首页 > 最新文献

Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá最新文献

英文 中文
America's Next Literary Foil: Deconstructing the Orientalized Body of the Other in Miranda Kenneally's Coming Up for Air. 美国的下一个文学陪衬:解构米兰达·肯尼利《飞起来呼吸空气》中他者的东方化身体。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.330
Rocío Riestra Camacho
El objetivo de este artículo es examinar el Orientalismo como mecanismo literario de caracterización en la novela juvenil deportiva contemporánea norteamericana Coming Up for Air (2017), escrita por Miranda Kenneally. En ella se relata la transición de Maggie King a una universidad deportiva de natación en los Estados Unidos. El análisis se centrará, sin embargo, en Roxy Coulter, el personaje antagónico de Maggie. Dada su presentación como personaje exótico y erotizado, Roxy representa al personaje a través del cual se puede rastrear la presencia del motivo orientalista en la literatura actual juvenil. En ella, el público lector busca sentirse identificado con el protagonista y la alterización del resto de personajes puede contribuir a ello. De tal manera, se tratará de demostrar que la caracterización de la antagonista como personaje contrapunto y orientalizado supone un panorama de identificación pro-estadounidense basado en una codificación nacionalista, etnocéntrica y de género.
本文旨在探讨米兰达·肯纳利(Miranda Kenneally)所著的美国当代青年体育小说《飞起来》(Coming Up for Air, 2017)中东方主义作为一种文学表征机制。它讲述了玛吉·金(Maggie King)过渡到美国一所游泳运动大学的故事。然而,分析将集中在罗克西·库尔特,麦琪的对手角色。鉴于他作为一个充满异国情调和情色的人物的表现,罗克西代表了一个人物,通过这个人物,东方主义主题的存在可以追溯到今天的青年文学。在这篇文章中,读者试图与主角产生共鸣,而对其他角色的改变可能会促成这一点。通过这种方式,我们将试图证明,将对手塑造成一个对立面和东方化的角色,意味着一种基于民族主义、种族中心主义和性别编码的亲美认同景观。
{"title":"America's Next Literary Foil: Deconstructing the Orientalized Body of the Other in Miranda Kenneally's Coming Up for Air.","authors":"Rocío Riestra Camacho","doi":"10.35869/afial.v0i27.330","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.330","url":null,"abstract":"El objetivo de este artículo es examinar el Orientalismo como mecanismo literario de caracterización en la novela juvenil deportiva contemporánea norteamericana Coming Up for Air (2017), escrita por Miranda Kenneally. En ella se relata la transición de Maggie King a una universidad deportiva de natación en los Estados Unidos. El análisis se centrará, sin embargo, en Roxy Coulter, el personaje antagónico de Maggie. Dada su presentación como personaje exótico y erotizado, Roxy representa al personaje a través del cual se puede rastrear la presencia del motivo orientalista en la literatura actual juvenil. En ella, el público lector busca sentirse identificado con el protagonista y la alterización del resto de personajes puede contribuir a ello. De tal manera, se tratará de demostrar que la caracterización de la antagonista como personaje contrapunto y orientalizado supone un panorama de identificación pro-estadounidense basado en una codificación nacionalista, etnocéntrica y de género.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126594047","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
French Burney: Some Notes on the Early Reception of Frances Burney's Novels in France. 法国伯尼:法国对弗朗西丝·伯尼小说早期接受的一些评析。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.326
C. Rodríguez
Frances Burney (1752-1840) fue una de las principales escritoras del siglo dieciocho en Gran Bretaña, donde cultivó la llamada “novel of manners” e influyó en Jane Austen. La obra de Burney incluye temas que han atraído la atención de los estudios de género y estudios culturales desde los años ochenta. Este artículo se centra en la recepción de las novelas de Burney en Francia. Tras una contextualización de la vida de Burney y Francia en su obra, se recurre a los Estudios Descriptivos de Traducción (EDT) y a las ideas del francés Gérard Genette sobre el paratexto, junto con las contribuciones de especialistas del siglo dieciocho en el campo de los “Burney Studies.” Se analizan los prefacios presentando las primeras traducciones de las cuatro novelas de Burney al francés y las reseñas publicadas en las revistas francesas teniendo en cuenta la poética francesa y la forma concreta de traducir estas obras en Francia.
