{"title":"Romera Castillo, José, 'Teatro de ayer y de hoy a escena', Madrid, Editorial Verbum, 2020, 442 pp. ISBN: 978-84-1337-250-1.","authors":"A. Nadal","doi":"10.5209/dice.76417","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76417","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"75 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125620010","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
En estas páginas se propone el estudio histórico y semiótico de La fuerza del mal, obra escrita por Linares Rivas estrenada en 1914. La hipótesis de partida sugiere que el autor gallego pertenece a una corriente de autores teatrales que muestra un profundo compromiso social. Para demostrar esto, será necesario analizar cómo los personajes desobedecen las exigencias de la sociedad de la Restauración Borbónica. Se concluye que, si bien no es una obra de carácter marxista, sus postulados proponen una mayor cohesión social basada en los valores fundamentales de la contemporaneidad: libertad, igualdad y fraternidad.
{"title":"Análisis histórico-semiótico de 'La fuerza del mal' (1914): Manuel Linares Rivas como autor 'novador'","authors":"Gabriel Ares Cuba","doi":"10.5209/dice.76402","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76402","url":null,"abstract":"En estas páginas se propone el estudio histórico y semiótico de La fuerza del mal, obra escrita por Linares Rivas estrenada en 1914. La hipótesis de partida sugiere que el autor gallego pertenece a una corriente de autores teatrales que muestra un profundo compromiso social. Para demostrar esto, será necesario analizar cómo los personajes desobedecen las exigencias de la sociedad de la Restauración Borbónica. Se concluye que, si bien no es una obra de carácter marxista, sus postulados proponen una mayor cohesión social basada en los valores fundamentales de la contemporaneidad: libertad, igualdad y fraternidad.","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"43 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122872129","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Este artículo plantea cómo, para ahondar en el estudio de la configuración de una autoridad espiritual femenina que emerge en la Castilla bajomedieval para disminuir décadas después, puede ser revelador analizar el discurso tejido en determinadas hagiografías de mujeres devotas y carismáticas nacidas antes de Teresa de Jesús. En este sentido, resulta interesante el análisis de la Adición a la Tercera Parte (impresa por primera vez en 1588) del Flos Sanctorum de Alonso de Villegas, al ofrecer una antología biográfica de mujeres castellanas que alcanzaron fama de santidad en la Baja Edad Media o inicios del siglo XVI.
在这篇文章中,我们分析了在耶稣的特蕾莎之前出生的虔诚和有魅力的女性的某些圣徒传记中所组织的话语,以深入研究中世纪晚期卡斯提尔出现的女性精神权威的结构。从这个意义上说,对阿隆索·德·维勒加斯(Alonso de Villegas)的《圣所》(Flos Sanctorum)第三部分(1588年首次印刷)的分析是有趣的,因为它提供了在中世纪晚期或16世纪早期获得神圣名声的卡斯提尔妇女的传记选集。
{"title":"La autoridad espiritual femenina en la Castilla bajomedieval y su reflejo en el 'Flos sanctorum' de Alonso de Villegas","authors":"M. Mar Cortés Timoner","doi":"10.5209/dice.76403","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76403","url":null,"abstract":"Este artículo plantea cómo, para ahondar en el estudio de la configuración de una autoridad espiritual femenina que emerge en la Castilla bajomedieval para disminuir décadas después, puede ser revelador analizar el discurso tejido en determinadas hagiografías de mujeres devotas y carismáticas nacidas antes de Teresa de Jesús. En este sentido, resulta interesante el análisis de la Adición a la Tercera Parte (impresa por primera vez en 1588) del Flos Sanctorum de Alonso de Villegas, al ofrecer una antología biográfica de mujeres castellanas que alcanzaron fama de santidad en la Baja Edad Media o inicios del siglo XVI.","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133083107","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Rodríguez Valle, Nieves y González, Aurelio (eds.), 'Recordar el Quijote Segunda parte', México, El Colegio de México, 2018, 259 pp. ISBN: 978-607-628-384-4.","authors":"G. A. C. Mariño","doi":"10.5209/dice.76415","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76415","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"139 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115174369","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Desde una perspectiva transdisciplinaria este texto analiza las ventajas que las Humanidades Digitales ofrecen a los traductores literarios, específicamente en el caso de la literatura china y su traducción al español, puesto que lo digital se impone hoy más que nunca como una herramienta imprescindible para la diversificación cultural y el aprendizaje de otras lenguas. Culturas aparentemente lejanas, puestas en contacto, encuentran aspectos comunes que generan aceptación e inclusividad, gracias a la existencia de numerosos recursos digitales que abaratan costos y reproducen la información a gran escala, con alcances espaciales cada vez mayores. Esto último ha generado no solo un creciente interés por las literaturas foráneas que no forman parte del canon occidental sino también ha establecido nuevas metodologías para la traducción literaria.
