The appearance in the French press of Al Capone’s banditry compensates the supposed victory of fascism against the Mafia. In the space of a few years, it reveals a new criminality whose operating modes equal those of the Mafia. But this press, dazzled by the violence and novelty of this banditry fails to grasp its similarities to the Mafia. Exposing the ways in which French journalists reveals this criminality, the article questions the reasons why they do not see its proximity to the Mafia.
{"title":"Al Capone e i gangster visti dalla Francia: una mafia di cui si mantenne nell’ombra il nome","authors":"Nicolas Volle","doi":"10.36253/ccselap-14282","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-14282","url":null,"abstract":"The appearance in the French press of Al Capone’s banditry compensates the supposed victory of fascism against the Mafia. In the space of a few years, it reveals a new criminality whose operating modes equal those of the Mafia. But this press, dazzled by the violence and novelty of this banditry fails to grasp its similarities to the Mafia. Exposing the ways in which French journalists reveals this criminality, the article questions the reasons why they do not see its proximity to the Mafia.","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129056988","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Il giorno 23 febbraio 1942, lo scrittore austriaco Stefan Zweig e la seconda moglie Charlotte Elizabeth (Lotte) Altmann furono ritrovati nel loro letto -ormai senza vita, nella modesta casa che affittavano in rua Gonçalves Dias, 34, quartiere Valparaiso, Petropolis, cittadina collinare distante circa settanta km. da Rio de Janeiro, un tempo residenza estiva dall’Imperatore Pedro II. A scoprire la tragedia furono la domestica ed il di lei marito, Dulce e Antonio Morais, i quali, non vedendo i padroni di casa uscire dalla stanza da letto, alle quattro del pomeriggio, decisero finalmente di forzarne la porta, chiusa a chiave dall’interno. La scrittrice cilena Gabriela Mistral, che all’epoca risiedeva a Petropolis ed era amica della coppia, raccontò l’evento in una lettera all’amico Eduardo Mallea, datata 24 febbraio: “La criada tenía costumbre de que sus patrones durmiesen hasta las 10; no le extrañó mucho, al acercarse a la puerta hacia las 12, oír "la respiración del señor Zweig". Pero la pobre mujer solamente a las cuatro se decidió a abrir la puerta. Avisó a la policía; andaba tan trastornada que al recibir a un arquitecto francés que venía de visita, le contestó: "Sí, allí están; pero están muertos”.
1942年2月23日,奥地利作家Stefan Zweig和第二个妻子伊丽莎白·(夏洛特)他们在卧室里发现了奥特曼-ormai内讧,在房子里,affittavano rua生活在çalves Dias 34、瓦尔帕莱索区、Petropolis小镇丘陵约70公里。来自里约热内卢里约热内卢,曾经是皇帝佩德罗二世的避暑别墅。发现这一悲剧的是管家和她的丈夫杜尔斯和安东尼奥·莫莱,他们没有看到主人在下午4点离开卧室,最终决定强行打开从里面锁着的门。智利作家Gabriela Mistral当时住在Petropolis,是这对夫妇的朋友,她在2月24日给朋友Eduardo Mallea的一封信中描述了这一事件:向acercarseño mucho以外,太阳门hacia las 12、oír“如果ñor Zweig respiración。”但只有在拉斯卡托罗,如果你选择阿布瑞尔·拉·普尔塔。我看到了波利西亚;andaba tan向recibir trastornada这一课程这francés venía de访问,contestó:“是的,但东án;然而,东án muertos”。
{"title":"Stefan Zweig vive. La Casa nella rua Gonçalves Dias, 34, Valparaiso, Petropolis","authors":"G. Campani","doi":"10.36253/ccselap-14088","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-14088","url":null,"abstract":"Il giorno 23 febbraio 1942, lo scrittore austriaco Stefan Zweig e la seconda moglie Charlotte Elizabeth (Lotte) Altmann furono ritrovati nel loro letto -ormai senza vita, nella modesta casa che affittavano in rua Gonçalves Dias, 34, quartiere Valparaiso, Petropolis, cittadina collinare distante circa settanta km. da Rio de Janeiro, un tempo residenza estiva dall’Imperatore Pedro II. A scoprire la tragedia furono la domestica ed il di lei marito, Dulce e Antonio Morais, i quali, non vedendo i padroni di casa uscire dalla stanza da letto, alle quattro del pomeriggio, decisero finalmente di forzarne la porta, chiusa a chiave dall’interno. La scrittrice cilena Gabriela Mistral, che all’epoca risiedeva a Petropolis ed era amica della coppia, raccontò l’evento in una lettera all’amico Eduardo Mallea, datata 24 febbraio: “La criada tenía costumbre de que sus