{"title":"Le guerre di religione di Francia, gli esuli protestanti e la crisi della Riforma italiana","authors":"Simone Maghenzani","doi":"10.17863/CAM.37284","DOIUrl":"https://doi.org/10.17863/CAM.37284","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45070575","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-01-01DOI: 10.15496/PUBLIKATION-13234
Stefan Schreiner
{"title":"Anti-Islamic polemics in Eastern European context : translation and reception of \"Western writings\" on Islam in Polish literature (16th - 18th centuries)","authors":"Stefan Schreiner","doi":"10.15496/PUBLIKATION-13234","DOIUrl":"https://doi.org/10.15496/PUBLIKATION-13234","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67151395","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"La religiostà popolare nell'esperienza di un vescovo.","authors":"M. Pellegrino","doi":"10.2307/j.ctt1trkjqp.17","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctt1trkjqp.17","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68727645","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Il Castelvetro di Muratori. Storia, religione e diritto tra le carte dell'Estense","authors":"Manuela Bragagnolo","doi":"10.7916/D81C1WJF","DOIUrl":"https://doi.org/10.7916/D81C1WJF","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71364149","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The article deals with the reception of the "biblical chapters" of Michael Bulgakov's main novel in Soviet and post-Soviet literary critics. The author overviews the interpretations of the novel in the range from "gnostic" to "satanist" and claims that both materialistic and conservative Christian readings of The Master and Margarita were misleading. The author argues that the key element of Bulgakov's artistic manner is the rejection of any doctrinal belief and the eyewitness's point of view.
{"title":"I CAPITOLI BIBLICI DEL MAESTRO E MARGHERITA E LE METAMORFOSI DELLA LORO RICEZIONE","authors":"Jacov Lurie","doi":"10.2307/j.ctt1tqx8cq.13","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctt1tqx8cq.13","url":null,"abstract":"The article deals with the reception of the \"biblical chapters\" of Michael Bulgakov's main novel in Soviet and post-Soviet literary critics. The author overviews the interpretations of the novel in the range from \"gnostic\" to \"satanist\" and claims that both materialistic and conservative Christian readings of The Master and Margarita were misleading. The author argues that the key element of Bulgakov's artistic manner is the rejection of any doctrinal belief and the eyewitness's point of view.","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68727219","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The sources about Pontius Pilate, the prefect of Judea who scrutinised Jesus, and, granting the request by the Jews, let him to be crucified, are poor and fragmentary. A part from a few references by Philo of Alexandria and Joseph Flavius, Pilate is mentioned in an inscription of the 1 st century, and by the Fathers of the Church who, despite some differences, concordantly point out his weakness and his scarce determination in the fulfilment of his own role. Beginning from the 2 nd century, Pilate becomes one of the actors in a long series of 'apocriphal' texts (Gospels, Acts, Letters), wavering between exculpation and condemnation. In the 4 th century, in the celebration of the triumph of Christianity over Paganism, Pilate enters the imagery of the "sarcophagi with passion scenes", and the Council of Costantinople introduces his name in the Credo ("passus sub Pontio Pilato") beside the mention of the Virgin and the article of faith in the Holy Spirit. The 5 th century sees the introduction of the image of Pilate in the repertoire of mosaicists and enluminures. One of the most important and solemn representations of Pilate is contained in the Codex Purpureus Rossanensis, a Gospel written and illuminated in a Syriac milieu (6 th century). Here we see the prefect of Judea in the exercise of his judicial duties and with the symbols of his power as a representative of the emperor. In this manuscript, Pilate is the protagonist of two pictures that, thanks to their size, their form and their wealth of details, represent the most refined example in the iconography of Pilate in the ancient Christian art.
