Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.330
Rocío Riestra Camacho
El objetivo de este artículo es examinar el Orientalismo como mecanismo literario de caracterización en la novela juvenil deportiva contemporánea norteamericana Coming Up for Air (2017), escrita por Miranda Kenneally. En ella se relata la transición de Maggie King a una universidad deportiva de natación en los Estados Unidos. El análisis se centrará, sin embargo, en Roxy Coulter, el personaje antagónico de Maggie. Dada su presentación como personaje exótico y erotizado, Roxy representa al personaje a través del cual se puede rastrear la presencia del motivo orientalista en la literatura actual juvenil. En ella, el público lector busca sentirse identificado con el protagonista y la alterización del resto de personajes puede contribuir a ello. De tal manera, se tratará de demostrar que la caracterización de la antagonista como personaje contrapunto y orientalizado supone un panorama de identificación pro-estadounidense basado en una codificación nacionalista, etnocéntrica y de género.
本文旨在探讨米兰达·肯纳利(Miranda Kenneally)所著的美国当代青年体育小说《飞起来》(Coming Up for Air, 2017)中东方主义作为一种文学表征机制。它讲述了玛吉·金(Maggie King)过渡到美国一所游泳运动大学的故事。然而,分析将集中在罗克西·库尔特,麦琪的对手角色。鉴于他作为一个充满异国情调和情色的人物的表现,罗克西代表了一个人物,通过这个人物,东方主义主题的存在可以追溯到今天的青年文学。在这篇文章中,读者试图与主角产生共鸣,而对其他角色的改变可能会促成这一点。通过这种方式,我们将试图证明,将对手塑造成一个对立面和东方化的角色,意味着一种基于民族主义、种族中心主义和性别编码的亲美认同景观。
{"title":"America's Next Literary Foil: Deconstructing the Orientalized Body of the Other in Miranda Kenneally's Coming Up for Air.","authors":"Rocío Riestra Camacho","doi":"10.35869/afial.v0i27.330","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.330","url":null,"abstract":"El objetivo de este artículo es examinar el Orientalismo como mecanismo literario de caracterización en la novela juvenil deportiva contemporánea norteamericana Coming Up for Air (2017), escrita por Miranda Kenneally. En ella se relata la transición de Maggie King a una universidad deportiva de natación en los Estados Unidos. El análisis se centrará, sin embargo, en Roxy Coulter, el personaje antagónico de Maggie. Dada su presentación como personaje exótico y erotizado, Roxy representa al personaje a través del cual se puede rastrear la presencia del motivo orientalista en la literatura actual juvenil. En ella, el público lector busca sentirse identificado con el protagonista y la alterización del resto de personajes puede contribuir a ello. De tal manera, se tratará de demostrar que la caracterización de la antagonista como personaje contrapunto y orientalizado supone un panorama de identificación pro-estadounidense basado en una codificación nacionalista, etnocéntrica y de género.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126594047","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.326
C. Rodríguez
Frances Burney (1752-1840) fue una de las principales escritoras del siglo dieciocho en Gran Bretaña, donde cultivó la llamada “novel of manners” e influyó en Jane Austen. La obra de Burney incluye temas que han atraído la atención de los estudios de género y estudios culturales desde los años ochenta. Este artículo se centra en la recepción de las novelas de Burney en Francia. Tras una contextualización de la vida de Burney y Francia en su obra, se recurre a los Estudios Descriptivos de Traducción (EDT) y a las ideas del francés Gérard Genette sobre el paratexto, junto con las contribuciones de especialistas del siglo dieciocho en el campo de los “Burney Studies.” Se analizan los prefacios presentando las primeras traducciones de las cuatro novelas de Burney al francés y las reseñas publicadas en las revistas francesas teniendo en cuenta la poética francesa y la forma concreta de traducir estas obras en Francia.
