首页 > 最新文献

Bulletin of the Karaganda University. Philology series最新文献

英文 中文
An analysis of figurative language in the interpretation of contemporary English poetry 当代英语诗歌阐释中的形象语言分析
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/16-23
S. Aubakir, А.K. Kitibaeva, Zh.Т. Оspanova
This article examines the various facets of figurative language. This study considers figurative language from a traditional perspective as an embellishment of language and compares it with contemporary theory in literature especially in poetry. The main material for the analysis of figurative language in poetry is poetic texts of contemporary American poets like William Carlos Williams, Robert Frost, and Charles Bernstein. We selected 15 poems that contain a lot of figurative expressions and analyzed them namely “The Red Wheelbarrow”, “This Is Just to Say”, “To a Poor Old Woman”, “The Road Not Taken”, “Stopping by Woods on a Snowy Evening”, “Fire and Ice”, “Mending Wall”, etc. The authors conducted about evaluation of the use of metaphors, hyperboles, idioms, and similes. The most used figurative language in all the analyzed poems is metaphor. It occurred in all 15 poems. Figurative language adds an element of beauty and artistry to poetry. Metaphors, similes, and other figurative expressions infuse the language with color, imagery, and creative aesthetics that captivate the reader's senses.
本文探讨了形象化语言的各个方面。本研究从传统角度将形象化语言视为语言的点缀,并将其与当代文学尤其是诗歌理论进行比较。分析诗歌中形象化语言的主要材料是威廉-卡洛斯-威廉斯、罗伯特-弗罗斯特和查尔斯-伯恩斯坦等美国当代诗人的诗歌文本。我们选取了 15 首包含大量形象化表达的诗歌进行分析,它们分别是《红色手推车》、《这只是说说而已》、《致一位可怜的老妇人》、《未走的路》、《雪夜停在树林旁》、《冰与火》、《补墙》等。作者对隐喻、双关语、成语和比喻的使用进行了评估。在所有分析的诗歌中,使用最多的比喻性语言是隐喻。所有 15 首诗歌中都出现了隐喻。比喻性语言为诗歌增添了美感和艺术性。隐喻、比喻和其他形象化的表达方式为诗歌语言注入了色彩、意象和创造性的美感,吸引着读者的感官。
{"title":"An analysis of figurative language in the interpretation of contemporary English poetry","authors":"S. Aubakir, А.K. Kitibaeva, Zh.Т. Оspanova","doi":"10.31489/2024ph1/16-23","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/16-23","url":null,"abstract":"This article examines the various facets of figurative language. This study considers figurative language from a traditional perspective as an embellishment of language and compares it with contemporary theory in literature especially in poetry. The main material for the analysis of figurative language in poetry is poetic texts of contemporary American poets like William Carlos Williams, Robert Frost, and Charles Bernstein. We selected 15 poems that contain a lot of figurative expressions and analyzed them namely “The Red Wheelbarrow”, “This Is Just to Say”, “To a Poor Old Woman”, “The Road Not Taken”, “Stopping by Woods on a Snowy Evening”, “Fire and Ice”, “Mending Wall”, etc. The authors conducted about evaluation of the use of metaphors, hyperboles, idioms, and similes. The most used figurative language in all the analyzed poems is metaphor. It occurred in all 15 poems. Figurative language adds an element of beauty and artistry to poetry. Metaphors, similes, and other figurative expressions infuse the language with color, imagery, and creative aesthetics that captivate the reader's senses.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"47 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236092","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Шәкәрім поэзиясындағы текстология мәселелері Shakarim 诗歌和诗歌文本学 maseleleri
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/119-127
А.Т. Смагулова, Арап Слямұлы Еспенбетов, Б.А. Ердембеков
Мақалада Шәкәрім шығармаларындағы текстологиялық мәселелер талқыланды. Шәкәрім ақын өлеңдерінің әр түрлі мәтінмен басылуы, оларды бірізге түсіру жолдары қарастырылды. Ақынның көзі тірісінде жарық көрген кітаптары мен ХХ ғасыр басында баспасөз беттерінде жарияланған шығармаларына өзі қадағалаған мәтін ретінде қарау ұсынылады. Сондай-ақ ақынның баласы Ахат Шәкәрімұлының қолжазбалары басшылыққа алынып, қатаң салыстырулар жасалғанда ғана нәтижеге қол жеткіземіз. Шәкәрім өлеңдерінде қате оқылып жүрген сөздер 1912 жылғы жинақ негізінде дәлелденді. Мақаламызда Шәкәрім ақын сөздерін мейілінше дұрыс оқуға тырыстық. Мақсат — Шәкәрім шығармаларының текстологиясы зерттеушілерін күтіп тұрған ең көкейкесті мәселе екендігіне қайталап назар аудару. Қ. Мұхамедханов, М. Мырзахметұлы, Ғ. Қабышұлы жекелеме өлеңдерінің мәтініне қатысты ойларын ортаға салды. Ғылыми қауым, әдеби орта әбден тексерілген, түбегейлі салыстырылған мәтінге мұқтаж. Сонда ғана шын мағынасындағы толық академиялық жинақ өз оқырманын табады.
