首页 > 最新文献

Formen des Politischen最新文献

英文 中文
»Comment s’étaient-ils rencontrés?« – »Was hielt sie zusammen?«. Zur Ästhetik und Politik der Frage in Denis Diderots Jacques le fataliste und Volker Brauns Hinze-Kunze-Roman »你好我étaient-ils rencontrés ?«»她一起什么«.在政治和美学上丹尼斯·狄尔德的雅克·本塔利特先生和沃伦·布雷恩·文学小说中
Pub Date : 2019-11-30 DOI: 10.5771/9783968216560-199
C. Weder
{"title":"»Comment s’étaient-ils rencontrés?« – »Was hielt sie zusammen?«. Zur Ästhetik und Politik der Frage in Denis Diderots Jacques le fataliste und Volker Brauns Hinze-Kunze-Roman","authors":"C. Weder","doi":"10.5771/9783968216560-199","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-199","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"88 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124030753","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
»So redet ein Franzose!«. Lessings Diderot-Übersetzung als theaterpolitisches Statement »的一个法国人这样说话«.Lessings dider奥特翻译成戏剧公职
Pub Date : 2016-10-01 DOI: 10.5771/9783968216560-35
Beate Hochholdinger-Reiterer
Lessings 1760 anonym erscheinender Ubersetzung Das Theater des Herrn Diderot kommt weitreichende Bedeutung fur die deutschsprachige Theorie, Dramatik und Theaterpraxis des 18. Jahrhunderts zu. Wie Gottsched verfolgt auch Lessing mit seinen Ubertragungen ein theaterpolitisches Programm, das sich in Widerspruch zu etablierten Traditionen und Praktiken setzt. Es entbehrt nicht der Ironie, dass Lessing dem deutschen Literaturprofessor und Verehrer des franzosischen Klassizismus den Franzosen Diderot als Kritiker desselben gegenuberstellt und dessen Theaterarbeiten als Vorbilder fur eine Erneuerung von Dramatik und Schauspielstil prasentiert. Lessing schatzt Diderot als einen der wesentlichen Protagonisten der franzosischen Aufklarung und hebt dessen Einfluss auf die eigenen Arbeiten hervor, nicht zuletzt, weil sich auch bei Diderot Theoretisches mit Theaterpraktischem verbindet. Der Vortrag skizziert Diderots theatertheoretische und theaterpraktische Entwurfe, untersucht deren Bedeutung fur Lessings kulturpolitisches Engagement und fragt, inwiefern Diderot tatsachlich als ‚Bundesgenosse’ fur die Polemik gegen Gottscheds Dramen- und Theaterkonzepte funktionalisiert und von den Zeitgenossen als solcher wahrgenommen wurde.
1760年匿名翻译《白马剧场》对18世纪德语理论、戏剧和戏剧实践有广泛的影响。世纪的.此外,莱辛的个人译作“世界剧场”,也跟古实一样,关注一个违反既定传统和习俗的剧场政策。莱辛把法国文学教授兼法国古典主义的崇拜者莱西娅认为狄德罗是法国人戏剧研究的主要倡导人物之一,并极力强调狄德罗在作品中的影响力,因为他的理论与戏剧同样是联系在一起的。演讲诠释Diderots theatertheoretische和theaterpraktische Entwurfe)研究了其重要性为Lessings kulturpolitisches承诺和问怎么Diderot确实比‚Bundesgenosse找”对抗“Gottscheds戏剧及Theaterkonzepte funktionalisiert和同时代的人被视为此种.
