这些说法,并将他写作时已发表的作品与未发表的作品进行比较。在很多方面,他的博士论文都是在为福特的性格辩护:莫雷花了大量的时间来讨论福特的声誉和公众对他的看法,检验康拉德的朋友和支持者对他性格的许多指控。莫雷声称,通过他论文中提供的证据,我们能够看到“福特提出的一些主张——多年来一直被嘲笑或忽视的主张——是有效的”(65-66)。莫雷进行的一项关键调查是对福特声称借给康拉德钱的说法进行详细分析。莫雷探讨了文学杂志《英语评论》的创立,调查了福特的说法,福特说创办这本杂志的部分原因是为了给康拉德提供收入来源,并为他的朋友提供发表作品的机会。康拉德的支持者反对福特的另一个争论点是,他声称自己参与了康拉德的一些作品,包括《诺斯特罗莫》。然而,莫雷再次将功劳归于福特,他承认“福特不止一次地否认了康拉德工作中的任何重要部分,并煞费苦心地明确说明他所提供帮助的确切性质”(88)。莫雷仔细而广泛地分析了福特能够代表和模仿康拉德的风格的说法,允许他在康拉德……
{"title":"Joseph Conrad and Ford Madox Ford: A Study in Collaboration by John Hope Morey (review)","authors":"Fiona Houston","doi":"10.1353/cnd.2019.a910737","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910737","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Joseph Conrad and Ford Madox Ford: A Study in Collaboration</em> by John Hope Morey <!-- /html_title --></li> <li> Fiona Houston (bio) </li> </ul> <em>Joseph Conrad and Ford Madox Ford: A Study in Collaboration</em><br/> John Hope Morey.<br/> Leiden: Brill, 2021. 198 pp.<br/> ISBN: 9789004449701. <p>While the relationship and collaboration between Joseph Conrad and Ford Madox Ford is well known and well acknowledged, the nature of the relationship, however, is perhaps no longer, or rarely, analyzed, or challenged. This is not to say that scholars necessarily agree on the nature of the collaboration: did Ford exaggerate the extent of the help he provided for Conrad? Did Conrad underplay the importance of Ford’s services? John Hope Morey’s doctoral dissertation—edited and reproduced “to make it more readily available to a wider readership” (ix) by Gene M. Moore—is by no means recent scholarship (the very opposite is true); yet its tracking and testing of what Morey refers to as <strong>[End Page 188]</strong> the “Conrad controversy” (x) is vital reading for a new generation of scholars, as well as those who have been immersed in Ford or Conrad studies for years. Many works discuss the collaborative work of these two men, yet few track and test it so thoroughly as Morey, and the publication of this work decades after its original production highlights the importance of questioning accepted assumptions which may perhaps have been repeated without enquiry for many years.</p> <p>Conrad’s and Ford’s reputations have differed greatly from each other over the years, perhaps perpetuated by the loyalties of Ford scholars and Conrad scholars alike in defense of each man, a fact Morey acknowledges. He highlights the extent to which Conrad was “revered,” arguing that his “enormous popularity almost completely obscured the fact that he and Ford had ever collaborated” (2–4). He recognizes that those with “predilections in favour of Conrad [. . . .] scoff at [. . . .] the claims of Ford, while Ford adherents are often guilty of uncritically accepting what Ford said about his relationship with Conrad” (67). It is this contradiction of loyalties that makes this thesis such an important piece of work: written without bias towards either man, but rather laying out the facts and the history of this literary collaboration to try and ascertain the truth. After all, the fact that a close relationship did exist cannot be contested, and “for a period of ten years they talked about fiction, wrestled with English idiom, discussed plots and—most important of all—wrote fiction together” (151). What Morey undertakes is a close study of the <em>nature</em> of that relationship.</p> <p>Throughout the work, Morey dissects numerous claims about the authors’ partnership, testing them against evidence and comparing published works w","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"139 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522410","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Set of Six by Joseph Conrad (review) 约瑟夫·康拉德《六人一组》(书评)
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910738
G. W. Stephen Brodsky
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • A Set of Six by Joseph Conrad
  • G. W. Stephen Brodsky (bio)
Joseph Conrad. A Set of Six.
Edited by Allen H. Simmons and Michael Foster, with Owen Knowles.
Cambridge: Cambridge University Press, 2021. 517 pp.
ISBN: 9781107189133.