为避免对文本造成损害,阅读文本内容非常重要。这样做可能会使文本在无意中变得难以理解。在二十世纪,重要的是要认识到未来是世界文化遗产发展的基础。这样做可能会导致火灾、受伤或死亡,可能会导致死亡或重伤。自 1912 年以来,这样做可能会导致死亡或重伤。This is a very important part of the programme.如果设备工作不正常,这样做可能会导致火灾或触电。Қ.Mukhamedkhanov, M. Myrzakhmetuly, Ғ.Kabyshuly zhelemeңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңңң。这样做可能会导致设备损坏或受损,并可能导致火灾或触电。请注意,本学院是教育领域的卓越中心。
{"title":"Шәкәрім поэзиясындағы текстология мәселелері","authors":"А.Т. Смагулова, Арап Слямұлы Еспенбетов, Б.А. Ердембеков","doi":"10.31489/2024ph1/119-127","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/119-127","url":null,"abstract":"Мақалада Шәкәрім шығармаларындағы текстологиялық мәселелер талқыланды. Шәкәрім ақын өлеңдерінің әр түрлі мәтінмен басылуы, оларды бірізге түсіру жолдары қарастырылды. Ақынның көзі тірісінде жарық көрген кітаптары мен ХХ ғасыр басында баспасөз беттерінде жарияланған шығармаларына өзі қадағалаған мәтін ретінде қарау ұсынылады. Сондай-ақ ақынның баласы Ахат Шәкәрімұлының қолжазбалары басшылыққа алынып, қатаң салыстырулар жасалғанда ғана нәтижеге қол жеткіземіз. Шәкәрім өлеңдерінде қате оқылып жүрген сөздер 1912 жылғы жинақ негізінде дәлелденді. Мақаламызда Шәкәрім ақын сөздерін мейілінше дұрыс оқуға тырыстық. Мақсат — Шәкәрім шығармаларының текстологиясы зерттеушілерін күтіп тұрған ең көкейкесті мәселе екендігіне қайталап назар аудару. Қ. Мұхамедханов, М. Мырзахметұлы, Ғ. Қабышұлы жекелеме өлеңдерінің мәтініне қатысты ойларын ортаға салды. Ғылыми қауым, әдеби орта әбден тексерілген, түбегейлі салыстырылған мәтінге мұқтаж. Сонда ғана шын мағынасындағы толық академиялық жинақ өз оқырманын табады.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"78 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236914","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Suffixes with agent meaning “-er” and “-or” and their etymology 带有代理意义"-er "和"-or "的后缀及其词源
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/30-35
N.S. Issabayeva, N.I. Buketova, А.Т. Aratayeva, D.Zh. Toluspayeva
The article describes suffixation of English noun, etymological characteristics of suffix “-er” and “-or”, the description of its meaning, combinability of the suffixes with the other stems. Affixes can be treated as a way to enlarge the word stock of any language. Suffixes play a great role in the benefication of the vocabulary, they can change not only the word meaning but also the fact that it belongs to another part of speech. Etymology reveals the origin of the suffix, its correlation to the other suffixes from relative languages. The word meanings can be changed with time, and this phenomenon also differentiates the suffixes and their meaning. As an example the two noun-forming suffixes were taken for a research.
