首页 > 最新文献

Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications最新文献

英文 中文
THE PECULIARITIES OF PRESERVING THE VIOLATED LANGUAGE NORMS DURIGN THE TRASNLATION OF “FLOWERS FOR ALGERNON” BY DANIEL KEYES 丹尼尔·凯斯《献给阿尔杰农的鲜花》翻译中保留违反语言规范的特殊性
O. O. Golovneva-Koppa
{"title":"THE PECULIARITIES OF PRESERVING THE VIOLATED LANGUAGE NORMS DURIGN THE TRASNLATION OF “FLOWERS FOR ALGERNON” BY DANIEL KEYES","authors":"O. O. Golovneva-Koppa","doi":"10.32838/2663-6069/2020.3-3/03","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2020.3-3/03","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132093986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
FACTORS AFFECTING THE QUALITY OF TRANSLATION OF TEXT GENRES WITHIN THE ENGLISH SCIENTIFIC DISCOURSE IN AEROSPACE ENGINEERING (CASE STUDY: AVIATION WEEK & SPACE TECHNOLOGY) 影响航空航天工程英语科学语篇文本体裁翻译质量的因素(以《航空周刊与空间技术》为例)
M. Heletka, V. Kravchuk
This article focuses on the study of factors that influence the quality and adequacy of terminology translation within the framework of scientific aerospace engineering discourse, taking into account the rapid development of these industrial fields, the emergence of numerous scientific and technical terms, and the lack of full-scale English-Ukrainian term glossaries. Regarding the systematization of genres of scientific discourse, we have singled out primary, secondary and marginal genres. It is the marginal genres that combine the typical features and properties of other scientific discourse genres. The research relies on semantic, syntactic, and pragmatic analyses of terms. Besides, to translate them properly one must take into acount linguistic and extra-linguistic translational features. These factors make it difficult to translate texts on rocketry and aircraft design etc. from English into Ukrainian. Linguistic factors include perfect knowledge of English (upper-interediate and advanced), knowledge of Ukrainian language norms, avoidance of Ukrainian and Russian language interference, ability to find the right equivalent in the dictionary based on syntagmatic and paradigmatic contexts, great ability to use linguistic guesswork when translating compound terms with more than two components, and the knowledge of stylistic, syntactic and morphological translation transformations. Extralinguistic factors include background knowledge of aerospace engineering, general knowledge of geopolitics and political situation, knowledge of ergonomic terms and specifics of English headlines. It has also been found that besides linguistic and extralinguistic factors, one must consider personal factors, including attentiveness and vigilance, translator’s interest in the scientific field, and the ability to use the Internet services and resources.
考虑到这些工业领域的快速发展、大量科技术语的出现以及缺乏完整的英乌术语表,本文重点研究影响科学航天工程语篇框架内术语翻译质量和充分性的因素。关于科学话语体裁的系统化,我们已经挑出了主要的、次要的和边缘的体裁。它是结合了其他科学话语类型的典型特征和属性的边缘类型。该研究依赖于对术语的语义、句法和语用分析。此外,要正确翻译它们,必须考虑到语言和语言外的翻译特征。这些因素使得将火箭和飞机设计等方面的文本从英语翻译成乌克兰语变得困难。语言因素包括完善的英语知识(中高级和高级),乌克兰语规范知识,避免乌克兰语和俄语的干扰,能够根据句法和范例上下文在字典中找到正确的对等词,在翻译含有两个以上成分的复合术语时使用语言猜测的能力,以及文体,句法和形态翻译转换的知识。语言外因素包括航空航天工程的背景知识、地缘政治和政治局势的一般知识、人体工程学术语的知识和英文标题的细节。研究还发现,除了语言和语言外的因素外,还必须考虑个人因素,包括注意力和警惕性,译者对科学领域的兴趣,以及使用互联网服务和资源的能力。
{"title":"FACTORS AFFECTING THE QUALITY OF TRANSLATION OF TEXT GENRES WITHIN THE ENGLISH SCIENTIFIC DISCOURSE IN AEROSPACE ENGINEERING (CASE STUDY: AVIATION WEEK & SPACE TECHNOLOGY)","authors":"M. Heletka, V. Kravchuk","doi":"10.32838/2663-6069/2020.1-3/16","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2020.1-3/16","url":null,"abstract":"This article focuses on the study of factors that influence the quality and adequacy of terminology translation within the framework of scientific aerospace engineering discourse, taking into account the rapid development of these industrial fields, the emergence of numerous scientific and technical terms, and the lack of full-scale English-Ukrainian term glossaries. Regarding the systematization of genres of scientific discourse, we have singled out primary, secondary and marginal genres. It is the marginal genres that combine the typical features and properties of other scientific discourse genres. The research relies on semantic, syntactic, and pragmatic analyses of terms. Besides, to translate them properly one must take into acount linguistic and extra-linguistic translational features. These factors make it difficult to translate texts on rocketry and aircraft design etc. from English into Ukrainian. Linguistic factors include perfect knowledge of English (upper-interediate and advanced), knowledge of Ukrainian language norms, avoidance of Ukrainian and Russian language interference, ability to find the right equivalent in the dictionary based on syntagmatic and paradigmatic contexts, great ability to use linguistic guesswork when translating compound terms with more than two components, and the knowledge of stylistic, syntactic and morphological translation transformations. Extralinguistic factors include background knowledge of aerospace engineering, general knowledge of geopolitics and political situation, knowledge of ergonomic terms and specifics of English headlines. It has also been found that besides linguistic and extralinguistic factors, one must consider personal factors, including attentiveness and vigilance, translator’s interest in the scientific field, and the ability to use the Internet services and resources.","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133771625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