THE BOOK

This newly authoritative volume of A Set of Six, the seventeenth of The Cambridge Edition of the Works of Joseph Conrad, has been published in association with the project’s founding institution, the Centre for Conrad Studies at the Institute for Bibliography and Editing, Kent State University, Ohio, and the Center for Joseph Conrad Studies, St. Mary’s University, Twickenham, London. Like the earlier volumes of the Cambridge Edition, it is a masterly tour de force of bibliographic editing.

A Set of Six was the third of Conrad’s short story collections. With its Author’s Note (and another to the first American Edition), this volume brings together the serialized tales “Gaspar Ruiz” (Pall Mall Magazine, 1906), “The Informer” (Harper’s Magazine, 1906), “The Brute” (Daily Chronicle, 1906; and McClure’s Magazine, 1907), “An Anarchist” (Harper’s, 1906), “The Duel” (Pall Mall Magazine, 1908), and “Il Conde” (first appearing in A Set of Six, then serialized in Cassell’s, 1908). Published originally on August 6, 1908, by Methuen, in its diversity and sheer quantity the volume was Conrad’s most ambitious of his collections.1 Only his first collection, Tales of Unrest (1898)2 with five stories set variously in Malaya, France, the Congo, and London, approaches that record.

The task for a collection’s editors is greater than merely the sum of its parts. Especially for a collection as diverse as A Set of Six, the challenge is exponential. Conrad’s experiences, inspirations, and sources to be traced for each tale are like a paraphrase of Polonius—geographical-topographical, historical-political, and personal-social—to be riffled for gold. The sum total of these and the ur-texts, manuscripts, typescripts, first-published, and subsequent editions, is much greater than simply a multiple of six.

Sources for the stories individually have been many and varied, sending the editors on a cross-country paperchase, and demanding their judicious choices in a maze of preprint materials. Sources have been painstakingly mined in locales as various as Yale’s Beinecke Library (Author’s Note), Philadelphia’s Rosenbach of the Free Library of Philadelphia (“The Informer” and “The Duel”), the Dartmouth College Library (“The Brute”), Huntington Library (“An Anarchist”), and Princeton University’s Firestone Library (“Il Conde”). [End Page 191]