文章介绍了英语名词的后缀、后缀"-er "和"-or "的词源学特征、词义描述、后缀与其他词干的可组合性。词缀可以被视为扩大任何语言词汇量的一种方式。词缀在词汇的增益方面发挥着重要作用,它们不仅可以改变词义,还可以改变词属于另一部分语音的事实。词源学揭示了后缀的起源,以及它与相关语言中其他后缀的关联。词义会随着时间的推移而发生变化,这种现象也能区分后缀及其意义。以两个名词性后缀为例进行研究。
{"title":"Suffixes with agent meaning “-er” and “-or” and their etymology","authors":"N.S. Issabayeva, N.I. Buketova, А.Т. Aratayeva, D.Zh. Toluspayeva","doi":"10.31489/2024ph1/30-35","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/30-35","url":null,"abstract":"The article describes suffixation of English noun, etymological characteristics of suffix “-er” and “-or”, the description of its meaning, combinability of the suffixes with the other stems. Affixes can be treated as a way to enlarge the word stock of any language. Suffixes play a great role in the benefication of the vocabulary, they can change not only the word meaning but also the fact that it belongs to another part of speech. Etymology reveals the origin of the suffix, its correlation to the other suffixes from relative languages. The word meanings can be changed with time, and this phenomenon also differentiates the suffixes and their meaning. As an example the two noun-forming suffixes were taken for a research.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"70 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236319","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
English phraseological units of speech behavior reflecting household realities 反映家庭现实的英语短语行为单位
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/106-112
I. Turlybekova, S. S. Nurkenova
The article considers the role of phraseologisms with the meaning of speech behavior in the English language. The aim of the study is the identification of the English phraseologisms with the meaning of speech behavior defining the phraseologisms directly related to household realities. In the article, the English phraseologisms denoting speech behavior are distinguished from other phraseologisms and among them the phraseological units reflecting household realities are chosen in order to reveal their meaning. Phraseologisms trace the connection of the language with culture and they are characterized by various historical facts. All events in the life of the nation obtain their reflection in the vocabulary. Phraseological units of speech behavior reflectinghousehold realities, selected from phraseological dictionaries, are analyzed to identify the most striking examples of the household realities. In the course of our research, the methods of continuous sampling were used for the selection of language material and also the methods of description, quantitative calculation. The analysis of the linguistic material showed that the most frequent among the household realities of the English language were phraseological units denoting the names of food and drinks. This is followed by the phraseological units describing dwellings and constructions and the phraseological units depicting clothes and shoes. Significantly less common phraseological units turned out to be phraseological units denoting vehicles.
文章探讨了英语中具有言语行为含义的短语的作用。研究的目的是确定具有言语行为含义的英语短语,界定与家庭现实直接相关的短语。文章将表示言语行为的英语短语与其他短语区分开来,并选择其中反映家庭现实的短语单位来揭示其含义。短语追溯了语言与文化的联系,并以各种历史事实为特征。民族生活中的所有事件都会在词汇中得到反映。我们分析了从短语词典中选出的反映家庭现实的言语行为短语单位,以确定家庭现实中最突出的例子。在研究过程中,我们使用了连续抽样的方法来选择语言材料,同时也使用了描述和定量计算的方法。对语言材料的分析表明,英语中最常见的家庭现实是表示食物和饮料名称的短语单位。其次是描述住所和建筑的短语单位,以及描述衣服和鞋子的短语单位。较少使用的短语单位是表示车辆的短语单位。
{"title":"English phraseological units of speech behavior reflecting household realities","authors":"I. Turlybekova, S. S. Nurkenova","doi":"10.31489/2024ph1/106-112","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/106-112","url":null,"abstract":"The article considers the role of phraseologisms with the meaning of speech behavior in the English language. The aim of the study is the identification of the English phraseologisms with the meaning of speech behavior defining the phraseologisms directly related to household realities. In the article, the English phraseologisms denoting speech behavior are distinguished from other phraseologisms and among them the phraseological units reflecting household realities are chosen in order to reveal their meaning. Phraseologisms trace the connection of the language with culture and they are characterized by various historical facts. All events in the life of the nation obtain their reflection in the vocabulary. Phraseological units of speech behavior reflectinghousehold realities, selected from phraseological dictionaries, are analyzed to identify the most striking examples of the household realities. In the course of our research, the methods of continuous sampling were used for the selection of language material and also the methods of description, quantitative calculation. The analysis of the linguistic material showed that the most frequent among the household realities of the English language were phraseological units denoting the names of food and drinks. This is followed by the phraseological units describing dwellings and constructions and the phraseological units depicting clothes and shoes. Significantly less common phraseological units turned out to be phraseological units denoting vehicles.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"69 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236324","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Стратегии на «понижение» и «повышение» в текстах экологического дискурса 环境话语文本中的向下和向上策略