弗朗西丝·伯尼(Frances Burney, 1752-1840)是18世纪英国最重要的女作家之一,她培养了所谓的“礼仪小说”,并影响了简·奥斯汀。伯尼的作品包括自20世纪80年代以来引起性别研究和文化研究关注的主题。这篇文章的重点是伯尼的小说在法国的反响。Burney经过一个背景的生活和法国在其劳动力,要利用描述性翻译(gerard Genette 11:12)和法国的观点关于paratexto,同他一道捐款18世纪“Burney研究领域。”本文分析了伯尼四部小说的法文译本的序言和法国杂志上发表的评论,并考虑了法国诗学和这些作品在法国的具体翻译方式。
{"title":"French Burney: Some Notes on the Early Reception of Frances Burney's Novels in France.","authors":"C. Rodríguez","doi":"10.35869/afial.v0i27.326","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.326","url":null,"abstract":"Frances Burney (1752-1840) fue una de las principales escritoras del siglo dieciocho en Gran Bretaña, donde cultivó la llamada “novel of manners” e influyó en Jane Austen. La obra de Burney incluye temas que han atraído la atención de los estudios de género y estudios culturales desde los años ochenta. Este artículo se centra en la recepción de las novelas de Burney en Francia. Tras una contextualización de la vida de Burney y Francia en su obra, se recurre a los Estudios Descriptivos de Traducción (EDT) y a las ideas del francés Gérard Genette sobre el paratexto, junto con las contribuciones de especialistas del siglo dieciocho en el campo de los “Burney Studies.” Se analizan los prefacios presentando las primeras traducciones de las cuatro novelas de Burney al francés y las reseñas publicadas en las revistas francesas teniendo en cuenta la poética francesa y la forma concreta de traducir estas obras en Francia.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131251299","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El diccionario bilingüe online en el proceso de enseñanza-aprendizaje del alemán como lengua extranjera. Una reflexión sobre hábitos y competencias en el sistema universitario español. 德语作为外语教学过程中的在线双语词典。对西班牙大学系统的习惯和能力的反思。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.325
María Egido Vicente
El desarrollo de la lexicografía electrónica ha propiciado la aparición de una nueva generación de recursos lexicográficos cada vez más adaptados a las necesidades concretas de los usuarios, entre los que destaca el diccionario bilingüe online. En este trabajo, partiendo del caso concreto del alemán como lengua extranjera y desde la propia experiencia docente, reflexionamos sobre la incidencia real del formato online en los hábitos lexicográficos de los usuarios en el contexto de la enseñanza superior. Tras la descripción de las propiedades fundamentales del recurso digital y la exposición de ejemplos concretos, el objetivo final es abrir una discusión entre los profesionales de la enseñanza de lenguas extranjeras y, en concreto, del alemán como lengua extranjera, en torno a la necesidad de incorporar una pedagogía lexicográfica en las aulas universitarias.