patrones durmiesen hasta las 10; no le extrañó mucho, al acercarse a la puerta hacia las 12, oír \"la respiración del señor Zweig\". Pero la pobre mujer solamente a las cuatro se decidió a abrir la puerta. Avisó a la policía; andaba tan trastornada que al recibir a un arquitecto francés que venía de visita, le contestó: \"Sí, allí están; pero están muertos”.","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127513184","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Decolonial a la Cubana","authors":"Aa.Vv. Aavv","doi":"10.36253/ccselap-13476","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-13476","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124957940","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Un nuevo reencuentro: Por la conquista de la autodeterminación","authors":"Marisleidys Concepción Pérez","doi":"10.36253/ccselap-13474","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-13474","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122640057","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
To talk about the decolonial its necesary to know in what context we use the term and the traps it hides itself, which colind itself to ideological, political and racial manipulations. From etnology we will be presenting the subject from contemporary Latin American theories, which unmask continual assumptions of the coloniality of power in full forcé, which generate an epistemic racism that desqualifies all tipe of civilizing though or rationality from ethnic knowlegde. For this reason to delve into the subject at hard We´ll reflecto n what we understand by des and de/ colonial, and from there, taking into account our cuban homeland history establish links of emacipatory propousal, with the racial in general and religious in particular.
{"title":"Lo decolonial como tamiz emancipatorio: dinámicas raciales y religiosas en Cuba","authors":"Ileana Hodge Limonta","doi":"10.36253/ccselap-13465","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-13465","url":null,"abstract":"To talk about the decolonial its necesary to know in what context we use the term and the traps it hides itself, which colind itself to ideological, political and racial manipulations. From etnology we will be presenting the subject from contemporary Latin American theories, which unmask continual assumptions of the coloniality of power in full forcé, which generate an epistemic racism that desqualifies all tipe of civilizing though or rationality from ethnic knowlegde. For this reason to delve into the subject at hard We´ll reflecto n what we understand by des and de/ colonial, and from there, taking into account our cuban homeland history establish links of emacipatory propousal, with the racial in general and religious in particular. ","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"101 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114261986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This essay addresses the concept of “transculturation” (Ortiz,1983: 90), which responded to an effort by the fruitful Cuban researcher to decolonize the social sciences in the face of the biased Eurocentrist and colonialist theories then spread throughout America. It analyses why the term syncretism was not the essential and defining factor, in the “configuration of Cuban religious cultural complexes” (Menéndez, 2017: 87) of African descent. The notion of transculturation is then applied to the study of the processes of formation of traditional Cuban popular culture, specifically in its current musician-dance projection, from a holistic view and from the different Cuban sociocultural contexts where they manifest themselves: religious, secular and popular. The instrumental ensembles and dance expressions of the main Cuban religious cultural complexes are classified and characterized: the Rule of Ocha-Ifá, the Arará Rule, the Palo Monte Rule, the Abakuá and Vodú societies. Likewise, the rumba complex, traditional congas and comparsas, and social or popular dances, as manifestations of a lay character where the presence of the cultural memory of the nation is perceived in full symbiosis.