{"title":"Humanidades Digitales y traducción literaria: inclusividad y transdisciplinaridad en el caso de la traducción de la literatura china al español","authors":"Heyun Lei","doi":"10.5209/dice.76406","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76406","url":null,"abstract":"Desde una perspectiva transdisciplinaria este texto analiza las ventajas que las Humanidades Digitales ofrecen a los traductores literarios, específicamente en el caso de la literatura china y su traducción al español, puesto que lo digital se impone hoy más que nunca como una herramienta imprescindible para la diversificación cultural y el aprendizaje de otras lenguas. Culturas aparentemente lejanas, puestas en contacto, encuentran aspectos comunes que generan aceptación e inclusividad, gracias a la existencia de numerosos recursos digitales que abaratan costos y reproducen la información a gran escala, con alcances espaciales cada vez mayores. Esto último ha generado no solo un creciente interés por las literaturas foráneas que no forman parte del canon occidental sino también ha establecido nuevas metodologías para la traducción literaria.","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128092356","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Las oraciones de relativo sin antecedente pueden dar lugar a estructuras tautológicas, como El que sabe, sabe. En este trabajo se abordan dos preguntas centrales: i) ¿Cómo se obtienen interpretaciones informativas a partir de enunciados tautológicos? y ii) ¿Por qué la interpretación es sensible al orden de los constituyentes? Mostraré que la interpretación de las relativas tautológicas es producto directo de la interacción de diversos factores: el estatuto informativo de los constituyentes, las propiedades léxicas de los predicados y el funcionamiento de principios generales de carácter cognitivo que operan sistemáticamente en la comunicación humana.
{"title":"Relativas tautológicas y estructura informativa","authors":"M. V. Escandell-Vidal","doi":"10.5209/dice.76412","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76412","url":null,"abstract":"Las oraciones de relativo sin antecedente pueden dar lugar a estructuras tautológicas, como El que sabe, sabe. En este trabajo se abordan dos preguntas centrales: i) ¿Cómo se obtienen interpretaciones informativas a partir de enunciados tautológicos? y ii) ¿Por qué la interpretación es sensible al orden de los constituyentes? Mostraré que la interpretación de las relativas tautológicas es producto directo de la interacción de diversos factores: el estatuto informativo de los constituyentes, las propiedades léxicas de los predicados y el funcionamiento de principios generales de carácter cognitivo que operan sistemáticamente en la comunicación humana.","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122342921","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
El artículo propone una lectura lacaniana de la poesía de Jorge Guillén, ejemplificada en algunos poemas de Cántico. El análisis aboga por una interpretación de la poética guilleniana como expresión del deseo del autor de perseguir la palabra exacta en cada momento creativo. Se materializa así el balance (casi imposible) que la voz poética consigue entre la concepción del ser desde el estadio imaginario, su plasmación literaria a través del orden simbólico, y en busca siempre de la Nada en sus éxtasis del orden real.
{"title":"'Cántico': más allá del aire","authors":"M. Bota","doi":"10.5209/dice.76411","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76411","url":null,"abstract":"El artículo propone una lectura lacaniana de la poesía de Jorge Guillén, ejemplificada en algunos poemas de Cántico. El análisis aboga por una interpretación de la poética guilleniana como expresión del deseo del autor de perseguir la palabra exacta en cada momento creativo. Se materializa así el balance (casi imposible) que la voz poética consigue entre la concepción del ser desde el estadio imaginario, su plasmación literaria a través del orden simbólico, y en busca siempre de la Nada en sus éxtasis del orden real.","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130310606","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Una pregunta persistente en los estudios literarios y culturales contemporáneos es la relativa a la capacidad de pensar y actuar de modo deliberado. Las páginas que siguen analizan la capacidad agencial de iniciativa en El lago en las pupilas, de Luis Goytisolo. La novela presenta situaciones en las que las emociones, creencias e ilusiones prevalecen sobre hechos constatables a partir de los datos aportados. Llevados por su preocupación de llevar a cabo actos deliberados, los personajes a veces consideran irrelevantes determinadas circunstancias que, si se atiende al texto en su conjunto, cuestionarían su capacidad agencial. De ahí la importancia que tiene estudiar cómo diferentes formas de escritura generan espacios de conocimiento que a la vez crean puntos ciegos y espejismos sobre la propia capacidad de iniciativa.