电子词典编纂的发展导致了新一代词典编纂资源的出现,这些资源越来越适应用户的具体需求,其中最突出的是在线双语词典。在本文中,我们从德语作为一门外语的具体案例和自己的教学经验出发,反思了在线格式对高等教育背景下用户词典编纂习惯的实际影响。数字资源的基本属性的描述后和实例之间的讨论,最终的目标是打开外语教学专业人员,特别是德国作为外语,围绕教育纳入lexicográfica大学在课堂。
{"title":"El diccionario bilingüe online en el proceso de enseñanza-aprendizaje del alemán como lengua extranjera. Una reflexión sobre hábitos y competencias en el sistema universitario español.","authors":"María Egido Vicente","doi":"10.35869/afial.v0i27.325","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.325","url":null,"abstract":"El desarrollo de la lexicografía electrónica ha propiciado la aparición de una nueva generación de recursos lexicográficos cada vez más adaptados a las necesidades concretas de los usuarios, entre los que destaca el diccionario bilingüe online. En este trabajo, partiendo del caso concreto del alemán como lengua extranjera y desde la propia experiencia docente, reflexionamos sobre la incidencia real del formato online en los hábitos lexicográficos de los usuarios en el contexto de la enseñanza superior. Tras la descripción de las propiedades fundamentales del recurso digital y la exposición de ejemplos concretos, el objetivo final es abrir una discusión entre los profesionales de la enseñanza de lenguas extranjeras y, en concreto, del alemán como lengua extranjera, en torno a la necesidad de incorporar una pedagogía lexicográfica en las aulas universitarias.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133795969","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Consulting Artist: Notes on the Hermeneutics of Detection in the Sherlock Holmes Canon. 咨询艺术家:《福尔摩斯正典》中探案的解释学注释。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.331
Eduardo Valls Oyarzun
El artículo aborda el canon de Sherlock Holmes indagando en la naturaleza hermenéutica del sistema de detección que lo articula. A partir de una serie de consideraciones sobre el acto de “revelar,” se exploran las estrategias que conducen a interpretar el personaje de Holmes, no como un detective, sino como un artista, en concreto, un artista decadente, a la manera esteticista de Oscar Wilde. Esta redefinición global del personaje sirve, además, para descubrir el principio postmoderno que gobierna buena parte del movimiento decadentista en general, y del canon de Holmes en particular. Por último, el artículo plantea un análisis de la novela The Sign of Four (1890) a fin de ilustrar cómo los principios aquí analizados integran parte del atractivo que el personaje de Holmes mantiene en la actualidad.
这篇文章探讨了夏洛克·福尔摩斯的经典,探讨了它所阐明的探测系统的解释学性质。基于对“揭示”行为的一系列考虑,本文探讨了将福尔摩斯这个角色解读为一个艺术家而不是一个侦探的策略,特别是一个颓废的艺术家,以奥斯卡·王尔德的美学风格。这种对角色的全球重新定义也有助于揭示支配颓废运动的后现代原则,尤其是福尔摩斯的经典。最后,本文对小说《四人的标志》(1890)进行了分析,以说明这些原则是如何构成福尔摩斯这个角色至今仍保持的部分吸引力的。
{"title":"The Consulting Artist: Notes on the Hermeneutics of Detection in the Sherlock Holmes Canon.","authors":"Eduardo Valls Oyarzun","doi":"10.35869/afial.v0i27.331","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.331","url":null,"abstract":"El artículo aborda el canon de Sherlock Holmes indagando en la naturaleza hermenéutica del sistema de detección que lo articula. A partir de una serie de consideraciones sobre el acto de “revelar,” se exploran las estrategias que conducen a interpretar el personaje de Holmes, no como un detective, sino como un artista, en concreto, un artista decadente, a la manera esteticista de Oscar Wilde. Esta redefinición global del personaje sirve, además, para descubrir el principio postmoderno que gobierna buena parte del movimiento decadentista en general, y del canon de Holmes en particular. Por último, el artículo plantea un análisis de la novela The Sign of Four (1890) a fin de ilustrar cómo los principios aquí analizados integran parte del atractivo que el personaje de Holmes mantiene en la actualidad.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115696282","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rodríguez Suárez, Luisa Paz and José Ángel García Landa eds. 2017. Corporalidad, Temporalidad, Afectividad. Perspectivas Filosófico-Antropológicas. Berlin: Logos Verlag Berlin. 305 Pages. rodriguez suarez, Luisa Paz, jose angel garcia Landa编。2017. 身体,时间性,情感。Filosófico-Antropológicas前景。柏林:Logos Verlag Berlin. 305页。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.333