关于本丢彼拉多的资料是贫乏和零碎的,他是犹太的长官,他审查耶稣,并同意犹太人的要求,让他被钉在十字架上。从亚历山大的菲罗和约瑟夫·弗拉维乌斯的一些参考文献中,彼拉多在一世纪的铭文中被提到,教会的教父们,尽管有一些分歧,一致地指出他的弱点和他在履行自己的角色方面缺乏决心。从2世纪开始,彼拉多成为一系列“伪经”文本(福音书、使徒行传、书信)中的一个角色,在原谅和谴责之间摇摆不定。公元4世纪,在庆祝基督教战胜异教的活动中,彼拉多出现了“充满激情场景的石棺”的形象,君士坦丁堡会议在《信条》(“passus sub Pontio Pilato”)中介绍了他的名字,旁边提到了圣母和对圣灵的信仰。公元5世纪,彼拉多的形象出现在马赛克和装饰的作品中。彼拉多最重要和最庄严的陈述之一包含在《罗山抄本》中,这是一部在叙利亚环境(6世纪)撰写和照亮的福音书。在这里,我们看到朱迪亚的长官在行使他的司法职责,以及他作为皇帝代表的权力的象征。在这份手稿中,彼拉多是两幅画的主角,由于它们的大小,形式和丰富的细节,代表了古代基督教艺术中彼拉多肖像中最精致的例子。
{"title":"PONZIO PILATO NELLA CHIESA ANTICA TRA STORIA, ARTE E LEGGENDA: IL CODEX PURPUREUS ROSSANENSIS","authors":"G. Otranto","doi":"10.2307/j.ctt1tqx8cq.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctt1tqx8cq.6","url":null,"abstract":"The sources about Pontius Pilate, the prefect of Judea who scrutinised Jesus, and, granting the request by the Jews, let him to be crucified, are poor and fragmentary. A part from a few references by Philo of Alexandria and Joseph Flavius, Pilate is mentioned in an inscription of the 1 st century, and by the Fathers of the Church who, despite some differences, concordantly point out his weakness and his scarce determination in the fulfilment of his own role. Beginning from the 2 nd century, Pilate becomes one of the actors in a long series of 'apocriphal' texts (Gospels, Acts, Letters), wavering between exculpation and condemnation. In the 4 th century, in the celebration of the triumph of Christianity over Paganism, Pilate enters the imagery of the \"sarcophagi with passion scenes\", and the Council of Costantinople introduces his name in the Credo (\"passus sub Pontio Pilato\") beside the mention of the Virgin and the article of faith in the Holy Spirit. The 5 th century sees the introduction of the image of Pilate in the repertoire of mosaicists and enluminures. One of the most important and solemn representations of Pilate is contained in the Codex Purpureus Rossanensis, a Gospel written and illuminated in a Syriac milieu (6 th century). Here we see the prefect of Judea in the exercise of his judicial duties and with the symbols of his power as a representative of the emperor. In this manuscript, Pilate is the protagonist of two pictures that, thanks to their size, their form and their wealth of details, represent the most refined example in the iconography of Pilate in the ancient Christian art.","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68727485","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The study presents an unknown musical fragment by padre Giovan Battista Martini, the most famous composer in the XVIII th century Europe and counterpoint teacher of Wolfgang Amadeus Mozart during his Italian journey. The small manuscript (Bologna, Municipal Library, HH23, f. 92r), tells about the personal minding conditions of Pontio Pilato after the Jesus Christ judgement and Passion. Probably wrote as vocal exercise with continuo for a young students choir, describing the state of his soul, also, blames Hebrews to have killed Jesus on the Cross.
这项研究展示了一段未知的音乐片段,作者是18世纪欧洲最著名的作曲家,也是沃尔夫冈·阿玛迪斯·莫扎特在意大利旅行期间的对位老师。这个小手稿(博洛尼亚,市政图书馆,HH23, f. 92r),讲述了本蒂奥·彼拉多在耶稣基督的审判和受难之后的个人思想状况。可能是为一个年轻的学生唱诗班写的,描述了他的灵魂状态,也指责希伯来人在十字架上杀死了耶稣。
{"title":"«EMPIA OH QUANTO FU LA VOCE DI PILATO». UN INEDITO DI PADRE MARTINI NELLA BIBLIOTECA COMUNALE DI BOLOGNA","authors":"E. Bernasconi, G. Tallini","doi":"10.2307/j.ctt1tqx8cq.15","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctt1tqx8cq.15","url":null,"abstract":"The study presents an unknown musical fragment by padre Giovan Battista Martini, the most famous composer in the XVIII th century Europe and counterpoint teacher of Wolfgang Amadeus Mozart during his Italian journey. The small manuscript (Bologna, Municipal Library, HH23, f. 92r), tells about the personal minding conditions of Pontio Pilato after the Jesus Christ judgement and Passion. Probably wrote as vocal exercise with continuo for a young students choir, describing the state of his soul, also, blames Hebrews to have killed Jesus on the Cross.","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68726984","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Giuseppe Ellero (1866-1925), from Friuli, was a priest, a scholar and a writer accused of Modernism. This neo-testamentary criticism essay, devoted to the theme of Pilate's wife and the first Christian women, is considered an introduction to the play Pilate's wife (1912). It shows with effectiveness the exegetic, historical and religious background of the many different written versions of Pilate's legend. Furthermore, focusing the attention to the converted women who followed Jesus Christ and the Apostles, is the direct answer to that Decadent imagery which had placed Salome and Herodiade amongst the movement's feminine icons.