当代文学和文化研究中一个挥之不去的问题是关于深思熟虑思考和行动的能力。以下几页分析了路易斯·戈伊蒂索罗(Luis Goytisolo)在拉戈·恩·拉斯·皮拉斯(lago en Las pupilas)的机构能力。这部小说呈现的情况是,情感、信念和幻想压倒了从提供的数据中可证实的事实。在他们对故意行为的关注的驱使下,人物有时会认为某些情况是无关紧要的,如果把文本作为一个整体来考虑,就会质疑他们的行动能力。因此,研究不同形式的写作如何产生知识空间,同时在一个人的主动性上创造盲点和海市蜃市是很重要的。
{"title":"Iniciativa agencial o espejismo en 'El lago en las pupilas', de Luis Goytisolo","authors":"C. García","doi":"10.5209/dice.76407","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76407","url":null,"abstract":"Una pregunta persistente en los estudios literarios y culturales contemporáneos es la relativa a la capacidad de pensar y actuar de modo deliberado. Las páginas que siguen analizan la capacidad agencial de iniciativa en El lago en las pupilas, de Luis Goytisolo. La novela presenta situaciones en las que las emociones, creencias e ilusiones prevalecen sobre hechos constatables a partir de los datos aportados. Llevados por su preocupación de llevar a cabo actos deliberados, los personajes a veces consideran irrelevantes determinadas circunstancias que, si se atiende al texto en su conjunto, cuestionarían su capacidad agencial. De ahí la importancia que tiene estudiar cómo diferentes formas de escritura generan espacios de conocimiento que a la vez crean puntos ciegos y espejismos sobre la propia capacidad de iniciativa.","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"273 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122471981","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Desde que en 1915 apareciera la primera traducción de un texto literario español en China, han pasado más de cien años, un largo período en el que las letras españolas han experimentado un avance más lento que el de otras literaturas europeas. El presente trabajo, pretende ser una mirada retrospectiva a la evolución de literatura española en China, desde el punto de vista cualitativo y cuantitativo, teniendo en cuenta cuestiones históricas, número de publicaciones y estudios realizados. Al mismo tiempo que hemos realizado una encuesta entre 916 universitarios chinos para conocer la recepción que tiene en la actualidad la literatura española, sobre todo de El Quijote. Finalmente, atendiendo a los resultados obtenidos, intentamos identificar los problemas que obstaculizan su difusión.
{"title":"Cien años de literatura española en China: análisis cualitativo y cuantitativo","authors":"Xinjie Ma","doi":"10.5209/dice.67871","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.67871","url":null,"abstract":"Desde que en 1915 apareciera la primera traducción de un texto literario español en China, han pasado más de cien años, un largo período en el que las letras españolas han experimentado un avance más lento que el de otras literaturas europeas. El presente trabajo, pretende ser una mirada retrospectiva a la evolución de literatura española en China, desde el punto de vista cualitativo y cuantitativo, teniendo en cuenta cuestiones históricas, número de publicaciones y estudios realizados. Al mismo tiempo que hemos realizado una encuesta entre 916 universitarios chinos para conocer la recepción que tiene en la actualidad la literatura española, sobre todo de El Quijote. Finalmente, atendiendo a los resultados obtenidos, intentamos identificar los problemas que obstaculizan su difusión.","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"197 1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127025064","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
En la presente nota gramatical se revisa la condición del verbo pasar cuando se comporta como verbo terciopersonal. Para ello, en un primer momento, se resume de manera breve la situación gramatical de los verbos terciopersonales en español actual suceder, ocurrir, acontecer, resultar y es que, para después describir –mediante abundante documentación de diversas fuentes– la construcción pasa que, en relación con su posición en la oración, el régimen verbal que presenta, los tiempos verbales con los que suele aparecer y su combinatoria con adverbios, conjunciones, locuciones adverbiales y enlaces oracionales. Este empleo de pasa que como verbo terciopersonal tendría una frecuencia mayor en la variedad de Argentina, en comparación con otras variedades, según los datos del Corpus del español: Web/ Dialectos.
{"title":"'Pasa que ya no vivo allí'. Sobre el uso de 'pasar' como verbo terciopersonal en español actual","authors":"Enrique Pato","doi":"10.5209/dice.76401","DOIUrl":"https://doi.org/10.5209/dice.76401","url":null,"abstract":"En la presente nota gramatical se revisa la condición del verbo pasar cuando se comporta como verbo terciopersonal. Para ello, en un primer momento, se resume de manera breve la situación gramatical de los verbos terciopersonales en español actual suceder, ocurrir, acontecer, resultar y es que, para después describir –mediante abundante documentación de diversas fuentes– la construcción pasa que, en relación con su posición en la oración, el régimen verbal que presenta, los tiempos verbales con los que suele aparecer y su combinatoria con adverbios, conjunciones, locuciones adverbiales y enlaces oracionales. Este empleo de pasa que como verbo terciopersonal tendría una frecuencia mayor en la variedad de Argentina, en comparación con otras variedades, según los datos del Corpus del español: Web/ Dialectos.","PeriodicalId":174625,"journal":{"name":"Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130948296","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}