APPLIED COMMUNICATION TECHNOLOGIES IN THE FOCUS OF SOCIAL ENGINEERING METHODOLOGY 应用通信技术的重点是社会工程方法论
I. Bondarenko
{"title":"APPLIED COMMUNICATION TECHNOLOGIES IN THE FOCUS OF SOCIAL ENGINEERING METHODOLOGY","authors":"I. Bondarenko","doi":"10.32838/2663-6069/2020.3-3/31","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2020.3-3/31","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133255569","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
PHENOMENON OF HOMOGENEITY OF PREDICATES IN WOMEN’S FICTION OF THE EARLY XXIst CENTURY 21世纪初女性小说中的谓语同质现象
Y. Dzyadyk
{"title":"PHENOMENON OF HOMOGENEITY OF PREDICATES IN WOMEN’S FICTION OF THE EARLY XXIst CENTURY","authors":"Y. Dzyadyk","doi":"10.32838/2663-6069/2019.3-1/22","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2019.3-1/22","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"57 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122249737","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
SPECIAL METHODS OF COVERING THE TOPIC OF DEPORTATION IN THE WORKS OF ERWIN UMEROV 乌梅洛夫作品中对驱逐出境主题的特殊描写
A. Arnautova
{"title":"SPECIAL METHODS OF COVERING THE TOPIC OF DEPORTATION IN THE WORKS OF ERWIN UMEROV","authors":"A. Arnautova","doi":"10.32838/2663-6069/2020.3-3/16","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2020.3-3/16","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122087261","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE INNER FORM OF A WRITER’S NAME WITHIN THE IMAGERY SYSTEM OF A LYRICAL WORK 在抒情作品的意象系统中,作家名字的内在形式
N. Naumenko
{"title":"THE INNER FORM OF A WRITER’S NAME WITHIN THE IMAGERY SYSTEM OF A LYRICAL WORK","authors":"N. Naumenko","doi":"10.32838/2663-6069/2019.2-2/21","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2019.2-2/21","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"161 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115563778","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LESYA UKRAINKA’S EPISTOLARY AS A SOURCE OF HISTORY OF THE NATIONAL AND CULTURAL LIFE OF UKRAINE IN LATE 19TH – EARLY 20TH CENTURY 作为19世纪末至20世纪初乌克兰民族和文化生活历史来源的Lesya ukrainka书信
V. Pustovit
{"title":"LESYA UKRAINKA’S EPISTOLARY AS A SOURCE OF HISTORY OF THE NATIONAL AND CULTURAL LIFE OF UKRAINE IN LATE 19TH – EARLY 20TH CENTURY","authors":"V. Pustovit","doi":"10.32838/2663-6069/2020.3-2/23","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2020.3-2/23","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122026716","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
NOMINATIONS OF GENERAL TAXES FROM THE POPULATION IN THE NEW-UKRAINIAN LANGUAGE (FROM THE END OF THE 18TH CENTURY) 用新乌克兰语(从18世纪末开始)向民众提名一般税收
K. Rybak
{"title":"NOMINATIONS OF GENERAL TAXES FROM THE POPULATION IN THE NEW-UKRAINIAN LANGUAGE (FROM THE END OF THE 18TH CENTURY)","authors":"K. Rybak","doi":"10.32838/2663-6069/2019.2-1/06","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2019.2-1/06","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"118 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123226389","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
DIFFICULTIES IN REPRODUCTION OF THE ENGLISH-LANGUAGE REPRESENTATIONS OF THE AMERICAN SOUTH CIVIL WAR CONCEPT USE OF TRANSLATION SOFTWARE IN ALIGNMENT OF TERMINOLOGY 在复制美国南方内战概念的英语表达的困难使用翻译软件在校准术语
N. Holubenko
{"title":"DIFFICULTIES IN REPRODUCTION OF THE ENGLISH-LANGUAGE REPRESENTATIONS OF THE AMERICAN SOUTH CIVIL WAR CONCEPT USE OF TRANSLATION SOFTWARE IN ALIGNMENT OF TERMINOLOGY","authors":"N. Holubenko","doi":"10.32838/2663-6069/2019.2-2/05","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2019.2-2/05","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123544850","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
METAPHORIZATION PROCESSES IN GERMAN YOUTH SLANG 德国青年俚语中的隐喻过程
O. Pozdniakov
{"title":"METAPHORIZATION PROCESSES IN GERMAN YOUTH SLANG","authors":"O. Pozdniakov","doi":"10.32838/2663-6069/2020.3-1/30","DOIUrl":"https://doi.org/10.32838/2663-6069/2020.3-1/30","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142490,"journal":{"name":"Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121535018","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1