{"title":"French Burney: Some Notes on the Early Reception of Frances Burney's Novels in France.","authors":"C. Rodríguez","doi":"10.35869/afial.v0i27.326","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.326","url":null,"abstract":"Frances Burney (1752-1840) fue una de las principales escritoras del siglo dieciocho en Gran Bretaña, donde cultivó la llamada “novel of manners” e influyó en Jane Austen. La obra de Burney incluye temas que han atraído la atención de los estudios de género y estudios culturales desde los años ochenta. Este artículo se centra en la recepción de las novelas de Burney en Francia. Tras una contextualización de la vida de Burney y Francia en su obra, se recurre a los Estudios Descriptivos de Traducción (EDT) y a las ideas del francés Gérard Genette sobre el paratexto, junto con las contribuciones de especialistas del siglo dieciocho en el campo de los “Burney Studies.” Se analizan los prefacios presentando las primeras traducciones de las cuatro novelas de Burney al francés y las reseñas publicadas en las revistas francesas teniendo en cuenta la poética francesa y la forma concreta de traducir estas obras en Francia.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131251299","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.325
María Egido Vicente
El desarrollo de la lexicografía electrónica ha propiciado la aparición de una nueva generación de recursos lexicográficos cada vez más adaptados a las necesidades concretas de los usuarios, entre los que destaca el diccionario bilingüe online. En este trabajo, partiendo del caso concreto del alemán como lengua extranjera y desde la propia experiencia docente, reflexionamos sobre la incidencia real del formato online en los hábitos lexicográficos de los usuarios en el contexto de la enseñanza superior. Tras la descripción de las propiedades fundamentales del recurso digital y la exposición de ejemplos concretos, el objetivo final es abrir una discusión entre los profesionales de la enseñanza de lenguas extranjeras y, en concreto, del alemán como lengua extranjera, en torno a la necesidad de incorporar una pedagogía lexicográfica en las aulas universitarias.
{"title":"El diccionario bilingüe online en el proceso de enseñanza-aprendizaje del alemán como lengua extranjera. Una reflexión sobre hábitos y competencias en el sistema universitario español.","authors":"María Egido Vicente","doi":"10.35869/afial.v0i27.325","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.325","url":null,"abstract":"El desarrollo de la lexicografía electrónica ha propiciado la aparición de una nueva generación de recursos lexicográficos cada vez más adaptados a las necesidades concretas de los usuarios, entre los que destaca el diccionario bilingüe online. En este trabajo, partiendo del caso concreto del alemán como lengua extranjera y desde la propia experiencia docente, reflexionamos sobre la incidencia real del formato online en los hábitos lexicográficos de los usuarios en el contexto de la enseñanza superior. Tras la descripción de las propiedades fundamentales del recurso digital y la exposición de ejemplos concretos, el objetivo final es abrir una discusión entre los profesionales de la enseñanza de lenguas extranjeras y, en concreto, del alemán como lengua extranjera, en torno a la necesidad de incorporar una pedagogía lexicográfica en las aulas universitarias.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133795969","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.331
Eduardo Valls Oyarzun
El artículo aborda el canon de Sherlock Holmes indagando en la naturaleza hermenéutica del sistema de detección que lo articula. A partir de una serie de consideraciones sobre el acto de “revelar,” se exploran las estrategias que conducen a interpretar el personaje de Holmes, no como un detective, sino como un artista, en concreto, un artista decadente, a la manera esteticista de Oscar Wilde. Esta redefinición global del personaje sirve, además, para descubrir el principio postmoderno que gobierna buena parte del movimiento decadentista en general, y del canon de Holmes en particular. Por último, el artículo plantea un análisis de la novela The Sign of Four (1890) a fin de ilustrar cómo los principios aquí analizados integran parte del atractivo que el personaje de Holmes mantiene en la actualidad.
