首页 > 最新文献

Bibliâ i hristianskaâ drevnostʹ最新文献

英文 中文
Suso H. Kniga Istiny. Kniga Lyubvi [Book of Truth. The Book of Love] / transl. from Middle High German, intr., comment. M. L. Khorkov. / Suso H. Kniga Vechnoy Premudrosti [The Book of Eternal Wisdom] / transl. from Middle High German, intr., comment. M. L Suso H. Kniga Istiny.Kniga Lyubvi [Book of Truth. The Book of Love] /译自中古德语,内文,注释。M. L. Khorkov./ Suso H. Kniga Vechnoy Premudrosti [The Book of Eternal Wisdom] /译自中古德语,内文,注释。М. Л.
Pub Date : 2023-05-03 DOI: 10.31802/bca.2023.17.1.009
М. Реутин
Да, спора нет: публикация переводов «Книги Любви» и «Книги Вечной Премудрости» М. Л. Хорьковым — история давняя. Вернуться к ней нас заставила свежая публикация переводчика: «К вопросу об авторстве “Книжицы Любви” (“Minnebüchlein”) в свете латинской версии». Мы тоже занимаемся рейнской мистикой первой половины XIV века. Готовя к изданию собрания немецкоязычных сочинений Г. Сузо, нам довелось сверить переводы М. Л. Хорькова с оригиналом, указанным в комментариях к ним3. Речь идёт о научном издании Карла Бильмейера (Karl Bihlmeyer) 1907 года4, более известном в репринте 1961 года. Не скроем, кое-что вызвало у нас, как принято говорить, «вопросы и недоумения». По возможности хотелось бы их разрешить. ...
是的,毫无疑问:出版《爱之书》和《万古智慧之书》是历史悠久的。在拉丁版本的背景下,翻译员最近出版了《爱情之书》(Minnebuchlein)。我们也在研究14世纪上半叶的莱茵神秘主义。在准备出版suzo的德语作品时,我们有机会将mil hurkov的翻译与nim3评论中的原文进行比较。这是卡尔·比尔迈耶(Karl Bihlmeyer) 1907年的科学版。坦率地说,有一件事引起了人们普遍认为的质疑和困惑。如果可能的话,我想解决这个问题。
{"title":"Suso H. Kniga Istiny. Kniga Lyubvi [Book of Truth. The Book of Love] / transl. from Middle High German, intr., comment. M. L. Khorkov. / Suso H. Kniga Vechnoy Premudrosti [The Book of Eternal Wisdom] / transl. from Middle High German, intr., comment. M. L","authors":"М. Реутин","doi":"10.31802/bca.2023.17.1.009","DOIUrl":"https://doi.org/10.31802/bca.2023.17.1.009","url":null,"abstract":"Да, спора нет: публикация переводов «Книги Любви» и «Книги Вечной Премудрости» М. Л. Хорьковым — история давняя. Вернуться к ней нас заставила свежая публикация переводчика: «К вопросу об авторстве “Книжицы Любви” (“Minnebüchlein”) в свете латинской версии». Мы тоже занимаемся рейнской мистикой первой половины XIV века. Готовя к изданию собрания немецкоязычных сочинений Г. Сузо, нам довелось сверить переводы М. Л. Хорькова с оригиналом, указанным в комментариях к ним3. Речь идёт о научном издании Карла Бильмейера (Karl Bihlmeyer) 1907 года4, более известном в репринте 1961 года. Не скроем, кое-что вызвало у нас, как принято говорить, «вопросы и недоумения». По возможности хотелось бы их разрешить. ...","PeriodicalId":477460,"journal":{"name":"Bibliâ i hristianskaâ drevnostʹ","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135111145","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Bibliâ i hristianskaâ drevnostʹ
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1