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/43-53
Э Ш Никифорова, К.Н. Куренко
В статье приведена трактовка понятий коммуникативные стратегии на «повышение» и «понижение». Рассмотрены виды корпусов, их применение в лингвистической сфере научного знания, различия между корпусами трех языков (английского, казахского и русского). Описано применение корпусной лингвистики, в целях анализа языковых особенностей и коммуникативных стратегий в процессе создания речевых сообщений. Цель статьи — проанализировать коммуникативные стратегии экологического дискурса. За основу исследования взяты тексты на трех языках, представленные в корпусах английского языка iWeb, Национального корпуса русского языка и Алматинского корпуса казахского языка. После отбора фрагментов речи произведен их последующий дискурсивный и стилистический анализ, с целью выявления примеров доминирующих стратегий и лингво-стилистических средств их выражения, а также представлена интерпретация представленных фактов. В статье сделан акцент на стратегии «повышения» и «понижения», которые, в свою очередь, позволили отобрать коммуникативные тактики следующего типа: тактика анализ–плюс, популяризации действий, направленных на бережное отношение к природе и окружающей среде; тактика большинства; тактика рациональной аргументации в пользу защиты окружающей среды; тактика анализ–минус; тактика обвинения; тактика безличного обвинения; тактика обличения и тактика угрозы. Авторами статьи приведены примеры использования коммуникативных средств подобного рода с выделением процентного соотношения наиболее используемых стратегий в каждом из языков
文章对 "上 "和 "下 "的交际策略概念进行了解释。文章探讨了语料库的类型、其在语言科学知识领域的应用、三种语言(英语、哈萨克语和俄语)语料库之间的差异。文章介绍了语料库语言学的应用,以分析语言特点和创建语音信息过程中的交际策略。文章旨在分析生态话语的交际策略。研究以 iWeb 英语语料库、俄语国家语料库和哈萨克语阿拉木图语料库中的三种语言文本为基础。在选取话语片段后,对其进行了话语和文体分析,以确定主导策略的实例及其表达的语言和文体手段,并对所呈现的事实进行了解释。文章重点分析了 "提高 "和 "降低 "的策略,进而选择了以下类型的交际策略:分析加策略,普及尊重自然和环境的行动;多数策略;支持环境保护的理性论证策略;分析减策略;指责策略;非个人指责策略;谴责策略和威胁策略。文章作者举例说明了这类交际手段的使用情况,并强调了每种语言中使用最多的策略所占的比例
{"title":"Стратегии на «понижение» и «повышение» в текстах экологического дискурса","authors":"Э Ш Никифорова, К.Н. Куренко","doi":"10.31489/2024ph1/43-53","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/43-53","url":null,"abstract":"В статье приведена трактовка понятий коммуникативные стратегии на «повышение» и «понижение». Рассмотрены виды корпусов, их применение в лингвистической сфере научного знания, различия между корпусами трех языков (английского, казахского и русского). Описано применение корпусной лингвистики, в целях анализа языковых особенностей и коммуникативных стратегий в процессе создания речевых сообщений. Цель статьи — проанализировать коммуникативные стратегии экологического дискурса. За основу исследования взяты тексты на трех языках, представленные в корпусах английского языка iWeb, Национального корпуса русского языка и Алматинского корпуса казахского языка. После отбора фрагментов речи произведен их последующий дискурсивный и стилистический анализ, с целью выявления примеров доминирующих стратегий и лингво-стилистических средств их выражения, а также представлена интерпретация представленных фактов. В статье сделан акцент на стратегии «повышения» и «понижения», которые, в свою очередь, позволили отобрать коммуникативные тактики следующего типа: тактика анализ–плюс, популяризации действий, направленных на бережное отношение к природе и окружающей среде; тактика большинства; тактика рациональной аргументации в пользу защиты окружающей среды; тактика анализ–минус; тактика обвинения; тактика безличного обвинения; тактика обличения и тактика угрозы. Авторами статьи приведены примеры использования коммуникативных средств подобного рода с выделением процентного соотношения наиболее используемых стратегий в каждом из языков","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"79 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Қазақ және қытай тілдеріндегі жұмбақтардың этнолингвистикалық сипаты 哈萨克语和卡塔依语的民族语言化特征
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/96-105
Г. Кортабаева, Ж.Е. Мұратбекова
Жұмбақ — халық өмірінің бай тәжірибесін, дүниеге эстетикалық және этикалық көзқарасын білдіретін көне жанр. Халықтың болмысымен ежелден біте қайнасып, ұрпақтан-ұрпаққа жалғасып келе жатқан жұмбақ жанрының табиғатын сипаттау үшін ұлттық дүниетанымды терең түсінуіміз керек. Жұмбақты шешу барысында кездесетін түрлі ақпарат арқасында адам өзінің білімін, ойлау процесін жетілдіреді. Мақаланың басты мақсаты — қазақ және қытай тілдеріндегі жалқы есімдіжұмбақтарды этнолингвистикалық тұрғыдан сипаттау. Зерттеу әдісі ретінде қазақ және қытай тілдеріндегі дереккөздер мен материалдарды саралау, жіктеу және жүйелеу әдістері қолданылды. Зерттеу жұмысының нәтижесі көрсеткендей, қазақ және қытай жұмбақтарының кұрамындағы жалқы есімді талдау проблемасы жалқы есімнің ерекшелігін түсінумен, ұлттық менталитетпен, мәдениетаралық коммуникациямен анықталған біліммен, фольклорлық ерекшеліктерді белгілеументығыз байланысты. Жалқы есімдер әр халықта өзіндік ерекшеліктерге ие. Жалқы есімдер мақал-мәтел мен фразеологизмдердегі сияқты жұмбақтарда да кездеседі. Олар тек өзінің жалқылық мағынасында ғана емес, толып жатқан ауыспалы, туынды және символикалық мағыналарда да көрініс табады.