{"title":"»So redet ein Franzose!«. Lessings Diderot-Übersetzung als theaterpolitisches Statement","authors":"Beate Hochholdinger-Reiterer","doi":"10.5771/9783968216560-35","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-35","url":null,"abstract":"Lessings 1760 anonym erscheinender Ubersetzung Das Theater des Herrn Diderot kommt weitreichende Bedeutung fur die deutschsprachige Theorie, Dramatik und Theaterpraxis des 18. Jahrhunderts zu. Wie Gottsched verfolgt auch Lessing mit seinen Ubertragungen ein theaterpolitisches Programm, das sich in Widerspruch zu etablierten Traditionen und Praktiken setzt. Es entbehrt nicht der Ironie, dass Lessing dem deutschen Literaturprofessor und Verehrer des franzosischen Klassizismus den Franzosen Diderot als Kritiker desselben gegenuberstellt und dessen Theaterarbeiten als Vorbilder fur eine Erneuerung von Dramatik und Schauspielstil prasentiert. Lessing schatzt Diderot als einen der wesentlichen Protagonisten der franzosischen Aufklarung und hebt dessen Einfluss auf die eigenen Arbeiten hervor, nicht zuletzt, weil sich auch bei Diderot Theoretisches mit Theaterpraktischem verbindet. \u0000Der Vortrag skizziert Diderots theatertheoretische und theaterpraktische Entwurfe, untersucht deren Bedeutung fur Lessings kulturpolitisches Engagement und fragt, inwiefern Diderot tatsachlich als ‚Bundesgenosse’ fur die Polemik gegen Gottscheds Dramen- und Theaterkonzepte funktionalisiert und von den Zeitgenossen als solcher wahrgenommen wurde.","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"50 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115618975","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Die Narrativität fiktionaler und realer Konversationspolitik: Diderot und die öffentliche Deliberation gesamtgesellschaftlicher Probleme 虚构和现实的什麽内容雷德尔特和社会的总体问题
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.5771/9783968216560-163
Heidi Denzel de Tirado
{"title":"Die Narrativität fiktionaler und realer Konversationspolitik: Diderot und die öffentliche Deliberation gesamtgesellschaftlicher Probleme","authors":"Heidi Denzel de Tirado","doi":"10.5771/9783968216560-163","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-163","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"605 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123042614","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Diderot, Marx und der Aufbruch ins bürgerliche Zeitalter 狄德罗马克斯以及回归中产时代的开始
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.5771/9783968216560-145
Urs Marti-Brander
{"title":"Diderot, Marx und der Aufbruch ins bürgerliche Zeitalter","authors":"Urs Marti-Brander","doi":"10.5771/9783968216560-145","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-145","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"03 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130436223","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Titelei/Inhaltsverzeichnis Titelei /目录。
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.5771/9783968216560-1
{"title":"Titelei/Inhaltsverzeichnis","authors":"","doi":"10.5771/9783968216560-1","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134516472","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
»Ein Revolutionär, ein Bücherwurm, ein Spieler«. Zur politischen Physiognomie Diderots in Hans Magnus Enzensbergers Interview Diderot und das dunkle Ei »一个革命者,一个书虫,有玩家«.在汉斯·马格纳斯·约翰逊伯格的专访《白马骑士》和《黑暗之珠》中
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.5771/9783968216560-217
Nikolas Immer
Hans Magnus Enzensbergers Hörspiel Das unheilvolle Portrait. Eine Mystifikation (1981) beginnt mit der harmlosen Frage, wer Denis Diderot eigentlich gewesen sei. Während sich der erste Sprecher (›Er‹) nurmehr daran erinnert, dass Diderot »ein berühmtes Lexikon geschrieben hat«,1 vermag der zweite Sprecher (›Ich‹) sofort eine längere Passage aus dessen Encyclopédie zu zitieren. Angesichts dieser überraschenden Kenntnisse stellt ›Er‹ mit leichtem Erstaunen fest: »Offenbar haben Sie einen Narren an diesem Schriftsteller gefressen.«2 Der zweite Sprecher bestätigt diese Einschätzung, indem er hervorhebt, dass die Encyclopédie »eines der Wunderwerke der europäischen Aufklärung« gewesen sei.3 Da sein Gesprächspartner jedoch wenig Begeisterung für dieses Nachschlagewerk aufbringt, wechselt der zweite Sprecher das Themengebiet und formuliert eine anachronistische Würdigung des französischen Schriftstellers: »Denis Diderot war der genialste Hörspiel-Autor, der je gelebt hat.