Laura Fernández
*
*
{"title":"Rodríguez Suárez, Luisa Paz and José Ángel García Landa eds. 2017. Corporalidad, Temporalidad, Afectividad. Perspectivas Filosófico-Antropológicas. Berlin: Logos Verlag Berlin. 305 Pages.","authors":"Laura Fernández","doi":"10.35869/afial.v0i27.333","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.333","url":null,"abstract":"<jats:p>*</jats:p>","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"136 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123206751","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Influence of "The Belfast Group" on the Emergence of Seamus Heaney's Poetry. “贝尔法斯特派”对希尼诗歌产生的影响。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.324
Juan José Díaz
Este artículo demostrará que el taller de escritura de Philip Hobsbaum, a modo y semejanza de un grupo similar en el Reino Unido, ensalzó a Seamus Heaney como poeta. Su reseña sobre ‘A Group Anthology’ despertó en él un interés por contar con un grupo de escritores que actuarían de estímulo y crítica constructiva. Entre estos aspirantes a escritores destacaba el joven Seamus Heaney, que había publicado algunos poemas en revistas universitarias y diarios locales bajo el seudónimo de Incertus. Desde el principio, él se unió al entorno del llamado ‘Belfast Group’, y su participación en las reuniones del taller, así como las enseñanzas y los continuos estímulos de Hobsbaum, tuvieron una enorme influencia en sus inicios como poeta. El origen campesino de Heaney, su educación católica y su pertenencia a una comunidad minoritaria y discriminada, son factores que, unidos al contexto político y social en Irlanda del Norte en esa época, incidieron decisivamente en su creación artística.
这篇文章将展示菲利普·霍布斯鲍姆的写作工作坊,就像英国的一个类似团体一样,赞美谢默斯·希尼是一位诗人。他对《一群选集》的评论引起了他的兴趣,他希望有一群作家来鼓励和建设性的批评。在这些有抱负的作家中,有年轻的谢默斯·希尼(Seamus Heaney),他曾以“Incertus”的笔名在大学杂志和当地报纸上发表过一些诗歌。从一开始,他就加入了所谓的“贝尔法斯特集团”,他对研讨会会议的参与,以及霍布斯鲍姆的教导和持续的鼓励,对他作为诗人的早期生活产生了巨大的影响。希尼的农民出身、天主教教育、少数民族和受歧视社区的成员身份,再加上当时北爱尔兰的政治和社会背景,对他的艺术创作产生了决定性的影响。
{"title":"The Influence of \"The Belfast Group\" on the Emergence of Seamus Heaney's Poetry.","authors":"Juan José Díaz","doi":"10.35869/afial.v0i27.324","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.324","url":null,"abstract":"Este artículo demostrará que el taller de escritura de Philip Hobsbaum, a modo y semejanza de un grupo similar en el Reino Unido, ensalzó a Seamus Heaney como poeta. Su reseña sobre ‘A Group Anthology’ despertó en él un interés por contar con un grupo de escritores que actuarían de estímulo y crítica constructiva. Entre estos aspirantes a escritores destacaba el joven Seamus Heaney, que había publicado algunos poemas en revistas universitarias y diarios locales bajo el seudónimo de Incertus. Desde el principio, él se unió al entorno del llamado ‘Belfast Group’, y su participación en las reuniones del taller, así como las enseñanzas y los continuos estímulos de Hobsbaum, tuvieron una enorme influencia en sus inicios como poeta. El origen campesino de Heaney, su educación católica y su pertenencia a una comunidad minoritaria y discriminada, son factores que, unidos al contexto político y social en Irlanda del Norte en esa época, incidieron decisivamente en su creación artística.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"93 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131252846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lorenzo-Modia, María Jesús and Carmen María Fernández Rodríguez eds. 2017. Frances Burney. El ridículo ingenio. Un día de mucho apuro. Sevilla: Arcibel Editores. 293 Pages. Lorenzo-Modia, maria jesus和Carmen maria fernandez rodriguez编。2017. 弗朗西斯Burney。荒谬的机智。一个非常忙碌的一天。塞维利亚:阿西贝尔出版社,293页。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.334