装置的设计是美学和伦理问题,而不是体裁问题。如果您对这一点有疑问,您可能很难理解这种体裁,也很难理解其中的含义。如果你不使用这个装置,你就会再次使用这个装置,但它不会起作用。这本书是一个很好的起点--是学习民族语言学的好地方。如果您需要保留部分材料,您可以使用它来帮助自己完成作业,或帮助自己学习。如果您在学习过程中遇到了问题,您可以通过自己动手来解决、心态、交流沟通技巧、民俗文化特色等问题。遗憾的是,这也是情绪困扰的根源。您也可以像使用其他词语一样使用短语。如果你使用这些词语,你就会有很多情绪,你就会睡不着觉,你就会有很多符号,你就会有很多困惑。
{"title":"Қазақ және қытай тілдеріндегі жұмбақтардың этнолингвистикалық сипаты","authors":"Г. Кортабаева, Ж.Е. Мұратбекова","doi":"10.31489/2024ph1/96-105","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/96-105","url":null,"abstract":"Жұмбақ — халық өмірінің бай тәжірибесін, дүниеге эстетикалық және этикалық көзқарасын білдіретін көне жанр. Халықтың болмысымен ежелден біте қайнасып, ұрпақтан-ұрпаққа жалғасып келе жатқан жұмбақ жанрының табиғатын сипаттау үшін ұлттық дүниетанымды терең түсінуіміз керек. Жұмбақты шешу барысында кездесетін түрлі ақпарат арқасында адам өзінің білімін, ойлау процесін жетілдіреді. Мақаланың басты мақсаты — қазақ және қытай тілдеріндегі жалқы есімдіжұмбақтарды этнолингвистикалық тұрғыдан сипаттау. Зерттеу әдісі ретінде қазақ және қытай тілдеріндегі дереккөздер мен материалдарды саралау, жіктеу және жүйелеу әдістері қолданылды. Зерттеу жұмысының нәтижесі көрсеткендей, қазақ және қытай жұмбақтарының кұрамындағы жалқы есімді талдау проблемасы жалқы есімнің ерекшелігін түсінумен, ұлттық менталитетпен, мәдениетаралық коммуникациямен анықталған біліммен, фольклорлық ерекшеліктерді белгілеументығыз байланысты. Жалқы есімдер әр халықта өзіндік ерекшеліктерге ие. Жалқы есімдер мақал-мәтел мен фразеологизмдердегі сияқты жұмбақтарда да кездеседі. Олар тек өзінің жалқылық мағынасында ғана емес, толып жатқан ауыспалы, туынды және символикалық мағыналарда да көрініс табады.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"81 7","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236559","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Сән дискурсы жөнінде 哈萨克斯坦人民的论述
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/73-79
Д. Камзанов, А.С. Адилова, Б.С. Каукербеков
Мақала институционалды дискурстың бірі — сән дискурсының жалпы сипатына арналған. Адамгершілік нормаларының, жеке адам және билік, жеке тұлға және ұжым арасындағы қарымқатынастың мінез-құлық стандарттары өзгерумен қатар, адамдар арасында өзінің индивидуалды ерекшеліктерін киген киім арқылы қоғамқа сөзсіз (бейвербалды) жеткізу кеңінен тарай бастады. Осыған байланысты қоғамда сән дискурсының маңызы арта түседі. Адам киім арқылы қоршаған ортаға өз болмысын көрсетеді. Сән қазіргі өмірдің көп қырлы құбылыстарының бірі болып табылады, сәйкесінше сән дискурсы жарнамалық, педагогикалық, ғылыми, білім беру, өнертану, тарихи, бұқаралық ақпарат құралдары және басқа да дискурстармен тоғысқан күрделі сипатқа ие. Сән әлемінің тілдік репрезентациясында дискурс, сән, киім, стиль сөздері жиі қолданылады. Мақалада аталған тілдік бірліктер қолданысы талданған.