The

这里是内容的一个简短摘录,而不是摘要:由:约瑟夫·康拉德g·w·斯蒂芬·布罗茨基(传记)约瑟夫·康拉德。六人组。艾伦·h·西蒙斯和迈克尔·福斯特编辑,欧文·诺尔斯。剑桥:剑桥大学出版社,2021。517页。ISBN: 9781107189133。这本最新权威的六集,剑桥版约瑟夫·康拉德作品的第十七卷,已经与该项目的创始机构,康拉德研究中心在参考书目和编辑研究所,肯特州立大学,俄亥俄州,和约瑟夫·康拉德研究中心,圣玛丽大学,特威克纳姆,伦敦联合出版。像剑桥版的早期卷一样,它是书目编辑的精湛之作。《六人组》是康拉德短篇小说集的第三部。本卷连同作者注(以及美国第一版的另一注),汇集了《加斯帕·鲁伊斯》(Pall Mall Magazine, 1906)、《告密者》(Harper’s Magazine, 1906)、《野兽》(Daily Chronicle, 1906;和麦克卢尔杂志,1907年),“一个无政府主义者”(哈珀,1906年),“决斗”(Pall Mall杂志,1908年)和“Il Conde”(首先出现在六人组,然后在卡塞尔杂志,1908年连载)。这本书最初于1908年8月6日由梅休恩出版,就其多样性和绝对数量而言,它是康拉德最雄心勃勃的作品集只有他的第一部小说集《动乱的故事》(1898)才接近这一纪录,其中有五个故事发生在马来亚、法国、刚果和伦敦。集合编辑的任务不仅仅是各部分的总和。特别是对于像《六人组》这样多样化的集合,挑战是指数级的。康拉德的经历、灵感和每一个故事的来源就像波罗涅斯(polonius)的意译——地理-地形、历史-政治和个人-社会——都是为了寻找黄金。这些书以及原始文本、手稿、打字稿、首次出版和后续版本的总和,远远大于简单的6的倍数。每个故事的来源都是多种多样的,这让编辑们不得不在全国范围内进行搜寻,并要求他们在迷宫般的预印材料中做出明智的选择。各种各样的文献来源都被精心挖掘,如耶鲁大学的拜内克图书馆(作者笔记)、费城费城自由图书馆的罗森巴赫(《告密者》和《决斗》)、达特茅斯学院图书馆(《野蛮人》)、亨廷顿图书馆(《无政府主义者》)和普林斯顿大学的费尔斯通图书馆(《康德》)。[End Page 191]预印材料包括完整和不完整的全息手稿,未修改的打字稿,康拉德修改的打字稿和复合手稿-打字稿。因此,对最终权威文本背后的编辑过程感兴趣的读者必须在更多的符号识别变体中导航,包括预印本和已出版的,对于每个故事,而不是一本小说。编辑本卷的主要编辑,艾伦·西蒙斯,名誉教授,圣玛丽大学,已经赢得了康拉德学者的标志性地位,他的书目编辑康拉德。约瑟夫·康拉德作品剑桥版的总编辑,约瑟夫·康拉德协会(英国)的委员会成员,康拉德的顾问编辑。他与已故的约翰·h·斯塔普(John H. Stape)合编了剑桥版的《影线》(2013),编辑了《岛上的弃儿》(2016)、《水仙号上的黑鬼》(2017),最突出的是,他与约翰·斯塔普(John Stape)合编了剑桥版的《动荡的故事》(2012)。因此,他已经证明了自己的勇气,可以应对《六人组》提出的艰巨挑战。英国圣玛丽大学英语与应用语言学高级讲师迈克尔·福斯特成为《剑桥版》编辑的新面孔。在美国出生,在东方国家的教学背景,他提供了一个独特的跨文化的敏感性,无论是康拉德的主题和互文特质在英国和美国出版的《六人组》。他在社会语言学和语言习得方面的背景为康拉德的写作带来了独特的语言学视角。我们最好引用他的合著者艾伦·西蒙斯(Allan Simmons)的话:“他的阅读方法一丝不苟”,他“对细节的关注令人印象深刻……
{"title":"A Set of Six by Joseph Conrad (review)","authors":"G. W. Stephen Brodsky","doi":"10.1353/cnd.2019.a910738","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910738","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>A Set of Six</em> by Joseph Conrad <!-- /html_title --></li> <li> G. W. Stephen Brodsky (bio) </li> </ul> Joseph Conrad. <em>A Set of Six</em>.<br/> Edited by Allen H. Simmons and Michael Foster, with Owen Knowles.<br/> Cambridge: Cambridge University Press, 2021. 517 pp.<br/> ISBN: 9781107189133. <h2>THE BOOK</h2> <p>This newly authoritative volume of <em>A Set of Six</em>, the seventeenth of The Cambridge Edition of the Works of Joseph Conrad, has been published in association with the project’s founding institution, the Centre for Conrad Studies at the Institute for Bibliography and Editing, Kent State University, Ohio, and the Center for Joseph Conrad Studies, St. Mary’s University, Twickenham, London. Like the earlier volumes of the Cambridge Edition, it is a masterly tour de force of bibliographic editing.