{"title":"The Consulting Artist: Notes on the Hermeneutics of Detection in the Sherlock Holmes Canon.","authors":"Eduardo Valls Oyarzun","doi":"10.35869/afial.v0i27.331","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.331","url":null,"abstract":"El artículo aborda el canon de Sherlock Holmes indagando en la naturaleza hermenéutica del sistema de detección que lo articula. A partir de una serie de consideraciones sobre el acto de “revelar,” se exploran las estrategias que conducen a interpretar el personaje de Holmes, no como un detective, sino como un artista, en concreto, un artista decadente, a la manera esteticista de Oscar Wilde. Esta redefinición global del personaje sirve, además, para descubrir el principio postmoderno que gobierna buena parte del movimiento decadentista en general, y del canon de Holmes en particular. Por último, el artículo plantea un análisis de la novela The Sign of Four (1890) a fin de ilustrar cómo los principios aquí analizados integran parte del atractivo que el personaje de Holmes mantiene en la actualidad.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115696282","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.333
Laura Fernández
*
*
{"title":"Rodríguez Suárez, Luisa Paz and José Ángel García Landa eds. 2017. Corporalidad, Temporalidad, Afectividad. Perspectivas Filosófico-Antropológicas. Berlin: Logos Verlag Berlin. 305 Pages.","authors":"Laura Fernández","doi":"10.35869/afial.v0i27.333","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.333","url":null,"abstract":"<jats:p>*</jats:p>","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"136 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123206751","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.324
Juan José Díaz
Este artículo demostrará que el taller de escritura de Philip Hobsbaum, a modo y semejanza de un grupo similar en el Reino Unido, ensalzó a Seamus Heaney como poeta. Su reseña sobre ‘A Group Anthology’ despertó en él un interés por contar con un grupo de escritores que actuarían de estímulo y crítica constructiva. Entre estos aspirantes a escritores destacaba el joven Seamus Heaney, que había publicado algunos poemas en revistas universitarias y diarios locales bajo el seudónimo de Incertus. Desde el principio, él se unió al entorno del llamado ‘Belfast Group’, y su participación en las reuniones del taller, así como las enseñanzas y los continuos estímulos de Hobsbaum, tuvieron una enorme influencia en sus inicios como poeta. El origen campesino de Heaney, su educación católica y su pertenencia a una comunidad minoritaria y discriminada, son factores que, unidos al contexto político y social en Irlanda del Norte en esa época, incidieron decisivamente en su creación artística.
{"title":"The Influence of \"The Belfast Group\" on the Emergence of Seamus Heaney's Poetry.","authors":"Juan José Díaz","doi":"10.35869/afial.v0i27.324","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.324","url":null,"abstract":"Este artículo demostrará que el taller de escritura de Philip Hobsbaum, a modo y semejanza de un grupo similar en el Reino Unido, ensalzó a Seamus Heaney como poeta. Su reseña sobre ‘A Group Anthology’ despertó en él un interés por contar con un grupo de escritores que actuarían de estímulo y crítica constructiva. Entre estos aspirantes a escritores destacaba el joven Seamus Heaney, que había publicado algunos poemas en revistas universitarias y diarios locales bajo el seudónimo de Incertus. Desde el principio, él se unió al entorno del llamado ‘Belfast Group’, y su participación en las reuniones del taller, así como las enseñanzas y los continuos estímulos de Hobsbaum, tuvieron una enorme influencia en sus inicios como poeta. El origen campesino de Heaney, su educación católica y su pertenencia a una comunidad minoritaria y discriminada, son factores que, unidos al contexto político y social en Irlanda del Norte en esa época, incidieron decisivamente en su creación artística.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"93 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131252846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.334
Angeles Tomé Rosales
*
*
{"title":"Lorenzo-Modia, María Jesús and Carmen María Fernández Rodríguez eds. 2017. Frances Burney. El ridículo ingenio. Un día de mucho apuro. Sevilla: Arcibel Editores. 293 Pages.","authors":"Angeles Tomé Rosales","doi":"10.35869/afial.v0i27.334","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.334","url":null,"abstract":"<jats:p>*</jats:p>","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"70 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123038150","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.327
Isabel Gil Naveira
El compromiso de Woolf con la educación femenina y los derechos de las escritoras, presente en su ensayo Una habitación propia (1929), es aún un tema relevante en las obras de muchas escritoras contemporáneas. Este artículo analiza a la escritora chicana Sandra Cisneros y a la escritora nigeriana Buchi Emecheta como herederas de las reivindicaciones de Woolf. A pesar de las diferencias de periodo, espacio geográfico y a la inclusión de categorías relacionadas con sus contextos, como raza, etnicidad y factores postcoloniales, estas escritoras contemporáneas parecen compartir con Woolf sus ansiedades sobre cuestiones de y género. Es mi intención, por tanto, analizar su preocupación por las necesidades de las mujeres en general y de las escritoras en particular. Más aún, estos personajes femeninos –que son a su vez escritoras– ayudan a estas autoras la escritora a abordar la creación o recuperación de una tradición literaria femenina, lo cual confiere a las escritoras un papel político de tías que les recuerdan a sus lectores su responsabilidad social.