这样做会导致机构的话语权下降--不要让机构的话语权下降。这样做可能会导致个人遭受火灾或电击。这样做会导致话语权恶化。如果這樣做,可能會引致火警、槍械襲擊或其他危險。這樣做可能會導致火警、槍械和教學語言、以下话语可用于司法、教学、教育、双语、nertanu、tarihi、文化和文化话语。话语、话语、语言、语言、风格和风格是话语表述的最重要方面。意识到话语、语言、线索、风格的性质非常重要。
{"title":"Сән дискурсы жөнінде","authors":"Д. Камзанов, А.С. Адилова, Б.С. Каукербеков","doi":"10.31489/2024ph1/73-79","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/73-79","url":null,"abstract":"Мақала институционалды дискурстың бірі — сән дискурсының жалпы сипатына арналған. Адамгершілік нормаларының, жеке адам және билік, жеке тұлға және ұжым арасындағы қарымқатынастың мінез-құлық стандарттары өзгерумен қатар, адамдар арасында өзінің индивидуалды ерекшеліктерін киген киім арқылы қоғамқа сөзсіз (бейвербалды) жеткізу кеңінен тарай бастады. Осыған байланысты қоғамда сән дискурсының маңызы арта түседі. Адам киім арқылы қоршаған ортаға өз болмысын көрсетеді. Сән қазіргі өмірдің көп қырлы құбылыстарының бірі болып табылады, сәйкесінше сән дискурсы жарнамалық, педагогикалық, ғылыми, білім беру, өнертану, тарихи, бұқаралық ақпарат құралдары және басқа да дискурстармен тоғысқан күрделі сипатқа ие. Сән әлемінің тілдік репрезентациясында дискурс, сән, киім, стиль сөздері жиі қолданылады. Мақалада аталған тілдік бірліктер қолданысы талданған.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"74 s1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236065","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Film discourse: the semantic interpretation of film titles 电影话语:电影标题的语义解释
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/24-29
A. M. Kurkimbayeva, Kazakh Abylai Khan Associate Professor
This article discusses the problems of semantic interpretation of the titles of feature films, as films turned into influential means of mass communication in the modern life. Filmonyms as one of the types of small-format texts has become the object of linguistic research. The significance of the film discourse as an audiovisual discourse is determined by the possibilities of its impact on the addressee. Author comprehensively analyzed the works of foreign and Kazakhstani linguists who studied the film discourse from various aspects. The purpose of the article is to identify linguistic and pragmalinguistic interpretation of Kazakhstani film titles. To achieve the goal, the following tasks were set: to consider semantic interpretation of the titles of feature films, to identify aesthetic function of film discourse, to group films into semantic categories, to offer the definition of the concept of “film discourse”. The scientific significance of the research work expands the research scope of film-discourse as a type of institutional discourse. Practical significance is due to the fact that research results can be used as materials for preparing lectures and cases on audiovisual discourse and pragmalinguistic features applied to the names of Kazakhstani films should undoubtedly become the object of further research by linguists.