本文阐述了“跨文化”(transsculturation)的概念(Ortiz,1983: 90),这一概念回应了古巴研究人员在面对偏见的欧洲中心主义和殖民主义理论时所做的努力,这些理论当时遍布美国。它分析了为什么在非洲后裔的“古巴宗教文化复合体的结构”中,“融合”一词不是基本的和决定性的因素(men, 2017: 87)。然后将跨文化的概念应用于研究古巴传统流行文化的形成过程,特别是其目前的音乐-舞蹈投射,从整体的角度和从不同的古巴社会文化背景中表现出来:宗教、世俗和流行。古巴主要宗教文化综合体的器乐合奏和舞蹈表现形式被分类并具有以下特点:ocha - ifrule、arar Rule、Palo Monte Rule、abaku和Vodú社团。同样,伦巴复合体、传统康加斯舞和康加斯舞,以及社会或流行舞蹈,作为一种世俗性格的表现,在这种性格中,民族文化记忆的存在被认为是完全共生的。
{"title":"Transculturación y sincretismo: una visión holística desde la proyección músico-danzaria en diferentes contextos socioculturales cubanos","authors":"Bárbara Balbuena Gutiérrez","doi":"10.36253/ccselap-13463","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-13463","url":null,"abstract":"This essay addresses the concept of “transculturation” (Ortiz,1983: 90), which responded to an effort by the fruitful Cuban researcher to decolonize the social sciences in the face of the biased Eurocentrist and colonialist theories then spread throughout America. It analyses why the term syncretism was not the essential and defining factor, in the “configuration of Cuban religious cultural complexes” (Menéndez, 2017: 87) of African descent. The notion of transculturation is then applied to the study of the processes of formation of traditional Cuban popular culture, specifically in its current musician-dance projection, from a holistic view and from the different Cuban sociocultural contexts where they manifest themselves: religious, secular and popular. The instrumental ensembles and dance expressions of the main Cuban religious cultural complexes are classified and characterized: the Rule of Ocha-Ifá, the Arará Rule, the Palo Monte Rule, the Abakuá and Vodú societies. Likewise, the rumba complex, traditional congas and comparsas, and social or popular dances, as manifestations of a lay character where the presence of the cultural memory of the nation is perceived in full symbiosis.","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115001321","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Notions referring to cultural decolonization promote a new view at traditional popular culture or living cultural heritage, elements that constitute forms of resistance to the hegemonic culture of western basement. The study from the history-culture relationship, has led to a legitimation the values engendered in the dependency by subaltern human groups in the Melena del Sur municipality, specifically in the popular La Manchurria neighborhood. One of the contributions of the Piedra de las Mercedes (Mercy Stone) sociocultural project, which began in this neighborhood in 2008, as the cultural day of the same denomination, a decolonizing space for traditional popular cultures of African descent. The exchange between popular and academic knowledge from the animation and sociocultural promotion have legitimized the values generated since the colonial imposition.