«4 Auch wenn diese Behauptung sofort die Skepsis des ersten Sprechers weckt, wird Diderot auf diese Weise attestiert, seiner Zeit künstlerisch weit voraus gewesen zu sein. Im Unterschied zur Encyclopédie, die im Grunde nur noch »ein nahrhaftes Fressen für Historiker und Holzwürmer« abgebe, seien Romane wie Le Neveu de Rameau oder Jacques le Fataliste erzählerisch derart avanciert und polyphon angelegt, dass sie »das Radio zum Tanzen« brächten.5 Um diesen Erfindungsreichtum nochmals hervorzuheben, rekurriert
汉斯·曼格纳斯·伦森伯格的戏剧肖像欺骗(1981)始于一个看似显而易见的问题:谁是丹尼斯·迪德罗?随着第一个发言人(他›‹)属于其中提醒Diderot»有名的百科全书写了«神灵1第二个发言人(›现在‹)更长经文的Encyclopé.列举的鉴于这种出人意料的知识›‹减轻惊讶他注意到:»显然你有了这个作家是.«2第二个发言人证实了这一评估是通过措施,Encyclopé看看欧洲启蒙运动的»«是sei.3然而在他的对话者没有任何兴趣这个百科全书。换第二个发言人Themengebiet而早已制定一个赞扬法国作家:»丹尼斯Diderot是这个聊天室Hörspiel-Autor体贴的.«4即使这一说法立即第一位发言人透露,叫醒他的怀疑会Diderot那样,他那个时代的美感似乎超越.不同的Encyclopé基本上只剩下»的营养就会有不少历史学家和做Holzwürmer«一肚子气,是小说如勒奈芙蒂斯Rameau雅克·勒Fataliste erzählerisch儿和polyphon企图令»收音机跳舞«brächten.5再次展示你的创造力
{"title":"»Ein Revolutionär, ein Bücherwurm, ein Spieler«. Zur politischen Physiognomie Diderots in Hans Magnus Enzensbergers Interview Diderot und das dunkle Ei","authors":"Nikolas Immer","doi":"10.5771/9783968216560-217","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-217","url":null,"abstract":"Hans Magnus Enzensbergers Hörspiel Das unheilvolle Portrait. Eine Mystifikation (1981) beginnt mit der harmlosen Frage, wer Denis Diderot eigentlich gewesen sei. Während sich der erste Sprecher (›Er‹) nurmehr daran erinnert, dass Diderot »ein berühmtes Lexikon geschrieben hat«,1 vermag der zweite Sprecher (›Ich‹) sofort eine längere Passage aus dessen Encyclopédie zu zitieren. Angesichts dieser überraschenden Kenntnisse stellt ›Er‹ mit leichtem Erstaunen fest: »Offenbar haben Sie einen Narren an diesem Schriftsteller gefressen.«2 Der zweite Sprecher bestätigt diese Einschätzung, indem er hervorhebt, dass die Encyclopédie »eines der Wunderwerke der europäischen Aufklärung« gewesen sei.3 Da sein Gesprächspartner jedoch wenig Begeisterung für dieses Nachschlagewerk aufbringt, wechselt der zweite Sprecher das Themengebiet und formuliert eine anachronistische Würdigung des französischen Schriftstellers: »Denis Diderot war der genialste Hörspiel-Autor, der je gelebt hat.«4 Auch wenn diese Behauptung sofort die Skepsis des ersten Sprechers weckt, wird Diderot auf diese Weise attestiert, seiner Zeit künstlerisch weit voraus gewesen zu sein. Im Unterschied zur Encyclopédie, die im Grunde nur noch »ein nahrhaftes Fressen für Historiker und Holzwürmer« abgebe, seien Romane wie Le Neveu de Rameau oder Jacques le Fataliste erzählerisch derart avanciert und polyphon angelegt, dass sie »das Radio zum Tanzen« brächten.5 Um diesen Erfindungsreichtum nochmals hervorzuheben, rekurriert","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129043603","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Differenz, Alterität und Verantwortung. Politisch schreiben bei Denis Diderot und Georg Büchner 差异,a元素和责任。政治信函
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.5771/9783968216560-123
Christine Abbt, Patrick Schnyder
{"title":"Differenz, Alterität und Verantwortung. Politisch schreiben bei Denis Diderot und Georg Büchner","authors":"Christine Abbt, Patrick Schnyder","doi":"10.5771/9783968216560-123","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-123","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123328813","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
»Wahre Natur« als »Entfaltung der Paradoxie«: Politisch-literarische Vielstimmigkeit bei Diderot und Gessner (1772/1773) 比»»«真正发挥终极悖论«:Politisch-literarische语言Diderot和Gessner (1772/1773)
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.5771/9783968216560-81
Boris Previšič
{"title":"»Wahre Natur« als »Entfaltung der Paradoxie«: Politisch-literarische Vielstimmigkeit bei Diderot und Gessner (1772/1773)","authors":"Boris Previšič","doi":"10.5771/9783968216560-81","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-81","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"176 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116505960","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ganzheit und Nationalverschiedenheiten: Goethe übersetzt Rameaus Neffe 抑或民族的特性:歌德翻译了拉梅的侄子