{"title":"\"If she is to write fiction\": Buchi Emecheta and Sandra Cisneros Revisit Virginia Woolf.","authors":"Isabel Gil Naveira","doi":"10.35869/afial.v0i27.327","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.327","url":null,"abstract":"El compromiso de Woolf con la educación femenina y los derechos de las escritoras, presente en su ensayo Una habitación propia (1929), es aún un tema relevante en las obras de muchas escritoras contemporáneas. Este artículo analiza a la escritora chicana Sandra Cisneros y a la escritora nigeriana Buchi Emecheta como herederas de las reivindicaciones de Woolf. A pesar de las diferencias de periodo, espacio geográfico y a la inclusión de categorías relacionadas con sus contextos, como raza, etnicidad y factores postcoloniales, estas escritoras contemporáneas parecen compartir con Woolf sus ansiedades sobre cuestiones de y género. Es mi intención, por tanto, analizar su preocupación por las necesidades de las mujeres en general y de las escritoras en particular. Más aún, estos personajes femeninos –que son a su vez escritoras– ayudan a estas autoras la escritora a abordar la creación o recuperación de una tradición literaria femenina, lo cual confiere a las escritoras un papel político de tías que les recuerdan a sus lectores su responsabilidad social.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132500557","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.332
J. C. Romero
*
*
{"title":"González-Arias, Luz Mar ed. 2017. National Identities and Imperfections in Contemporary Irish Literature: Unbecoming Irishness, London: Palgrave Macmillan, 248 Pages.","authors":"J. C. Romero","doi":"10.35869/afial.v0i27.332","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.332","url":null,"abstract":"<jats:p>*</jats:p>","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"2372 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130430252","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-05-24DOI: 10.35869/afial.v0i27.329
L. M. M. Serrano
Compuesta en respuesta a varios poetas de distintas lenguas, “The Lyell Island Variations” es una de las secuencias poéticas más ambiciosas del canadiense Robert Bringhurst. Consta de nueve poemas que constituyen, en palabras del propio autor, “un álbum de meras traducciones equivocadas,” reunidas bajo el nombre de una de las islas de Haida Gwaii, archipiélago situado frente a las costas de Alaska y la Columbia Británica, y hogar de los haidas, uno de los pueblos nativos de América del Norte. Los poemas traducidos rinden homenaje a poetas insignes de diversas tradiciones literarias, como ponen de manifiesto las citas en distintas lenguas que preceden a cada uno de los poemas a modo de pórtico textual. Este artículo indaga cómo, en “The Lyell Island Variations,” el poeta trata de rescatar visiones y fragmentos de sabiduría de la mano de voces que hablan diversas lenguas humanas, a la par que trata de hacer una aportación relevante a la tradición literaria
{"title":"A Walk in the Woods, or a Poetics of Exile: Robert Bringhurst's \"The Lyell Island Variations\".","authors":"L. M. M. Serrano","doi":"10.35869/afial.v0i27.329","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.329","url":null,"abstract":"Compuesta en respuesta a varios poetas de distintas lenguas, “The Lyell Island Variations” es una de las secuencias poéticas más ambiciosas del canadiense Robert Bringhurst. Consta de nueve poemas que constituyen, en palabras del propio autor, “un álbum de meras traducciones equivocadas,” reunidas bajo el nombre de una de las islas de Haida Gwaii, archipiélago situado frente a las costas de Alaska y la Columbia Británica, y hogar de los haidas, uno de los pueblos nativos de América del Norte. Los poemas traducidos rinden homenaje a poetas insignes de diversas tradiciones literarias, como ponen de manifiesto las citas en distintas lenguas que preceden a cada uno de los poemas a modo de pórtico textual. Este artículo indaga cómo, en “The Lyell Island Variations,” el poeta trata de rescatar visiones y fragmentos de sabiduría de la mano de voces que hablan diversas lenguas humanas, a la par que trata de hacer una aportación relevante a la tradición literaria","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"48 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116747775","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}