{"title":"LA MOGLIE DI PILATO E LE PRIME DONNE CRISTIANE","authors":"Giuseppe Ellero","doi":"10.2307/j.ctt1tqx8cq.17","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctt1tqx8cq.17","url":null,"abstract":"Giuseppe Ellero (1866-1925), from Friuli, was a priest, a scholar and a writer accused of Modernism. This neo-testamentary criticism essay, devoted to the theme of Pilate's wife and the first Christian women, is considered an introduction to the play Pilate's wife (1912). It shows with effectiveness the exegetic, historical and religious background of the many different written versions of Pilate's legend. Furthermore, focusing the attention to the converted women who followed Jesus Christ and the Apostles, is the direct answer to that Decadent imagery which had placed Salome and Herodiade amongst the movement's feminine icons.","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68727095","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Friedrich Durrenmatt realized his Pilatus in 1946, while he was imposing himself as the critical consciousness of the Second Word War's Swiss society. Durrenmatt used the Pilate's character metaphorically, according to a specific literary tradition (from the Synoptic and Apocriphal Gospels to Anatole France and Roger Caillois, and later, Michail Bulgakov, Mario Soldati and many others). By using languages and images drawn on theatrical representations, Durrenmatt used to focus on the protagonist's inability to rebel against the burden of the power. Moreover, Pilate acknowledged the divine identity of Jesus but he was incapable to accept it fully. After Jesus conviction and death, Pilate was condemned to live in doubt and fear almost like a new Wandering Jew.
{"title":"NICHILISMO E INCARNAZIONE NEL PILATUS DI FRIEDRICH DÜRRENMATT","authors":"Sara Tongiani","doi":"10.2307/j.ctt1tqx8cq.14","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctt1tqx8cq.14","url":null,"abstract":"Friedrich Durrenmatt realized his Pilatus in 1946, while he was imposing himself as the critical consciousness of the Second Word War's Swiss society. Durrenmatt used the Pilate's character metaphorically, according to a specific literary tradition (from the Synoptic and Apocriphal Gospels to Anatole France and Roger Caillois, and later, Michail Bulgakov, Mario Soldati and many others). By using languages and images drawn on theatrical representations, Durrenmatt used to focus on the protagonist's inability to rebel against the burden of the power. Moreover, Pilate acknowledged the divine identity of Jesus but he was incapable to accept it fully. After Jesus conviction and death, Pilate was condemned to live in doubt and fear almost like a new Wandering Jew.","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68726959","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The Carolingian elites used to confirm and legitimate their respective secular or ecclesiastical authority through sacred ceremonies; and relic translations were certainly one such ceremony. The lines connecting the old and new locations for holy bodies and objects draw a cohesive political network: monasteries and, to a lesser degree, cathedrals were the fundamental junctions working in support of the royal authority. The political meaning and use of the Translationes were exported to the new conquered lands where they were adapted to local needs and peculiarities. They were exploited in pagan lands, where the ancient gods were replaced by Christian saints present in their relics and in new religious foundations that bore their name. They were the pioneers in Saxony and they succeeded in reconnecting permanently the fierce region to the Carolingian network. In Christian areas, the translation of relics ― miraculously found, bought or stolen ― allowed men of the Church and laymen to enrich and strengthen their own religious foundations and churches. In Carolingian Italy the transfer of holy bodies became one of the main strategies for the local policy of claim: claim of control over some areas, claim for a more prestigious position in the hierarchy of towns, claim of autonomy against intrusive neighbours. On these foundations Italian civitates started building up their awareness of being an integrated political subject which could gather around and be represented by its local saint.
{"title":"LE TRASLAZIONI DI RELIQUIE IN ETÀ CAROLINGIA (FINE VIII-IX SECOLO): UNO STUDIO COMPARATIVO","authors":"Giorgia Vocino","doi":"10.1400/217671","DOIUrl":"https://doi.org/10.1400/217671","url":null,"abstract":"The Carolingian elites used to confirm and legitimate their respective secular or ecclesiastical authority through sacred ceremonies; and relic translations were certainly one such ceremony. The lines connecting the old and new locations for holy bodies and objects draw a cohesive political network: monasteries and, to a lesser degree, cathedrals were the fundamental junctions working in support of the royal authority. The political meaning and use of the Translationes were exported to the new conquered lands where they were adapted to local needs and peculiarities. They were exploited in pagan lands, where the ancient gods were replaced by Christian saints present in their relics and in new religious foundations that bore their name. They were the pioneers in Saxony and they succeeded in reconnecting permanently the fierce region to the Carolingian network. In Christian areas, the translation of relics ― miraculously found, bought or stolen ― allowed men of the Church and laymen to enrich and strengthen their own religious foundations and churches. In Carolingian Italy the transfer of holy bodies became one of the main strategies for the local policy of claim: claim of control over some areas, claim for a more prestigious position in the hierarchy of towns, claim of autonomy against intrusive neighbours. On these foundations Italian civitates started building up their awareness of being an integrated political subject which could gather around and be represented by its local saint.","PeriodicalId":52051,"journal":{"name":"RIVISTA DI STORIA E LETTERATURA RELIGIOSA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66618544","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}