首页 > 最新文献

CALR Linguistics Journal - Issue 4最新文献

英文 中文
Language Contact Studies between Africa and Asia Arabic and the Ancient Egyptian Language: An Approach of the Configuration of the History of Language Development Exemplified by Strata of the Afro-Asiatic and Semitic Language Families 非洲和亚洲的语言接触研究阿拉伯语和古埃及语:一种以亚非语系和闪族语系地层为例的语言发展史的构造方法
Pub Date : 2013-12-01 DOI: 10.60149/hrxu2241
F. Haase
This article is interested in the development of language as a human feature and a historical development linguists classify using specific classifications of ‘strata’ to indicate dominant and recessive language types in language contact situations. The influence of the ancient Egyptian language, which had words, that we can still find with slight phonetic changes in contemporary Arabic is a paradigm for the study in the development of language. But these linguistic findings are also the ground for questioning the positions and theories on mainstream research positions. This discussion we will have after the presentation of our findings. The corpus of this study consists of 2900 entries in the Project Tower of Babel of Semitic words. The words of this corpus that have a corresponding word in contemporary Arabic are presented. The distinction between the Afroasiatic and the Semitic language families is a basic assumption in linguistics. Egyptian is classified as an Afroasiatic language, while Arabic is a Semitic language.
本文对语言作为人类特征的发展和历史发展感兴趣,语言学家使用特定的“阶层”分类来指出语言接触情况下的显性和隐性语言类型。古埃及语有词汇,我们在当代阿拉伯语中仍能发现轻微的语音变化,古埃及语的影响是研究语言发展的一个范例。但这些语言学发现也为质疑主流研究立场的立场和理论提供了依据。我们将在展示我们的发现后进行讨论。本研究的语料库由闪米特语巴别塔项目中的2900个条目组成。在这个语料库中,有一个对应的词在当代阿拉伯语呈现。亚细亚语族和闪米特语族的区别是语言学的一个基本假设。埃及语属于亚细亚语系,而阿拉伯语属于闪米特语系。
{"title":"Language Contact Studies between Africa and Asia Arabic and the Ancient Egyptian Language: An Approach of the Configuration of the History of Language Development Exemplified by Strata of the Afro-Asiatic and Semitic Language Families","authors":"F. Haase","doi":"10.60149/hrxu2241","DOIUrl":"https://doi.org/10.60149/hrxu2241","url":null,"abstract":"This article is interested in the development of language as a human feature and a historical development linguists classify using specific classifications of ‘strata’ to indicate dominant and recessive language types in language contact situations. The influence of the ancient Egyptian language, which had words, that we can still find with slight phonetic changes in contemporary Arabic is a paradigm for the study in the development of language. But these linguistic findings are also the ground for questioning the positions and theories on mainstream research positions. This discussion we will have after the presentation of our findings. The corpus of this study consists of 2900 entries in the Project Tower of Babel of Semitic words. The words of this corpus that have a corresponding word in contemporary Arabic are presented. The distinction between the Afroasiatic and the Semitic language families is a basic assumption in linguistics. Egyptian is classified as an Afroasiatic language, while Arabic is a Semitic language.","PeriodicalId":280959,"journal":{"name":"CALR Linguistics Journal - Issue 4","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115837361","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Analysis of Written Grammatical Errors of Tunisian Learners of English in EFL Context 突尼斯英语学习者英语写作语法错误分析
Pub Date : 2013-12-01 DOI: 10.60149/dqxx3250
Sondes Hamdi
This study investigated grammatical errors in a corpus of 18 essays written by 18 participants. The participants were third-year Tunisian students who were studying business English at the ISEAH Institute of Kef in Tunisia. They had experienced approximately the same number of years of education through primary, secondary and university education in Tunisia. All of the participants came from non-English speaking backgrounds and seldom communicated in English outside the school. The instrument used for this study was participants’ written essays. All of the grammatical errors in the essays were identified and classified into various categorizations. The results of the study show that the most pervasive errors committed by the participants were tenses, morphology, prepositions, articles, verbs, and relative pronouns. This study has shed light on the process through which students internalize the grammatical rules of English as a target language. Such a study of language learning difficulties is useful to teachers because it tells about frequent “trouble-spots” in language learning which can be employed in the preparation of efficient teaching materials. Keywords: Error analysis, grammar, English, Arabic, interference, acquisition.
