{"title":"Italian Diasporic Studies: The Then and Now","authors":"A. J. Tamburri","doi":"10.5406/27697738.2.1.04","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.04","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134059207","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This contribution provides a smattering of the main events that gave rise to Italian Canadian literature through the voices of prominent authors in the field. Along with the early history and the literature, the foundation of Guernica Editions and the Association of Italian Canadian Writers are presented as driving forces in the development of Italian Canadian literature. Often vilified and displaced at the margins of both Italy and Canada, Italian Canadian writers are on the threshold of making names for themselves. In effect, their identities have constantly been negotiated through the diasporic movements within and outside of Italy and Canada, which put the issue of a double consciousness to the forefront. Caterina Edwards, Antonio D'Alfonso, and Pasquale Verdicchio are Italian Canadian writers concerned with the consequences of migration on new generations: loss, alienation, and split identities are shared feelings that continue to permeate their literary production. Besides bringing to the surface the stalemate reached after that initial awakening in 1978, these interviews dust off a new mode of aesthetic intrinsic of history and emotional ties.
{"title":"Voices Beyond the Mainstream: Interviews with Italian Canadian Writers Caterina Edwards, Antonio D'Alfonso, and Pasquale Verdicchio","authors":"Francesca Ferrari","doi":"10.5406/27697738.2.1.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.10","url":null,"abstract":"\u0000 This contribution provides a smattering of the main events that gave rise to Italian Canadian literature through the voices of prominent authors in the field. Along with the early history and the literature, the foundation of Guernica Editions and the Association of Italian Canadian Writers are presented as driving forces in the development of Italian Canadian literature. Often vilified and displaced at the margins of both Italy and Canada, Italian Canadian writers are on the threshold of making names for themselves. In effect, their identities have constantly been negotiated through the diasporic movements within and outside of Italy and Canada, which put the issue of a double consciousness to the forefront. Caterina Edwards, Antonio D'Alfonso, and Pasquale Verdicchio are Italian Canadian writers concerned with the consequences of migration on new generations: loss, alienation, and split identities are shared feelings that continue to permeate their literary production. Besides bringing to the surface the stalemate reached after that initial awakening in 1978, these interviews dust off a new mode of aesthetic intrinsic of history and emotional ties.","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"46 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116713317","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In November 2021, in an act of despair, Adelina Sejdini, an Albanian woman who had bravely denounced her pimps and captors, put an end to her life by throwing herself into the Tiber River in Rome. Adelina was one of the numerous Albanian women kidnapped at a very young age in her own country and destined to the sex trafficking market in Italy. She endured the unspeakable violence of her tormentors, but she could not survive the systemic failures and rigid migration laws that left her hopeless and isolated. This article will address the issue of sex trafficking in Italy from the perspective of the young Albanian women who were forced into it, as described in Elvira Dones's Sole bruciato. More specifically, I will examine how prejudice spread through the Italian media played a significant role in facilitating the institutional mechanisms that kept Albanian women prisoners despite the clear evidence of their abuse.
{"title":"Trading Female Bodies: The Unbearable Lightness of Prejudice in Sole bruciato by Elvira Dones","authors":"Lidia Radi","doi":"10.5406/27697738.2.1.05","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.05","url":null,"abstract":"\u0000 In November 2021, in an act of despair, Adelina Sejdini, an Albanian woman who had bravely denounced her pimps and captors, put an end to her life by throwing herself into the Tiber River in Rome. Adelina was one of the numerous Albanian women kidnapped at a very young age in her own country and destined to the sex trafficking market in Italy. She endured the unspeakable violence of her tormentors, but she could not survive the systemic failures and rigid migration laws that left her hopeless and isolated. This article will address the issue of sex trafficking in Italy from the perspective of the young Albanian women who were forced into it, as described in Elvira Dones's Sole bruciato. More specifically, I will examine how prejudice spread through the Italian media played a significant role in facilitating the institutional mechanisms that kept Albanian women prisoners despite the clear evidence of their abuse.","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124416995","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This inquiry examines the diaries and memoirs written by Italian World War II Prisoner of War (POW) non-collaborators, held at Camp Hereford, Texas, and collaborators, held at Letterkenny Army Depot, Pennsylvania. The unilateral decision on the part of the US government to offer the approximate fifty-one thousand Italian POWs held in the US a chance to cooperate in the common cause of defeating Nazi Germany significantly shaped the different experiences and memories of those who either refused cooperation or decided to take an oath. While non-cooperators in Hereford were subjected to life behind barbed wire and severely reduced rations after the European war, those held at Letterkenny did not face armed guards and often socialized with Americans, especially Italian Americans. As a genre, these writings share common tropes of describing capture, oceanic transportation to the United States, initial awe of American abundance, and motivations for choosing to cooperate or not. Furthermore, most Italian POW memoirists and diarists also mutually remain silent about sexual desire, express fear for family members in Italy, articulate concepts of patriotism, and voice longing for repatriation. Differences instead denote the specific events that unfolded at each camp, largely shaped by the choice to cooperate or not. Greater efforts to recover and study memory writings from other camps will further enhance the larger tale of Italian World War II detainment, a unique aspect of the twentieth-century Italian diaspora.