Angeles Tomé Rosales
*
{"title":"Lorenzo-Modia, María Jesús and Carmen María Fernández Rodríguez eds. 2017. Frances Burney. El ridículo ingenio. Un día de mucho apuro. Sevilla: Arcibel Editores. 293 Pages.","authors":"Angeles Tomé Rosales","doi":"10.35869/afial.v0i27.334","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.334","url":null,"abstract":"<jats:p>*</jats:p>","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"70 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123038150","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
"If she is to write fiction": Buchi Emecheta and Sandra Cisneros Revisit Virginia Woolf. “如果她要写小说”:布吉·埃米切塔和桑德拉·西斯内罗斯重访弗吉尼亚·伍尔夫。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.327
Isabel Gil Naveira
El compromiso de Woolf con la educación femenina y los derechos de las escritoras, presente en su ensayo Una habitación propia (1929), es aún un tema relevante en las obras de muchas escritoras contemporáneas. Este artículo analiza a la escritora chicana Sandra Cisneros y a la escritora nigeriana Buchi Emecheta como herederas de las reivindicaciones de Woolf. A pesar de las diferencias de periodo, espacio geográfico y a la inclusión de categorías relacionadas con sus contextos, como raza, etnicidad y factores postcoloniales, estas escritoras contemporáneas parecen compartir con Woolf sus ansiedades sobre cuestiones de y género. Es mi intención, por tanto, analizar su preocupación por las necesidades de las mujeres en general y de las escritoras en particular. Más aún, estos personajes femeninos –que son a su vez escritoras– ayudan a estas autoras la escritora a abordar la creación o recuperación de una tradición literaria femenina, lo cual confiere a las escritoras un papel político de tías que les recuerdan a sus lectores su responsabilidad social.
伍尔夫对女性教育和女性作家权利的承诺,体现在她的文章《自己的房间》(1929)中,仍然是许多当代女性作家作品中的一个相关主题。本文分析了墨西哥裔作家桑德拉·西斯内罗斯和尼日利亚作家布基·埃梅切塔作为伍尔夫主张的继承人。尽管在时期、地理空间上存在差异,并包含了与他们的背景相关的类别,如种族、民族和后殖民因素,这些当代作家似乎与伍尔夫分享了他们对性别问题的焦虑。因此,我打算分析你对一般妇女,特别是女作家的需要的关切。此外,这些女性角色——她们也是作家——帮助这些作家处理女性文学传统的创造或恢复,这赋予了作家一个政治角色,作为阿姨,提醒读者她们的社会责任。
{"title":"\"If she is to write fiction\": Buchi Emecheta and Sandra Cisneros Revisit Virginia Woolf.","authors":"Isabel Gil Naveira","doi":"10.35869/afial.v0i27.327","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.327","url":null,"abstract":"El compromiso de Woolf con la educación femenina y los derechos de las escritoras, presente en su ensayo Una habitación propia (1929), es aún un tema relevante en las obras de muchas escritoras contemporáneas. Este artículo analiza a la escritora chicana Sandra Cisneros y a la escritora nigeriana Buchi Emecheta como herederas de las reivindicaciones de Woolf. A pesar de las diferencias de periodo, espacio geográfico y a la inclusión de categorías relacionadas con sus contextos, como raza, etnicidad y factores postcoloniales, estas escritoras contemporáneas parecen compartir con Woolf sus ansiedades sobre cuestiones de y género. Es mi intención, por tanto, analizar su preocupación por las necesidades de las mujeres en general y de las escritoras en particular. Más aún, estos personajes femeninos –que son a su vez escritoras– ayudan a estas autoras la escritora a abordar la creación o recuperación de una tradición literaria femenina, lo cual confiere a las escritoras un papel político de tías que les recuerdan a sus lectores su responsabilidad social.","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132500557","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