这项研究调查了18名参与者写的18篇文章中的语法错误。参与者是在突尼斯ISEAH Institute of Kef学习商务英语的突尼斯三年级学生。他们在突尼斯接受小学、中学和大学教育的年数大致相同。所有参与者都来自非英语背景,很少在校外用英语交流。这项研究使用的工具是参与者的书面文章。文章中所有的语法错误都被识别出来并分类成不同的类别。研究结果表明,参与者犯的最普遍的错误是时态、词法、介词、冠词、动词和关系代词。这项研究揭示了学生将英语语法规则内化的过程。这种对语言学习困难的研究对教师很有用,因为它揭示了语言学习中经常出现的“疑难点”,可以用于编写有效的教材。关键词:错误分析,语法,英语,阿拉伯语,干扰,习得。
{"title":"An Analysis of Written Grammatical Errors of Tunisian Learners of English in EFL Context","authors":"Sondes Hamdi","doi":"10.60149/dqxx3250","DOIUrl":"https://doi.org/10.60149/dqxx3250","url":null,"abstract":"This study investigated grammatical errors in a corpus of 18 essays written by 18 participants. The participants were third-year Tunisian students who were studying business English at the ISEAH Institute of Kef in Tunisia. They had experienced approximately the same number of years of education through primary, secondary and university education in Tunisia. All of the participants came from non-English speaking backgrounds and seldom communicated in English outside the school. The instrument used for this study was participants’ written essays. All of the grammatical errors in the essays were identified and classified into various categorizations. The results of the study show that the most pervasive errors committed by the participants were tenses, morphology, prepositions, articles, verbs, and relative pronouns. This study has shed light on the process through which students internalize the grammatical rules of English as a target language. Such a study of language learning difficulties is useful to teachers because it tells about frequent “trouble-spots” in language learning which can be employed in the preparation of efficient teaching materials. Keywords: Error analysis, grammar, English, Arabic, interference, acquisition.","PeriodicalId":280959,"journal":{"name":"CALR Linguistics Journal - Issue 4","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123391752","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Linguistic Needs for Arab learners of English 阿拉伯英语学习者的语言需求
Pub Date : 2013-12-01 DOI: 10.60149/umym1167
Monia Hammami
Language shapes both how we understand and how we negotiate our world; learning a second language provides both a deep awareness of differences (linguistic and cultural) and a means to bridge them. Linguistics needs and requirement of the second language L2 give communicative capacities to the learners, and the study of foreign languages fosters precisely these capacities. The subject of linguistic needs analysis (LNA) has not yet received sufficient attention from researchers and language teaching professionals in the Arab world. As a result, Arab learners rarely have input in their language teaching context. This paper is an attempt to draw the attention of educators, language teaching professionals, and other interested parties to the dilemma of a large number of the Arab learners of the English. Students are not adequately prepared, from a linguistic point of view, to pursue their university education with a great deal of efficiency. The core of the problem lies in the pre-packaged language teaching curricula that are usually imported for the students and are not based on their needs. In this paper we will shed some light on this subject by offering a generic and critical reflection on some of the LNA-related educational ailments that are ubiquitous in the Arab world. I will begin with a brief theoretical introduction about the concept of linguistic needs analysis and present two LNA taxonomies that, if implemented, should provide English language instructors with a well-rounded idea about their learners' needs. Then, I will draw on my life-long experience as a language teaching professional and professor of English Arabic translation to the graduate and post graduate students, in order to provide a generic and critical examination of LNA in the Arab world. Finally, I will present some recommendations that may help educators and other interested parties to improve the process of foreign language instruction for Arab learners' of English needs.
语言塑造了我们理解和沟通世界的方式;学习第二语言既能让你深刻意识到语言和文化上的差异,也能让你找到弥合差异的方法。语言学的需要和第二语言的要求赋予了学习者交际能力,而外语学习恰恰培养了这些能力。语言需求分析(LNA)这一主题在阿拉伯世界的研究人员和语言教学专业人士中尚未得到足够的重视。因此,阿拉伯学习者很少在他们的语言教学环境中进行输入。本文试图引起教育工作者、语言教学专业人士和其他有关方面对大量阿拉伯语英语学习者的困境的关注。从语言学的角度来看,学生没有做好充分的准备,无法高效地接受大学教育。问题的核心在于预先包装好的语言教学课程,这些课程通常是为学生引进的,而不是基于学生的需求。在本文中,我们将通过对阿拉伯世界普遍存在的一些与lna相关的教育疾病进行一般性和批判性的反思,来阐明这一主题。首先,我将对语言需求分析的概念进行简要的理论介绍,并提出两个LNA分类,如果实施,应该为英语语言教师提供一个关于学习者需求的全面概念。然后,我将利用我作为语言教学专业人士和英语阿拉伯语翻译教授的终身经验,为研究生和研究生提供一种对阿拉伯世界LNA的通用和批判性检查。最后,我将提出一些建议,以帮助教育工作者和其他感兴趣的各方改善外语教学过程,以满足阿拉伯学习者的英语需求。