随着电影成为现代生活中具有影响力的大众传播手段,本文讨论了故事片标题的语义解释问题。电影术语作为小格式文本的一种,已成为语言学研究的对象。电影语篇作为视听语篇的意义取决于其对受众产生影响的可能性。作者全面分析了外国和哈萨克斯坦语言学家从多方面研究电影话语的作品。文章的目的是确定哈萨克斯坦电影标题的语言学和语用学解释。为了实现这一目标,我们设定了以下任务:考虑故事片片名的语义解释,确定电影话语的美学功能,将电影归入语义类别,提供 "电影话语 "概念的定义。研究工作的科学意义在于扩大了电影话语作为一种机构话语的研究范围。实用意义在于,研究成果可作为准备视听话语讲座和案例的材料,应用于哈萨克斯坦电影名称的语用特征无疑应成为语言学家进一步研究的对象。
{"title":"Film discourse: the semantic interpretation of film titles","authors":"A. M. Kurkimbayeva, Kazakh Abylai Khan Associate Professor","doi":"10.31489/2024ph1/24-29","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/24-29","url":null,"abstract":"This article discusses the problems of semantic interpretation of the titles of feature films, as films turned into influential means of mass communication in the modern life. Filmonyms as one of the types of small-format texts has become the object of linguistic research. The significance of the film discourse as an audiovisual discourse is determined by the possibilities of its impact on the addressee. Author comprehensively analyzed the works of foreign and Kazakhstani linguists who studied the film discourse from various aspects. The purpose of the article is to identify linguistic and pragmalinguistic interpretation of Kazakhstani film titles. To achieve the goal, the following tasks were set: to consider semantic interpretation of the titles of feature films, to identify aesthetic function of film discourse, to group films into semantic categories, to offer the definition of the concept of “film discourse”. The scientific significance of the research work expands the research scope of film-discourse as a type of institutional discourse. Practical significance is due to the fact that research results can be used as materials for preparing lectures and cases on audiovisual discourse and pragmalinguistic features applied to the names of Kazakhstani films should undoubtedly become the object of further research by linguists.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"95 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236617","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the reception and transformation of Russian literature in Azerbaijan in the post-Soviet period 后苏联时期阿塞拜疆对俄罗斯文学的接受和转变
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/162-167
T.G. Jafarov, Zh.Т. Оspanova, A.Kh. Khamidova
In the article some issues of Russian literature reception and transformation in post-Soviet Azerbaijan are covered. The publication was prepared on the basis of observations made by the author while working on the second part of the “History of Russian Literature”, in his scientific and pedagogical activities, as well as the report at “The Golden Age of Russian Literature: the experience of reading” the educational-cultural forum, held in the capital of the Republic of Serbia – Belgrade on 28-29 June 2022. It is dedicated to the problems of reception and transformation of Russian classical literature in Azerbaijan in the post-Soviet period. The problem is considered in two aspects: 1) principles and difficulties of selecting samples of Russian classical literature for inclusion in curricula, textbooks and manuals for schools and universities of the republic, as well as for their translation and publication in Azerbaijan language; 2) reasons of increasing interest to study of Russian literature, necessity of deep studies of creativity of its individual representatives in Azerbaijan in postSoviet time.
文章涉及俄罗斯文学在后苏联时代阿塞拜疆的接受和转变问题。该出版物是根据作者在编写《俄罗斯文学史》第二部分时、在其科研和教学活动中的观察以及 2022 年 6 月 28-29 日在塞尔维亚共和国首都贝尔格莱德举行的教育文化论坛 "俄罗斯文学的黄金时代:阅读经验 "上的报告编写的。论坛专门讨论了后苏联时期阿塞拜疆对俄罗斯古典文学的接受和转变问题。这个问题将从两个方面来考虑:1) 选择俄罗斯古典文学样本纳入阿塞拜疆共和国中小学和大学课程、教科书和手册,以及将其翻译成阿塞拜疆语出版的原则和困难;2) 俄罗斯文学研究日益受到关注的原因,以及深入研究后苏联时期阿塞拜疆俄罗斯文学代表人物创造力的必要性。
{"title":"On the reception and transformation of Russian literature in Azerbaijan in the post-Soviet period","authors":"T.G. Jafarov, Zh.