González-Arias, Luz Mar ed. 2017. National Identities and Imperfections in Contemporary Irish Literature: Unbecoming Irishness, London: Palgrave Macmillan, 248 Pages. González-Arias, Luz Mar, 2017。当代爱尔兰文学中的民族认同与缺陷:不相称的爱尔兰性,伦敦:帕尔格雷夫·麦克米伦出版社,248页。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.332
J. C. Romero
*
{"title":"González-Arias, Luz Mar ed. 2017. National Identities and Imperfections in Contemporary Irish Literature: Unbecoming Irishness, London: Palgrave Macmillan, 248 Pages.","authors":"J. C. Romero","doi":"10.35869/afial.v0i27.332","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.332","url":null,"abstract":"<jats:p>*</jats:p>","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"2372 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130430252","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Walk in the Woods, or a Poetics of Exile: Robert Bringhurst's "The Lyell Island Variations". 林中漫步,还是流放诗学:罗伯特·布林赫斯特的《莱尔岛变奏曲》。
Pub Date : 2019-05-24 DOI: 10.35869/afial.v0i27.329
L. M. M. Serrano
Compuesta en respuesta a varios poetas de distintas lenguas, “The Lyell Island Variations” es una de las secuencias poéticas más ambiciosas del canadiense Robert Bringhurst. Consta de nueve poemas que constituyen, en palabras del propio autor, “un álbum de meras traducciones equivocadas,” reunidas bajo el nombre de una de las islas de Haida Gwaii, archipiélago situado frente a las costas de Alaska y la Columbia Británica, y hogar de los haidas, uno de los pueblos nativos de América del Norte. Los poemas traducidos rinden homenaje a poetas insignes de diversas tradiciones literarias, como ponen de manifiesto las citas en distintas lenguas que preceden a cada uno de los poemas a modo de pórtico textual. Este artículo indaga cómo, en “The Lyell Island Variations,” el poeta trata de rescatar visiones y fragmentos de sabiduría de la mano de voces que hablan diversas lenguas humanas, a la par que trata de hacer una aportación relevante a la tradición literaria
《莱尔岛变奏曲》是加拿大诗人罗伯特·布林赫斯特(Robert Bringhurst)最雄心勃勃的诗歌系列之一,是对不同语言诗人的回应。有9诗歌,构成,在作者自身的话说,“专辑不仅仅是翻译错误,“聚在一起的名义海达Gwaii群岛,群岛位于阿拉斯加沿海和不列颠哥伦比亚省家haidas的一个村庄,北美原住民。翻译后的诗歌向来自不同文学传统的杰出诗人致敬,每首诗前面都有不同语言的引文,就像文本的门廊一样。本文探讨了在《莱尔岛变奏曲》中,诗人如何试图从不同人类语言的声音中拯救愿景和智慧碎片,同时试图对文学传统做出相关贡献
{"title":"A Walk in the Woods, or a Poetics of Exile: Robert Bringhurst's \"The Lyell Island Variations\".","authors":"L. M. M. Serrano","doi":"10.35869/afial.v0i27.329","DOIUrl":"https://doi.org/10.35869/afial.v0i27.329","url":null,"abstract":"Compuesta en respuesta a varios poetas de distintas lenguas, “The Lyell Island Variations” es una de las secuencias poéticas más ambiciosas del canadiense Robert Bringhurst. Consta de nueve poemas que constituyen, en palabras del propio autor, “un álbum de meras traducciones equivocadas,” reunidas bajo el nombre de una de las islas de Haida Gwaii, archipiélago situado frente a las costas de Alaska y la Columbia Británica, y hogar de los haidas, uno de los pueblos nativos de América del Norte. Los poemas traducidos rinden homenaje a poetas insignes de diversas tradiciones literarias, como ponen de manifiesto las citas en distintas lenguas que preceden a cada uno de los poemas a modo de pórtico textual. Este artículo indaga cómo, en “The Lyell Island Variations,” el poeta trata de rescatar visiones y fragmentos de sabiduría de la mano de voces que hablan diversas lenguas humanas, a la par que trata de hacer una aportación relevante a la tradición literaria","PeriodicalId":254332,"journal":{"name":"Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá","volume":"48 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116747775","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Babel – A. F. I. A. L : Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1