{"title":"Italian POW Memory Writing: A Sampling from Two US Camps","authors":"Alan R. Perry","doi":"10.5406/27697738.2.1.07","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.07","url":null,"abstract":"\u0000 This inquiry examines the diaries and memoirs written by Italian World War II Prisoner of War (POW) non-collaborators, held at Camp Hereford, Texas, and collaborators, held at Letterkenny Army Depot, Pennsylvania. The unilateral decision on the part of the US government to offer the approximate fifty-one thousand Italian POWs held in the US a chance to cooperate in the common cause of defeating Nazi Germany significantly shaped the different experiences and memories of those who either refused cooperation or decided to take an oath. While non-cooperators in Hereford were subjected to life behind barbed wire and severely reduced rations after the European war, those held at Letterkenny did not face armed guards and often socialized with Americans, especially Italian Americans. As a genre, these writings share common tropes of describing capture, oceanic transportation to the United States, initial awe of American abundance, and motivations for choosing to cooperate or not. Furthermore, most Italian POW memoirists and diarists also mutually remain silent about sexual desire, express fear for family members in Italy, articulate concepts of patriotism, and voice longing for repatriation. Differences instead denote the specific events that unfolded at each camp, largely shaped by the choice to cooperate or not. Greater efforts to recover and study memory writings from other camps will further enhance the larger tale of Italian World War II detainment, a unique aspect of the twentieth-century Italian diaspora.","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133335460","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Paolo Bacigalupi's NebulaAward–Winning The Windup Girl (2009) has been praised as an exciting new approach to ecofiction, but it also contains problematic representations of gender and race that can be traced to the origins of science fiction as a literary genre. The emergence of science fiction also occurred alongside a tendency to assign a uniform Italian ethnicity to immigrant groups regardless of their own self-identification. This article uses Bacigalupi's novel to consider how unfortunate legacies of colonialism and sexual violence from the earliest science fictions can create a troublesome backdrop for newer works that deal with critical social and political problems. A new means of representing personal identities might enable the development of an Italian American speculative fiction that could prevent future harms and recuperate past experiences of inequity.