</p> <p><em>A Set of Six</em> was the third of Conrad’s short story collections. With its Author’s Note (and another to the first American Edition), this volume brings together the serialized tales “Gaspar Ruiz” (<em>Pall Mall Magazine</em>, 1906), “The Informer” (<em>Harper’s Magazine</em>, 1906), “The Brute” (<em>Daily Chronicle</em>, 1906; and <em>McClure’s Magazine</em>, 1907), “An Anarchist” (<em>Harper’s</em>, 1906), “The Duel” (<em>Pall Mall Magazine</em>, 1908), and “Il Conde” (first appearing in <em>A Set of Six</em>, then serialized in <em>Cassell’s</em>, 1908). Published originally on August 6, 1908, by Methuen, in its diversity and sheer quantity the volume was Conrad’s most ambitious of his collections.<sup>1</sup> Only his first collection, <em>Tales of Unrest</em> (1898)<sup>2</sup> with five stories set variously in Malaya, France, the Congo, and London, approaches that record.</p> <p>The task for a collection’s editors is greater than merely the sum of its parts. Especially for a collection as diverse as <em>A Set of Six</em>, the challenge is exponential. Conrad’s experiences, inspirations, and sources to be traced for each tale are like a paraphrase of Polonius—geographical-topographical, historical-political, and personal-social—to be riffled for gold. The sum total of these and the ur-texts, manuscripts, typescripts, first-published, and subsequent editions, is much greater than simply a multiple of six.</p> <p>Sources for the stories individually have been many and varied, sending the editors on a cross-country paperchase, and demanding their judicious choices in a maze of preprint materials. Sources have been painstakingly mined in locales as various as Yale’s Beinecke Library (Author’s Note), Philadelphia’s Rosenbach of the Free Library of Philadelphia (“The Informer” and “The Duel”), the Dartmouth College Library (“The Brute”), Huntington Library (“An Anarchist”), and Princeton University’s Firestone Library (“Il Conde”). <strong>[End Page 191]</strong></p> <p>The ","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138542448","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Modernism and the Idea of the Crowd by Judith Paltin (review) 朱迪思·帕尔廷《现代主义与群体观念》(书评)
Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1353/cnd.2019.a910739
Jana M. Giles
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Modernism and the Idea of the Crowd by Judith Paltin
  • Jana M. Giles (bio)
Judith Paltin. Modernism and the Idea of the Crowd.
Cambridge: Cambridge University Press, 2021. 225 pp.
ISBN: 9781108842235.

