首页 > 最新文献

Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny最新文献

英文 中文
Sources of Polish scouting vocabulary 波兰童军词汇的来源
Katarzyna Jachymek
{"title":"Sources of Polish scouting vocabulary","authors":"Katarzyna Jachymek","doi":"10.18276/sj.2021.20-03","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2021.20-03","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"113 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124718656","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
O znaczeniu i formie zwrotu wycierać sobie gębę kimś, czymś we współczesnej polszczyźnie
Jolanta Ignatowicz-Skowrońska
Przedmiotem analizy jest pochodzący z XVI wieku wariantywny zwrot wycierac sobie gebe kimś, czymś, ktory we wspolczesnych slownikach normatywnych rejestrowany jest jako wycierac sobie gebe, buzie, morde kimś, czymś ‘mowic o kimś, o czymś źle, niepochlebnie, bez nalezytego szacunku, ze zbytnią poufalością; obmawiac, oczerniac kogoś’. Badania prowadzone ma materialach Narodowego Korpusu Jezyka Polskiego IPI PAN pokazaly, ze wariancja związku dotyczy nie trzech, a siedmiu komponentow nominalnych: geba, buzia, usta, twarz, pysk, morda i ryj. Zmniejszyla sie natomiast liczba schematow walencyjnych, ktore w tekstach wspolczesnej polszczyzny związek realizuje, a mianowicie ktoś + wyciera sobie gebe + kim i ktoś + wyciera sobie gebe + czym. Analizowany zwrot zyskal rowniez we wspolczesnej polszczyźnie nowe znaczenie, czego slowniki normatywne nie zauwazyly, a co odnotowal jedynie nienormatywny internetowy Wielki slownik jezyka polskiego pod red. Piotra Żmigrodzkiego. Jest nim treśc ‘mowic duzo o kimś lub o czymś, m.in. dla osiągniecia jakichś korzyści’. Znaczenie nowe – jak pokazaly badania – jest dominujące, znaczenie stare, choc rzadsze, wciąz jest w tekstach wspolczesnej polszczyzny aktualizowane. Jest ono typowe dla kontekstow, w ktorych zwrot jest realizowany w postaci ktoś + wyciera sobie gebe + kim.
分析的对象是一个可追溯到 16 世纪的变体表达,即 wycierac sobie gebe kogoś,coś,在当代规范词典中被记录为 wycierac sobie gebe,buzie,morde kogoś,coś "对某人或某事说坏话,不恭维,没有应有的尊重,过于保密;诽谤某人;诋毁某人"。对波兰科学院哲学和社会学研究所(IPI PAN)的国家波兰语语料库材料进行的研究表明,该联想的变异涉及的不是三个,而是七个名义成分:geba、buzia、usta、twarz、pysk、morda 和 ryj。另一方面,该复合词在当代波兰语文本中出现的价位模式数量有所减少,即 ktoś + wyciera sobie gebe + kim 和 ktoś + wyciera sobie gebe + czym。所分析的短语在当代波兰语中还有一个新的含义,规范词典没有注意到这一含义,只有 Piotr Żmigrodzki 编辑的非规范在线《波兰语大词典》注意到了这一含义。它的内容是 "对某人或某事说很多话,例如为了达到某种目的"。研究表明,新含义占主导地位,而旧含义虽然比较少见,但在当代波兰语文本中仍有更新。典型的语境是该短语以某人 + wyciera sobie gebe + kim 的形式出现。
{"title":"O znaczeniu i formie zwrotu wycierać sobie gębę kimś, czymś we współczesnej polszczyźnie","authors":"Jolanta Ignatowicz-Skowrońska","doi":"10.18276/sj.2019.18-12","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2019.18-12","url":null,"abstract":"Przedmiotem analizy jest pochodzący z XVI wieku wariantywny zwrot wycierac sobie gebe kimś, czymś, ktory we wspolczesnych slownikach normatywnych rejestrowany jest jako wycierac sobie gebe, buzie, morde kimś, czymś ‘mowic o kimś, o czymś źle, niepochlebnie, bez nalezytego szacunku, ze zbytnią poufalością; obmawiac, oczerniac kogoś’. Badania prowadzone ma materialach Narodowego Korpusu Jezyka Polskiego IPI PAN pokazaly, ze wariancja związku dotyczy nie trzech, a siedmiu komponentow nominalnych: geba, buzia, usta, twarz, pysk, morda i ryj. Zmniejszyla sie natomiast liczba schematow walencyjnych, ktore w tekstach wspolczesnej polszczyzny związek realizuje, a mianowicie ktoś + wyciera sobie gebe + kim i ktoś + wyciera sobie gebe + czym. Analizowany zwrot zyskal rowniez we wspolczesnej polszczyźnie nowe znaczenie, czego slowniki normatywne nie zauwazyly, a co odnotowal jedynie nienormatywny internetowy Wielki slownik jezyka polskiego pod red. Piotra Żmigrodzkiego. Jest nim treśc ‘mowic duzo o kimś lub o czymś, m.in. dla osiągniecia jakichś korzyści’. Znaczenie nowe – jak pokazaly badania – jest dominujące, znaczenie stare, choc rzadsze, wciąz jest w tekstach wspolczesnej polszczyzny aktualizowane. Jest ono typowe dla kontekstow, w ktorych zwrot jest realizowany w postaci ktoś + wyciera sobie gebe + kim.","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"27 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129181376","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Contemporary functions of the vocative 呼召词的当代功能
Agata Pławecka
{"title":"Contemporary functions of the vocative","authors":"Agata Pławecka","doi":"10.18276/sj.2021.20-10","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2021.20-10","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131979152","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Językowa kreacja dziecka w Konopielce Edwarda Redlińskiego
Aleksandra Ciarkowska
{"title":"Językowa kreacja dziecka w Konopielce Edwarda Redlińskiego","authors":"Aleksandra Ciarkowska","doi":"10.18276/sj.2019.18-03","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2019.18-03","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"104 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132495394","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Linguistic contacts in the light of Nowe Ateny of Benedykt Chmielowski 从本尼迪克特·奇米洛夫斯基的《现代交往》看语言接触
Agnieszka Szczaus
{"title":"Linguistic contacts in the light of Nowe Ateny of Benedykt Chmielowski","authors":"Agnieszka Szczaus","doi":"10.18276/sj.2020.19-22","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2020.19-22","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128940632","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Kilka uwag o tłumaczeniu portugalskiego fado na przykładzie pieśni Garras dos Sentidos
Nina Pielacińska
Tematem artykulu są tlumaczenia portugalskich pieśni fado na jezyk polski. Ten gatunek muzyczny uznawany jest za symbol tozsamości narodowej Portugalii i stanowi jeden z najbardziej charakterystycznych wyznacznikow jej kultury. Przedmiotem analizy jest pierwsze polskie tlumaczenie wiersza portugalskiej pisarki Agustiny Bessy-Luis Garras dos Sentidos, zaś nadrzednym celem pracy jest sprawdzenie, czy utwor oryginalny i jego przeklad funkcjonują w obydwu kulturach identycznie oraz ktore elementy tekstu są istotne dla wlaściwego odbioru. W artykule skoncentrowano sie na takich skladnikach struktury dziela, jak wersyfikacja, uklad rymow i zjawiska semantyczne.