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.5771/9783968216560-105
Christian Jany
{"title":"Ganzheit und Nationalverschiedenheiten: Goethe übersetzt Rameaus Neffe","authors":"Christian Jany","doi":"10.5771/9783968216560-105","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-105","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"128 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125047155","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Identifikation oder Reflexion? Zur frühen deutschen Rezeption von Diderots Erzählung Les deux amis de Bourbonne 你是在问"德烈的双人舞"德语版的早期德国接待
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.5771/9783968216560-55
Patrick Schnyder
Der Hinweis auf die Bedeutung Diderots für den deutschen Sturm und Drang ist ein fester Topos in der einschlägigen Forschung.1 Als ein Kronzeuge wird in diesem Zusammenhang immer Goethe angeführt, der seiner frühen Auseinandersetzung mit der französischen Literatur in Dichtung und Wahrheit einen längeren Abschnitt gewidmet hat. Wie er schreibt, sei er zu Beginn der 1770er Jahre für die Fortsetzung seines Jura-Studiums nicht zuletzt deshalb nach Straßburg gegangen, weil er die französische Sprache seit seiner Kindheit geliebt habe (vgl. DuW, 522).2 Doch schon bald sei es zu einer Ernüchterung gekommen. Offenbar wurde er immer wieder von Franzosen auf die Unzulänglichkeit seines an sich guten, wenn auch ein bisschen eigenwilligen Französisch hingewiesen, so dass ihm die Lust am französischen Gespräch verging. Den deutschen Landsleuten, mit denen er befreundet war, ging es nicht anders, und so kapselte sich dieser Kreis von jungen Männern zunehmend ab. Gesprochen wurde nur noch Deutsch, und man steigerte sich gegenseitig in eine Überhöhung der deutschen Kultur als eine Kultur ungekünstelter Aufrichtigkeit hinein, die hell abstach gegen die – angebliche – gezierte Unnatürlichkeit der Franzosen. Mit altersweiser Selbstironie bemerkt Goethe zu dieser jugendlichen Germanophilie:
说明dider用餐对德国暴动和激荡的重要性是相关研究领域1的一个稳重的主题。他说,他之所以会去斯特拉斯堡,是因为他从小就热爱法语。(DuW 522年).2但不久就醒悟过来。由于法国人常常说他自己的法语很差,尽管说的有些不讲理,但他的法语说得很差。德国同胞,那些与他成为朋友后,便没有别的方法,但从kapselte这个圈子的男青年日益.说话变得更加德语,增加了人们互相überhöhung德国文化作为文化ungekünstelter诚恳进去亮abstach打击——所谓gezierte Unnatürlichkeit .法国歌德对这个年轻的日耳曼菲利说:
{"title":"Identifikation oder Reflexion? Zur frühen deutschen Rezeption von Diderots Erzählung Les deux amis de Bourbonne","authors":"Patrick Schnyder","doi":"10.5771/9783968216560-55","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783968216560-55","url":null,"abstract":"Der Hinweis auf die Bedeutung Diderots für den deutschen Sturm und Drang ist ein fester Topos in der einschlägigen Forschung.1 Als ein Kronzeuge wird in diesem Zusammenhang immer Goethe angeführt, der seiner frühen Auseinandersetzung mit der französischen Literatur in Dichtung und Wahrheit einen längeren Abschnitt gewidmet hat. Wie er schreibt, sei er zu Beginn der 1770er Jahre für die Fortsetzung seines Jura-Studiums nicht zuletzt deshalb nach Straßburg gegangen, weil er die französische Sprache seit seiner Kindheit geliebt habe (vgl. DuW, 522).2 Doch schon bald sei es zu einer Ernüchterung gekommen. Offenbar wurde er immer wieder von Franzosen auf die Unzulänglichkeit seines an sich guten, wenn auch ein bisschen eigenwilligen Französisch hingewiesen, so dass ihm die Lust am französischen Gespräch verging. Den deutschen Landsleuten, mit denen er befreundet war, ging es nicht anders, und so kapselte sich dieser Kreis von jungen Männern zunehmend ab. Gesprochen wurde nur noch Deutsch, und man steigerte sich gegenseitig in eine Überhöhung der deutschen Kultur als eine Kultur ungekünstelter Aufrichtigkeit hinein, die hell abstach gegen die – angebliche – gezierte Unnatürlichkeit der Franzosen. Mit altersweiser Selbstironie bemerkt Goethe zu dieser jugendlichen Germanophilie:","PeriodicalId":129574,"journal":{"name":"Formen des Politischen","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125547001","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Formen des Politischen
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1