Crowds are in the news again in our time, as mass protests surge around the world and intellectuals debate their effectiveness at moving recalcitrant power structures to change their ways for the greater good.1 At the end of her wide-ranging reconsideration of the crowd in modernist studies, Judith Paltin reminds us that the alienated individual has dominated modernist studies, a limitation she attributes to the tendency of literary analysis to focus on individual actors, as well as its origins in theological hermeneutics. Paltin’s book aims to find an exit from this blind alley, which prevents literary studies from extending theories of the “structure/agency problem” (167) and allows group dynamics to be overlooked.

Crowds were historically considered both a threat and a potential source of energy for the power elite, as elaborated by many of the theorists Paltin engages. What she calls the “servile crowd” is grounded in the rationalist/idealist traditions; against this, she introduces the performative, self-generative “agile crowd.” What hardens the first into subservience is adherence to a particular ideology, whereas the fluidity of the second coalesces around motile pragmatism and affective connection, bridging historical notions of liberal subjectivity and contemporary views of the heterogenous, intersectional multitude. Drawing upon an extensive group of theorists, including Gustave Le Bon, Wilfred Bion, Ernesto Laclau, Paolo Virno, Jacques Rancière, and Theresa Brennan, she argues that modernist representations of crowds anticipate the post-Fordist political multitude. Modernism and the Idea of the Crowd is organized [End Page 200] conceptually, rather than by author or chronology, in four chapters and a conclusion. Joseph Conrad and James Joyce are the central literary authors, with minor appearances from Virginia Woolf, Flann O’Brien, Sinclair Lewis, Sean O’Casey, Aldous Huxley, Christopher Isherwood, and others, as well as examples drawn from historical crowd events.

The argument is structured around sets of binaries that elucidate the same fundamental opposition. I will discuss some of these terms below, here noting they can be categorized as follows:


Click for larger view
View full resolution Table 1.