Paolo Bacigalupi的星云奖获奖作品《上发条的女孩》(2009)被称赞为生态小说令人兴奋的新方法,但它也包含了性别和种族的问题表现,这可以追溯到科幻小说作为一种文学类型的起源。科幻小说的出现也伴随着一种倾向,即把一个统一的意大利种族分配给移民群体,而不管他们自己的自我认同。本文利用Bacigalupi的小说来思考早期科幻小说中殖民主义和性暴力的不幸遗产如何为处理关键社会和政治问题的新作品创造麻烦的背景。一种代表个人身份的新手段可能使意大利裔美国人的投机小说得以发展,这种小说可以防止未来的伤害,并恢复过去的不平等经历。
{"title":"Carefully Considered? Paolo Bacigalupi's The Windup Girl (2009) and Embodied Representation","authors":"L. DeTora","doi":"10.5406/27697738.2.1.06","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.06","url":null,"abstract":"\u0000 Paolo Bacigalupi's NebulaAward–Winning The Windup Girl (2009) has been praised as an exciting new approach to ecofiction, but it also contains problematic representations of gender and race that can be traced to the origins of science fiction as a literary genre. The emergence of science fiction also occurred alongside a tendency to assign a uniform Italian ethnicity to immigrant groups regardless of their own self-identification. This article uses Bacigalupi's novel to consider how unfortunate legacies of colonialism and sexual violence from the earliest science fictions can create a troublesome backdrop for newer works that deal with critical social and political problems. A new means of representing personal identities might enable the development of an Italian American speculative fiction that could prevent future harms and recuperate past experiences of inequity.","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132935616","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In this article, the authors examine the dynamics generated from the inclusion of Italian American texts in college writing and literature courses that are not specifically focused on Italian American literature. This exploration contains three distinct perspectives and styles from literary artists and teachers who work with students in both traditional undergraduate university settings as well as adult learning settings in three states: New York, New Jersey, and Massachusetts. Olivia Kate Cerrone, Kathy Curto, and Julia Lisella presented a version of this conversation during the roundtable discussion entitled “Teaching Italian American Authors in the Multi-Ethnic Literature Course” at the 53rd Annual Italian American Studies Association Conference held in November 2021. The theme of the conference was Diversity in Italian American Studies: The Status of Race, Gender and Sexual Orientation in Uncertain Times. The focus of this contribution is to offer readers practical strategies for including Italian American texts in their classes, as well as observations on the ways in which these texts affected the classroom dynamics and students’ writing and reflection on their own identities and experiences. The essay also suggests specific texts that can evoke discussions and writings that enable students to reach their learning objectives. The variety of courses taught and student populations served will give readers a deeper sense of how to apply these inclusions into their own syllabi. Common to the learning objectives of all the courses described in this essay is that students evaluate the impact of this literature on their understandings of their own identities as global citizens.
在这篇文章中,作者研究了在大学写作和文学课程中纳入意大利美国文本所产生的动态,而不是专门关注意大利美国文学。这一探索包含了来自文学艺术家和教师的三种不同的观点和风格,他们在传统的本科大学环境和三个州的成人学习环境中与学生一起工作:纽约、新泽西和马萨诸塞州。Olivia Kate Cerrone, Kathy Curto和Julia Lisella在圆桌讨论期间提出了这个对话的版本,题为“在多民族文学课程中教授意大利裔美国作家”在2021年11月举行的第53届年度意大利裔美国人研究协会会议。会议的主题是意大利裔美国人研究的多样性:种族、性别和性取向在不确定时代的地位。这篇文章的重点是为读者提供实用的策略,将意大利裔美国人的文本纳入他们的课堂,以及观察这些文本如何影响课堂动态和学生对自己身份和经历的写作和反思。文章还建议具体的文本,可以唤起讨论和写作,使学生达到他们的学习目标。所教授的各种课程和所服务的学生群体将使读者更深入地了解如何将这些内容应用到自己的教学大纲中。这篇文章中所描述的所有课程的共同学习目标是,学生评估这些文献对他们理解自己作为全球公民身份的影响。
{"title":"Integrating Italian American Literature into the Multiethnic Syllabus","authors":"Olivia Kate Cerrone, Kathy Curto, Julia Lisella","doi":"10.5406/27697738.2.1.08","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.08","url":null,"abstract":"\u0000 In this article, the authors examine the dynamics generated from the inclusion of Italian American texts in college writing and literature courses that are not specifically focused on Italian American literature. This exploration contains three distinct perspectives and styles from literary artists and teachers who work with students in both traditional undergraduate university settings as well as adult learning settings in three states: New York, New Jersey, and Massachusetts. Olivia Kate Cerrone, Kathy Curto, and Julia Lisella presented a version of this conversation during the roundtable discussion entitled “Teaching Italian American Authors in the Multi-Ethnic Literature Course” at the 53rd Annual Italian American Studies Association Conference held in November 2021. The theme of the conference was Diversity in Italian American Studies: The Status of Race, Gender and Sexual Orientation in Uncertain Times. The focus of this contribution is to offer readers practical strategies for including Italian American texts in their classes, as well as observations on the ways in which these texts affected the classroom dynamics and students’ writing and reflection on their own identities and experiences. The essay also suggests specific texts that can evoke discussions and writings that enable students to reach their learning objectives. The variety of courses taught and student populations served will give readers a deeper sense of how to apply these inclusions into their own syllabi. Common to the learning objectives of all the courses described in this essay is that students evaluate the impact of this literature on their understandings of their own identities as global citizens.","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131385402","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The Other Barack demonstrates Julio Monteiro Martins's advocacy for migrants whose names and voices have been co-opted to tell other people's stories. The translation highlights the gossipy tone of the narrator and her well-intentioned attitude of generosity and ignorance. In her phone call monologue, she narrates the complexity and difficulty of the migrant experience while simultaneously revealing her own prejudice.