{"title":"Kilka uwag o tłumaczeniu portugalskiego fado na przykładzie pieśni Garras dos Sentidos","authors":"Nina Pielacińska","doi":"10.18276/sj.2019.18-14","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2019.18-14","url":null,"abstract":"Tematem artykulu są tlumaczenia portugalskich pieśni fado na jezyk polski. Ten gatunek muzyczny uznawany jest za symbol tozsamości narodowej Portugalii i stanowi jeden z najbardziej charakterystycznych wyznacznikow jej kultury. Przedmiotem analizy jest pierwsze polskie tlumaczenie wiersza portugalskiej pisarki Agustiny Bessy-Luis Garras dos Sentidos, zaś nadrzednym celem pracy jest sprawdzenie, czy utwor oryginalny i jego przeklad funkcjonują w obydwu kulturach identycznie oraz ktore elementy tekstu są istotne dla wlaściwego odbioru. W artykule skoncentrowano sie na takich skladnikach struktury dziela, jak wersyfikacja, uklad rymow i zjawiska semantyczne.","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"321 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115884118","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Covidiots vs. covidians: A few remarks on the hate during the time of plague Covidiots vs. covidian:关于鼠疫时期仇恨的几点评论
Katarzyna Kondzioła-Pich
{"title":"Covidiots vs. covidians: A few remarks on the hate during the time of plague","authors":"Katarzyna Kondzioła-Pich","doi":"10.18276/sj.2021.20-06","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2021.20-06","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"88 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116395085","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
On the language of the Polish pulp fiction novels 论波兰低俗小说的语言
Danuta Bieńkowska, Elżbieta Umińska-Tytoń
{"title":"On the language of the Polish pulp fiction novels","authors":"Danuta Bieńkowska, Elżbieta Umińska-Tytoń","doi":"10.18276/sj.2020.19-02","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2020.19-02","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"135 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132368761","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
W obronie literackich opisów przyrody
K. Handke
Opisy przyrody nieslusznie są pomijane w toku lektury i uznawane za nudne fragmenty utworow epickich. Jest to czeste zjawisko zwlaszcza w środowisku uczniowskim. Opisy przyrody stanowily jedną z realizacji opisu – typowej techniki literackiej XIX wieku. De facto odznaczają sie wieloma walorami: artystycznymi, estetycznymi, poznawczymi i edukacyjnymi, co w tym artykule zostalo omowione i zilustrowane roznorodnymi fragmentami prozy Stefana Żeromskiego, wybitnego polskiego tworcy obrazow natury.
在阅读过程中,自然描写被无端省略,被视为史诗作品中的无聊部分。这是一个普遍现象,尤其是在学生圈子里。自然描写是描写的一种实现形式,是 19 世纪一种典型的文学手法。事实上,自然描写具有艺术性、审美性、认知性和教育性等多种特质,本文将通过波兰杰出的自然形象创作者斯特凡-耶罗姆斯基(Stefan Żeromski)的散文片段对此进行讨论和说明。
{"title":"W obronie literackich opisów przyrody","authors":"K. Handke","doi":"10.18276/sj.2019.18-01","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2019.18-01","url":null,"abstract":"Opisy przyrody nieslusznie są pomijane w toku lektury i uznawane za nudne fragmenty utworow epickich. Jest to czeste zjawisko zwlaszcza w środowisku uczniowskim. Opisy przyrody \u0000stanowily jedną z realizacji opisu – typowej techniki literackiej XIX wieku. De facto odznaczają sie wieloma walorami: artystycznymi, estetycznymi, poznawczymi i edukacyjnymi, co \u0000w tym artykule zostalo omowione i zilustrowane roznorodnymi fragmentami prozy Stefana Żeromskiego, wybitnego polskiego tworcy obrazow natury.","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129072808","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Normative aspect of inclusive communication 包容性沟通的规范方面
Ewa Kołodziejek
{"title":"Normative aspect of inclusive communication","authors":"Ewa Kołodziejek","doi":"10.18276/sj.2022.21-02","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sj.2022.21-02","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":118909,"journal":{"name":"Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny","volume":"80 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132441713","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Studia Językoznawcze : synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1