Chapter 1, “Composition of the Crowds in Modernism,” offers evidence for the new thinking about crowds in the early twentieth century. Conrad’s Nostromo, illustrating how crowds may move towards either servility or democracy, tracks close

这里是内容的简短摘录,而不是摘要:评论:朱迪思·帕尔廷的《现代主义和群体的观念》,Jana M. Giles(传记)朱迪思·帕尔廷。现代主义与群体观念。剑桥:剑桥大学出版社,2021。225页。ISBN: 9781108842235。在我们这个时代,随着大规模抗议活动在世界各地激增,知识分子争论他们在推动顽固的权力结构改变其方式以实现更大利益方面的有效性,人群再次出现在新闻中在她对现代主义研究中人群的广泛反思的最后,朱迪思·帕尔廷提醒我们,异化的个人已经主导了现代主义研究,她将这种限制归因于文学分析倾向于关注个体演员,以及它在神学解释学中的起源。帕尔廷的书旨在找到一条出路,走出这条阻碍文学研究扩展“结构/代理问题”理论的死胡同(167),并使群体动力学被忽视。从历史上看,对于权力精英来说,群体既是一种威胁,也是一种潜在的能量来源,正如帕尔廷参与的许多理论家所阐述的那样。她所说的“奴性群体”是建立在理性主义/唯心主义传统之上的;与此相反,她引入了表现性的、自我生成的“敏捷人群”。使第一种观念固化为屈从的是对特定意识形态的坚持,而第二种观念的流动性则围绕着能动的实用主义和情感联系结合在一起,将自由主体性的历史概念与异质、交叉的大众的当代观点联系起来。她借鉴了包括古斯塔夫·勒邦、威尔弗雷德·比昂、埃内斯托·拉克劳、保罗·维尔诺、雅克·朗西弗里特和特蕾莎·布伦南在内的大量理论家的观点,认为现代主义对人群的描绘预示着后福特主义的政治大众。《现代主义与群体观念》是按概念组织的,而不是按作者或时间顺序,分为四章和一个结论。约瑟夫·康拉德和詹姆斯·乔伊斯是主要的文学作家,弗吉尼亚·伍尔夫、弗兰·奥布莱恩、辛克莱·刘易斯、肖恩·奥卡西、奥尔德斯·赫胥利、克里斯托弗·伊舍伍德等人也有少量的出场,还有一些来自历史人群事件的例子。这个论证是围绕着一组二元结构展开的,这些二元结构阐明了相同的基本对立。我将在下面讨论其中的一些术语,这里注意到它们可以分类如下:单击查看大图查看全分辨率表1。第一章“现代主义中人群的构成”为20世纪初关于人群的新思考提供了证据。康拉德的《诺斯特罗莫》(Nostromo)阐释了群体如何走向奴役或民主,与勒邦关于非理性群体容易被其父亲领袖陶醉的理论密切相关。一方面,帕尔廷发现,无论哪个政党执政,Costa-guanans都无法产生有益的物质变化,因为她认为,白银作为一种综合力量,预示着汉娜·阿伦特(Hannah Arendt)的极权主义理论。尽管如此,她声称“诺斯特罗莫的群众产生了政治上的差异,并且确实掌握了权力,诺斯特罗莫的精英和潜在的革命者都需要群众,必须学会与之沟通”(17)。然而,由于本书的一个缺陷,这个结论并不令人信服:文学分析往往是由宽泛的断言而不是充分的文本证据来支撑的。在诺斯特罗莫,当群众对人们的物质条件几乎没有影响时,很难看出他们拥有什么样的力量。对乔伊斯的《委员会室里的常春藤日》(Ivy Day in the Committee Room)的讨论更有说服力地追踪了这次聚会情感特征的变化。起初,人们对偏离“群体思维”(基于对一个共同参照物的理想化)持敌视态度,后来,人们被海因斯的表演感动,转向一种更开放的“群体思维”,对于这种思维,“最好不要过于高度发展或阐述”(28)。第二章,“群体参与和依恋”,在“吸引者”中为群体理论中的领导原则提供了另一种选择,“吸引者”是指在不承担领导角色的情况下成为群体动力学心理中心的人。在《那喀索斯号的黑鬼》中,这艘船上的船员是等级森严的,军官的权威避免了一场民粹主义的叛变,这与传统的群体心理学理论保持一致。然而,船员们并不统一……
{"title":"Modernism and the Idea of the Crowd by Judith Paltin (review)","authors":"Jana M. Giles","doi":"10.1353/cnd.2019.a910739","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2019.a910739","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Modernism and the Idea of the Crowd</em> by Judith Paltin <!-- /html_title --></li> <li> Jana M. Giles (bio) </li> </ul> Judith Paltin. <em>Modernism and the Idea of the Crowd</em>.<br/> Cambridge: Cambridge University Press, 2021. 225 pp.<br/> ISBN: 9781108842235. <p>Crowds are in the news again in our time, as mass protests surge around the world and intellectuals debate their effectiveness at moving recalcitrant power structures to change their ways for the greater good.<sup>1</sup> At the end of her wide-ranging reconsideration of the crowd in modernist studies, Judith Paltin reminds us that the alienated individual has dominated modernist studies, a limitation she attributes to the tendency of literary analysis to focus on individual actors, as well as its origins in theological hermeneutics. Paltin’s book aims to find an exit from this blind alley, which prevents literary studies from extending theories of the “structure/agency problem” (167) and allows group dynamics to be overlooked.</p> <p>Crowds were historically considered both a threat and a potential source of energy for the power elite, as elaborated by many of the theorists Paltin engages. What she calls the “servile crowd” is grounded in the rationalist/idealist traditions; against this, she introduces the performative, self-generative “agile crowd.” What hardens the first into subservience is adherence to a particular ideology, whereas the fluidity of the second coalesces around motile pragmatism and affective connection, bridging historical notions of liberal subjectivity and contemporary views of the heterogenous, intersectional multitude. Drawing upon an extensive group of theorists, including Gustave Le Bon, Wilfred Bion, Ernesto Laclau, Paolo Virno, Jacques Rancière, and Theresa Brennan, she argues that modernist representations of crowds anticipate the post-Fordist political multitude. <em>Modernism and the Idea of the Crowd</em> is organized <strong>[End Page 200]</strong> conceptually, rather than by author or chronology, in four chapters and a conclusion. Joseph Conrad and James Joyce are the central literary authors, with minor appearances from Virginia Woolf, Flann O’Brien, Sinclair Lewis, Sean O’Casey, Aldous Huxley, Christopher Isherwood, and others, as well as examples drawn from historical crowd events.</p> <p>The argument is structured around sets of binaries that elucidate the same fundamental opposition. I will discuss some of these terms below, here noting they can be categorized as follows:</p> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution Table 1. <p></p> <p>Chapter 1, “Composition of the Crowds in Modernism,” offers evidence for the new thinking about crowds in the early twentieth century. Conrad’s <em>Nostromo</em>, illustrating how crowds may move towards either servility or democracy, tracks close","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"137 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522412","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
J. Hillis Miller j·希利斯·米勒
Pub Date : 2022-04-13 DOI: 10.1353/cnd.2018.0024
Jakob Lothe
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • J. Hillis Miller
  • Jakob Lothe (bio)