{"title":"The Other Barack","authors":"A. Greeott","doi":"10.5406/27697738.2.1.09","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.09","url":null,"abstract":"\u0000 The Other Barack demonstrates Julio Monteiro Martins's advocacy for migrants whose names and voices have been co-opted to tell other people's stories. The translation highlights the gossipy tone of the narrator and her well-intentioned attitude of generosity and ignorance. In her phone call monologue, she narrates the complexity and difficulty of the migrant experience while simultaneously revealing her own prejudice.","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115815320","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"From Italy to Little Italy to Big ’merica and Beyond: Thoughts on Italian Diaspora Studies","authors":"F. Gardaphé","doi":"10.5406/27697738.2.1.03","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.03","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131012999","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Ways that Diasporic Italy Matters and for Whom","authors":"William Q. Boelhower","doi":"10.5406/27697738.2.1.02","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.2.1.02","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"150 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134336512","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-10-01DOI: 10.5406/27697738.1.1.024
Teresa Fava Thomas
This article offers a transnational examination of the Italian diaspora community from Palestrina, Lazio, in Southbridge, Massachusetts between 1900 and 1945 that addresses the impact of education on the economic empowerment of Italian immigrants. Due to the labor shortage in the area, the assimilation of Italians was more effective and second-generation Italians remained in the public school system longer. This combination of factors created more economic mobility for both foreign-born and second-generation Southbridge Italians. Factors that contributed to this unique circumstance included the intense competition for labor between two factories, American Optical Company (AO) and Hamilton Woolen Mill. Both firms were among the first in Massachusetts to invest in workplace English education and citizenship programs. This educational investment had the goal of retaining and advancing entry-level workers into skilled level positions. Furthermore, AO encouraged the town to establish a high school in 1917 and made substantial contributions to the establishment of a trade school in 1927. The Italian community in Southbridge developed their own institutions to promote cohesiveness and assimilation via their own social, community, and citizenship groups. There was also an increase in entrepreneurship within the Southbridge Italian community. Assimilation and upward economic mobility for Italians in Southbridge began in the workplace.
{"title":"Italian Diaspora in a Massachusetts Mill Town: Migration between Palestrina (Lazio), Italy, and Southbridge, Massachusetts","authors":"Teresa Fava Thomas","doi":"10.5406/27697738.1.1.024","DOIUrl":"https://doi.org/10.5406/27697738.1.1.024","url":null,"abstract":"\u0000 This article offers a transnational examination of the Italian diaspora community from Palestrina, Lazio, in Southbridge, Massachusetts between 1900 and 1945 that addresses the impact of education on the economic empowerment of Italian immigrants. Due to the labor shortage in the area, the assimilation of Italians was more effective and second-generation Italians remained in the public school system longer. This combination of factors created more economic mobility for both foreign-born and second-generation Southbridge Italians. Factors that contributed to this unique circumstance included the intense competition for labor between two factories, American Optical Company (AO) and Hamilton Woolen Mill. Both firms were among the first in Massachusetts to invest in workplace English education and citizenship programs. This educational investment had the goal of retaining and advancing entry-level workers into skilled level positions. Furthermore, AO encouraged the town to establish a high school in 1917 and made substantial contributions to the establishment of a trade school in 1927. The Italian community in Southbridge developed their own institutions to promote cohesiveness and assimilation via their own social, community, and citizenship groups. There was also an increase in entrepreneurship within the Southbridge Italian community. Assimilation and upward economic mobility for Italians in Southbridge began in the workplace.","PeriodicalId":165143,"journal":{"name":"Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114190846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}