关于文化非殖民化的概念促进了对传统大众文化或活文化遗产的新看法,这些元素构成了对西方地下室霸权文化的抵抗形式。从历史文化关系的研究,已经导致了一个合法的价值产生于从属的次等人类群体在Melena del Sur市,特别是在流行的拉满洲附近。慈悲石(Piedra de las Mercedes)社会文化项目的贡献之一是,该项目于2008年在这个社区开始,作为同一名称的文化日,一个非裔传统流行文化的非殖民化空间。从动画和社会文化推广中产生的大众知识和学术知识之间的交流使殖民强加以来产生的价值观合法化。
{"title":"Jornada cultural “La Piedra de las Mercedes”, propuesta descolonizadora de las culturas populares de ascendencia africana","authors":"Yoel Enríquez Rodríguez","doi":"10.36253/ccselap-13467","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-13467","url":null,"abstract":"Notions referring to cultural decolonization promote a new view at traditional popular culture or living cultural heritage, elements that constitute forms of resistance to the hegemonic culture of western basement. The study from the history-culture relationship, has led to a legitimation the values engendered in the dependency by subaltern human groups in the Melena del Sur municipality, specifically in the popular La Manchurria neighborhood. One of the contributions of the Piedra de las Mercedes (Mercy Stone) sociocultural project, which began in this neighborhood in 2008, as the cultural day of the same denomination, a decolonizing space for traditional popular cultures of African descent. The exchange between popular and academic knowledge from the animation and sociocultural promotion have legitimized the values generated since the colonial imposition.","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115470766","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Arturo Escobar, Otro posible es posible: Caminando hacia las transiciones desde Abya Yala/Afro/Latino-América, Ediciones desde Abajo, 2018","authors":"Dina Elena Ramos Rovira","doi":"10.36253/ccselap-13473","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-13473","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128484901","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article seeks to demonstrate the way in which he deployment of mediation technologies in the collaborative economy (apps) sustains and deepens the labor exploitation of racialized women. These mediations developed by companies, mostly from the global North, promote data extractivism and are positioned as North-South exploitation tools in the same sense as other forms that can be recognized as part of coloniality structures such as precariousness. labor, the increase in working hours and the cancellation of free time and circulation of the gift that especially affects women.
{"title":"Economía colaborativa, colonialidad de datos y mujeres racializadas","authors":"Gabriela González Ortuño","doi":"10.36253/ccselap-13468","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-13468","url":null,"abstract":"This article seeks to demonstrate the way in which he deployment of mediation technologies in the collaborative economy (apps) sustains and deepens the labor exploitation of racialized women. These mediations developed by companies, mostly from the global North, promote data extractivism and are positioned as North-South exploitation tools in the same sense as other forms that can be recognized as part of coloniality structures such as precariousness. labor, the increase in working hours and the cancellation of free time and circulation of the gift that especially affects women.","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130607820","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article aims to present some reflections on certain aspects presents in the relationship between Brazilian popular philosophy and the macumbas (a set of religious activities that arise from the cross between the cultures of the African diaspora, the knowledge of the original peoples, and the popular Portuguese Catholicism). In this sense, at first, we will start from the notion of experience, which needs to be revisited in the light of popular knowledges in order to rethink the very notion of method. Method, then, no longer thought only as the opening of the path (as Descartes), in which the philosopher shows that there is only one to be followed, but thought from the wisdom of the forests, where the footsteps of the caboclos show us that every path is made for walking. Thus, more than a method, it seems that the question makes us rethink whether it is not “style” that we are dealing with or what we should need to deal with: the way we enchant and chant our spells so that philosophy no longer arrives loaded with the weight of a coloniality that only seems to paralyze us, like prey in front of the predator’s seductive gaze.
{"title":"Caminhos, encruzilhadas, porteiras e feitiços para uma filosofia popular brasileira","authors":"Rafael Haddock-Lobo","doi":"10.36253/ccselap-13462","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/ccselap-13462","url":null,"abstract":"This article aims to present some reflections on certain aspects presents in the relationship between Brazilian popular philosophy and the macumbas (a set of religious activities that arise from the cross between the cultures of the African diaspora, the knowledge of the original peoples, and the popular Portuguese Catholicism). In this sense, at first, we will start from the notion of experience, which needs to be revisited in the light of popular knowledges in order to rethink the very notion of method. Method, then, no longer thought only as the opening of the path (as Descartes), in which the philosopher shows that there is only one to be followed, but thought from the wisdom of the forests, where the footsteps of the caboclos show us that every path is made for walking. Thus, more than a method, it seems that the question makes us rethink whether it is not “style” that we are dealing with or what we should need to deal with: the way we enchant and chant our spells so that philosophy no longer arrives loaded with the weight of a coloniality that only seems to paralyze us, like prey in front of the predator’s seductive gaze.","PeriodicalId":273297,"journal":{"name":"Comparative Cultural Studies - European and Latin American Perspectives","volume":"27 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133835929","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}