J. Hillis Miller made very important contributions to critical trends as different as phenomenology, deconstruction, and narrative ethics. He also made a significant contribution to Conrad studies. Over the course of a career that lasted from the mid-1950s until 2020, Miller turned, and returned, to Conrad’s fiction, reading, rereading, and discussing key texts in the light of theoretical developments to which he had himself contributed.

If Miller’s strong and lasting interest in Conrad says something about the range of his critical interests, it also tells us something about the narrative sophistication and thematic richness of Conrad’s fiction. When John G. Peters and I co-edited Miller’s Reading Conrad (The Ohio State University Press, 2017), we were forcibly struck by Miller’s demonstration of the ways in which Conrad’s fiction responds to varying critical approaches. While Miller draws on aspects of phenomenology in his discussion of The Secret Agent in Poets of Reality: Six Twentieth-Century Writers (1965), an essay entitled “The Interpretation of Lord Jim” (1970) signals his critical move from phenomenology towards deconstruction. There is a link between this essay and his chapter on Lord Jim in Fiction and Repetition: Seven English Novels (1982). There is also a connection between both these discussions and narrative hermeneutics as represented by the German philosopher Hans-Georg Gadamer. In Truth and Method, first published in German as Wahrheit und Methode in 1960, Gadamer argues that not only do we as readers interpret the same text differently, but the text itself contains interpretative elements that influence the reader’s interpretation. Lord Jim is an excellent example of such a text since the novel’s characters and narrators give varying, in part conflicting, interpretations of the main character Jim. Miller’s interpretation of these interpretations is thoughtful and thought-provoking.

While Miller’s literary criticism is consistently textual in its orientation, his studies of Conrad reveal a growing interest in, and focus on, elements of context and history. To put this another way, he becomes increasingly interested in the way in which the fiction is framed. Thus, while in an essay on Heart of Darkness from 1985 he writes of the narrative of Heart of Darkness as a general or unspecified process of unveiling, his interpretation of the same literary text [End Page 219] in an essay published in 2002 makes him consider Heart of Darkness as a critique of imperialism. Similarly, the essay “ ‘Material Interests’: Nostromo as a Critique of Global Capitalism” (2008) pays more attention to th