{"title":"Linguistic Needs for Arab learners of English","authors":"Monia Hammami","doi":"10.60149/umym1167","DOIUrl":"https://doi.org/10.60149/umym1167","url":null,"abstract":"Language shapes both how we understand and how we negotiate our world; learning a second language provides both a deep awareness of differences (linguistic and cultural) and a means to bridge them. Linguistics needs and requirement of the second language L2 give communicative capacities to the learners, and the study of foreign languages fosters precisely these capacities. The subject of linguistic needs analysis (LNA) has not yet received sufficient attention from researchers and language teaching professionals in the Arab world. As a result, Arab learners rarely have input in their language teaching context. This paper is an attempt to draw the attention of educators, language teaching professionals, and other interested parties to the dilemma of a large number of the Arab learners of the English. Students are not adequately prepared, from a linguistic point of view, to pursue their university education with a great deal of efficiency. The core of the problem lies in the pre-packaged language teaching curricula that are usually imported for the students and are not based on their needs. In this paper we will shed some light on this subject by offering a generic and critical reflection on some of the LNA-related educational ailments that are ubiquitous in the Arab world. I will begin with a brief theoretical introduction about the concept of linguistic needs analysis and present two LNA taxonomies that, if implemented, should provide English language instructors with a well-rounded idea about their learners' needs. Then, I will draw on my life-long experience as a language teaching professional and professor of English Arabic translation to the graduate and post graduate students, in order to provide a generic and critical examination of LNA in the Arab world. Finally, I will present some recommendations that may help educators and other interested parties to improve the process of foreign language instruction for Arab learners' of English needs.","PeriodicalId":280959,"journal":{"name":"CALR Linguistics Journal - Issue 4","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131169042","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Construction of Transcurricular Competencies in Algerian EFL Course: A Textbook Analysis 阿尔及利亚英语课程中课外能力的建构:教科书分析
Pub Date : 2013-12-01 DOI: 10.60149/rahl7446
Amar Guendouzi, Hamid Ameziane
This paper looks into the implementation of the interdisciplinary curriculum in Algerian EFL course from the perspectives of both broad areas of learning and learning process. It analyses two textbooks, Spotlight on English Book 3 and Getting Through, belonging respectively to the middle and secondary school levels. The analysis shows that the designers have adopted the Interpretation, Constructivist Design (ICON) Model (O’Mallet and Chamot 1990) and restricted its use to the strategy of generating and testing hypotheses. Our main findings underscore the constructivist orientation of the curriculum and underline three important flaws in the textbooks: one, the activities are not purposive in questioning for information and cooperation; two, the generating strategy serves as a learning strategy rather than as a learning process; three, the stages of multiple interpretations and manifestations are rarely attained, leaving little opportunity for knowledge transfer to real life contexts.
本文从广泛的学习领域和学习过程两个角度探讨了跨学科课程在阿尔及利亚英语课程中的实施。本文分析了两本分别属于初中和初中水平的教材《聚焦英语》和《穿越》。分析表明,设计师们采用了解释、建构主义设计(ICON)模型(O’mallet and Chamot 1990),并将其使用限制在产生和检验假设的策略上。我们的主要研究结果强调了课程的建构主义取向,并强调了教科书的三个重要缺陷:一是活动在提问信息和合作方面没有目的性;第二,生成策略是一种学习策略,而不是一个学习过程;第三,很少达到多种解释和表现的阶段,很少有机会将知识转移到现实生活环境中。
{"title":"The Construction of Transcurricular Competencies in Algerian EFL Course: A Textbook Analysis","authors":"Amar Guendouzi, Hamid Ameziane","doi":"10.60149/rahl7446","DOIUrl":"https://doi.org/10.60149/rahl7446","url":null,"abstract":"This paper looks into the implementation of the interdisciplinary curriculum in Algerian EFL course from the perspectives of both broad areas of learning and learning process. It analyses two textbooks, Spotlight on English Book 3 and Getting Through, belonging respectively to the middle and secondary school levels. The analysis shows that the designers have adopted the Interpretation, Constructivist Design (ICON) Model (O’Mallet and Chamot 1990) and restricted its use to the strategy of generating and testing hypotheses. Our main findings underscore the constructivist orientation of the curriculum and underline three important flaws in the textbooks: one, the activities are not purposive in questioning for information and cooperation; two, the generating strategy serves as a learning strategy rather than as a learning process; three, the stages of multiple interpretations and manifestations are rarely attained, leaving little opportunity for knowledge transfer to real life contexts.","PeriodicalId":280959,"journal":{"name":"CALR Linguistics Journal - Issue 4","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114231067","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
CALR Linguistics Journal - Issue 4
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1