Т. Оspanova, A.Kh. Khamidova","doi":"10.31489/2024ph1/162-167","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/162-167","url":null,"abstract":"In the article some issues of Russian literature reception and transformation in post-Soviet Azerbaijan are covered. The publication was prepared on the basis of observations made by the author while working on the second part of the “History of Russian Literature”, in his scientific and pedagogical activities, as well as the report at “The Golden Age of Russian Literature: the experience of reading” the educational-cultural forum, held in the capital of the Republic of Serbia – Belgrade on 28-29 June 2022. It is dedicated to the problems of reception and transformation of Russian classical literature in Azerbaijan in the post-Soviet period. The problem is considered in two aspects: 1) principles and difficulties of selecting samples of Russian classical literature for inclusion in curricula, textbooks and manuals for schools and universities of the republic, as well as for their translation and publication in Azerbaijan language; 2) reasons of increasing interest to study of Russian literature, necessity of deep studies of creativity of its individual representatives in Azerbaijan in postSoviet time.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"30 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140235984","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Модальдық бірліктердің морфосинтаксистік аспектісі 模式和形态句法方面
Pub Date : 2024-03-16 DOI: 10.31489/2024ph1/65-72
М.Б. Жунусова, Бекен Сағындықұлы, Н. Х. Ахтаева, Б.Е. Боранбай, Ә.Б. Алмауытова
Мақала қазақ тіл біліміндегі модальдылық мәселесін морфосинтаксистік тұрғыдан тарқатқан. Авторлар мақалада әлемдік деңгейлі ғылыми зерттеулерге сүйене отырып, модальдық санаттың әр жақтылығын айқындау мақсаты қойылған. Нәтижесінде, тіл біліміндегі, оның ішінде қазақ тіліндегі, модальдық бірліктер түгенделді, олардың мағыналық сипаты, құрылымы мен жасалу жолы жаңаша көзқараспен жеткізілген. Әсіресе, ізденушілердің «есепті» сөзін тілдік қатарға тартып, оның модальдық бейнесін жасақтауы мақаланың ғылыми жаңалығы деп тануға көмектеседі. Мақаланың практикалық құндылығын М. Әуезовтің «Абай жолы» эпопеясы, І. Есенберлиннің «Көшпенділер» трилогиясы, Ш. Мұртазаның «Қызыл жебе» романы сынды классикалық шығармалардан жинақталған мысалдар мен олардың салыстырмалы кестесі арқылы жасақтау айқындайды. Ал зерттеу әдістері ретінде осы мысалдарды жинақтау мен сұрыптау; қазақ тілі мен басқа тіл біліміндегі ғылыми тұжырымдарды саралау әрі бекіту және оларды теориялық тұрғыдан талдау саналады. Орыс, жалпытүркі және қазақ тіл білімдеріндегі ғылыми-теориялық тұжырымдар мен пікірлер тақырыпқа тартылған мәселенің салыстырмалы және салғастырмалы әдіс арқылы да ажыратылғанын көрсетеді.
该书包含许多对形态句法有用的形态句法模态。作者的作品中语法错误较多,模态也不一定清晰。如 "体破"、"损"、"模破"、"模损"、"器损"、"器损 "等。如果使用 "eSepti "模式的设备很小,可能会导致模式出现问题,并对设备造成很大损坏。M. Ouezovtin 的《Abai Zholy》史诗、I. Esenberlin 的《Koshpendiler》三部曲、S. Murtazan 的《杀手和杀手的妻子》。Murtazanyn 的《Kyzyl zhebe》小说和其他经典作品。In this case, the staff should be given the opportunity to discuss theories of the situation; the Kazakh body and the Basque body are not the only ones who have a problem with it.如果你对政治体的理论有疑问,可以考虑用理论来帮助你找到解决办法。
{"title":"Модальдық бірліктердің морфосинтаксистік аспектісі","authors":"М.Б. Жунусова, Бекен Сағындықұлы, Н. Х. Ахтаева, Б.Е. Боранбай, Ә.Б. Алмауытова","doi":"10.31489/2024ph1/65-72","DOIUrl":"https://doi.org/10.31489/2024ph1/65-72","url":null,"abstract":"Мақала қазақ тіл біліміндегі модальдылық мәселесін морфосинтаксистік тұрғыдан тарқатқан. Авторлар мақалада әлемдік деңгейлі ғылыми зерттеулерге сүйене отырып, модальдық санаттың әр жақтылығын айқындау мақсаты қойылған. Нәтижесінде, тіл біліміндегі, оның ішінде қазақ тіліндегі, модальдық бірліктер түгенделді, олардың мағыналық сипаты, құрылымы мен жасалу жолы жаңаша көзқараспен жеткізілген. Әсіресе, ізденушілердің «есепті» сөзін тілдік қатарға тартып, оның модальдық бейнесін жасақтауы мақаланың ғылыми жаңалығы деп тануға көмектеседі. Мақаланың практикалық құндылығын М. Әуезовтің «Абай жолы» эпопеясы, І. Есенберлиннің «Көшпенділер» трилогиясы, Ш. Мұртазаның «Қызыл жебе» романы сынды классикалық шығармалардан жинақталған мысалдар мен олардың салыстырмалы кестесі арқылы жасақтау айқындайды. Ал зерттеу әдістері ретінде осы мысалдарды жинақтау мен сұрыптау; қазақ тілі мен басқа тіл біліміндегі ғылыми тұжырымдарды саралау әрі бекіту және оларды теориялық тұрғыдан талдау саналады. Орыс, жалпытүркі және қазақ тіл білімдеріндегі ғылыми-теориялық тұжырымдар мен пікірлер тақырыпқа тартылған мәселенің салыстырмалы және салғастырмалы әдіс арқылы да ажыратылғанын көрсетеді.","PeriodicalId":285488,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Philology series","volume":"56 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140236974","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Bulletin of the Karaganda University. Philology series
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1