此处不作摘要,只作内容的简短摘录:J.希利斯·米勒(J. Hillis Miller)雅各布·洛(jacob Lothe)(传记)J.希利斯·米勒对现象学、解构主义和叙事伦理学等不同的批判思潮做出了非常重要的贡献。他对康拉德研究也做出了重要贡献。在从20世纪50年代中期到2020年的职业生涯中,米勒转向并回到了康拉德的小说,阅读,重读,并根据他自己贡献的理论发展讨论关键文本。如果说米勒对康拉德强烈而持久的兴趣说明了他批判兴趣的范围,那么它也告诉我们康拉德小说的叙事复杂性和主题丰富性。当约翰·g·彼得斯和我合编辑米勒的《阅读康拉德》(俄亥俄州立大学出版社,2017年)时,我们被米勒展示的康拉德小说对各种批评方法的回应方式深深打动了。虽然米勒在《现实诗人:六位二十世纪作家》(1965)中对《特工》的讨论中借鉴了现象学的各个方面,但一篇名为《吉姆勋爵的解读》(1970)的文章标志着他从现象学向解构主义的批判转变。这篇文章与他在《小说与重复:七部英语小说》(1982)中关于吉姆勋爵的章节有联系。这些讨论和以德国哲学家汉斯-乔治·伽达默尔为代表的叙事解释学之间也有联系。在《真理与方法》(1960年首次以德语出版)一书中,伽达默尔认为,作为读者,我们不仅会以不同的方式解读同一文本,而且文本本身也包含影响读者解读的解释性因素。《吉姆勋爵》就是一个很好的例子,因为小说中的人物和叙述者对主人公吉姆的解释各不相同,甚至有些是相互矛盾的。米勒对这些解释的解释是深思熟虑的,发人深省的。虽然米勒的文学批评始终以文本为导向,但他对康拉德的研究显示出对语境和历史元素的兴趣和关注。换句话说,他对小说的框架越来越感兴趣。因此,在1985年的一篇关于《黑暗之心》的文章中,他将《黑暗之心》的叙事描述为一种普遍的或未指明的揭示过程,而在2002年发表的一篇文章中,他对同一文学文本的解读使他认为《黑暗之心》是对帝国主义的批判。同样,2008年的文章《‘物质利益’:诺斯特罗莫对全球资本主义的批判》更关注这部小说的历史背景,而不是他之前对吉姆勋爵的讨论。这种历史语境化不仅与康拉德时代的关键方面有关,而且与批评家和他的读者的处境有关。借用伽达默尔《真理与方法》中的一个关键概念,米勒敏锐地意识到自己的视界。对于伽达默尔来说,读者和批评家的视界标志着一种限制,但也暗示着一种批判的可能性,因为批评家可以从他或她自己的角度来评论文学文本。米勒对康拉德的研究具有批判性和创造性,结合了他作为读者、批评家和人类的视野。事实证明,米勒对我2005年至2006年在奥斯陆高级研究中心主持的“叙事理论与分析”项目的贡献是无价的。他为这三本书(全部由俄亥俄州立大学出版社出版)撰写了出色的章节,这是该项目的成果:约瑟夫·康拉德:声音,序列,历史,类型(2008年),弗朗茨·卡夫卡:叙事,修辞和阅读(2011年),以及证词之后:未来大屠杀叙事的伦理和美学(2012年)。虽然他在《证词之后》中的一章与《社区之火:奥斯维辛之前和之后的小说》(2011年)有关,但他对约瑟夫·康拉德的贡献与《小说社区中的诺斯特罗莫》(2015年)这一长章有关,并构成了其基础的一部分。标题为“康拉德的殖民地(非)社区”,是为了纪念爱德华·w·赛义德,这一章有趣地与赛义德在《开端:意图与方法》(1975)中对诺斯特罗莫的讨论联系在一起。此外,在…
{"title":"J. Hillis Miller","authors":"Jakob Lothe","doi":"10.1353/cnd.2018.0024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnd.2018.0024","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <ul> <li><!-- html_title --> J. Hillis Miller <!-- /html_title --></li> <li> Jakob Lothe (bio) </li> </ul> <p>J. Hillis Miller made very important contributions to critical trends as different as phenomenology, deconstruction, and narrative ethics. He also made a significant contribution to Conrad studies. Over the course of a career that lasted from the mid-1950s until 2020, Miller turned, and returned, to Conrad’s fiction, reading, rereading, and discussing key texts in the light of theoretical developments to which he had himself contributed.</p> <p>If Miller’s strong and lasting interest in Conrad says something about the range of his critical interests, it also tells us something about the narrative sophistication and thematic richness of Conrad’s fiction. When John G. Peters and I co-edited Miller’s <em>Reading Conrad</em> (The Ohio State University Press, 2017), we were forcibly struck by Miller’s demonstration of the ways in which Conrad’s fiction responds to varying critical approaches. While Miller draws on aspects of phenomenology in his discussion of <em>The Secret Agent</em> in <em>Poets of Reality: Six Twentieth-Century Writers</em> (1965), an essay entitled “The Interpretation of <em>Lord Jim</em>” (1970) signals his critical move from phenomenology towards deconstruction. There is a link between this essay and his chapter on <em>Lord Jim</em> in <em>Fiction and Repetition: Seven English Novels</em> (1982). There is also a connection between both these discussions and narrative hermeneutics as represented by the German philosopher Hans-Georg Gadamer. In <em>Truth and Method</em>, first published in German as <em>Wahrheit und Methode</em> in 1960, Gadamer argues that not only do we as readers interpret the same text differently, but the text itself contains interpretative elements that influence the reader’s interpretation. <em>Lord Jim</em> is an excellent example of such a text since the novel’s characters and narrators give varying, in part conflicting, interpretations of the main character Jim. Miller’s interpretation of these interpretations is thoughtful and thought-provoking.</p> <p>While Miller’s literary criticism is consistently textual in its orientation, his studies of Conrad reveal a growing interest in, and focus on, elements of context and history. To put this another way, he becomes increasingly interested in the way in which the fiction is framed. Thus, while in an essay on <em>Heart of Darkness</em> from 1985 he writes of the narrative of <em>Heart of Darkness</em> as a general or unspecified process of unveiling, his interpretation of the same literary text <strong>[End Page 219]</strong> in an essay published in 2002 makes him consider <em>Heart of Darkness</em> as a critique of imperialism. Similarly, the essay “ ‘Material Interests’: <em>Nostromo</em> as a Critique of Global Capitalism” (2008) pays more attention to th","PeriodicalId":501354,"journal":{"name":"Conradiana","volume":"397 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138522407","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Conradiana
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1