首页 > 最新文献

International Journal of Learner Corpus Research最新文献

英文 中文
A multilingual learner corpus for less commonly taught languages 一个针对不太常用语言的多语言学习者语料库
IF 1.1 Pub Date : 2022-12-31 DOI: 10.1075/ijlcr.21001.som
Bruna Sommer-Farias, A. Novikov, Adriana Picoral, Mariana Centanin-Bertho, S. Staples
This article provides a detailed account of the framework, pedagogical and research applications of the Multilingual Academic Corpus of Assignments – Writing and Speech (MACAWS).1 MACAWS is a monitor learner corpus of written and oral assignments produced by foreign language learners in the context of their language learning classrooms. Currently the corpus focuses on two less commonly taught languages rarely represented in learner corpora, Portuguese and Russian, and contains 124,054 words in Russian and 536,168 in Portuguese, being updated each semester as new texts are added to the corpus. The online interface is designed for ease of use by teachers and students. Our novel interactive data-driven learning (iDDL) tool allows embedding of concordance lines into websites and learning management systems (LMS), facilitating student interaction with concordance lines. Researchers can gain access to an offline corpus for greater flexibility.
本文详细介绍了多语言学术作业语料库-写作和演讲(MACAWS)的框架、教学和研究应用MACAWS是一个监测学习者语料库,记录由外语学习者在语言学习课堂中完成的书面和口头作业。目前,该语料库主要关注两种不太常用的语言,葡萄牙语和俄语,在学习者语料库中很少出现,包含124,054个俄语单词和536,168个葡萄牙语单词,每学期都会随着新文本的添加而更新。在线界面是为了方便教师和学生使用而设计的。我们新颖的交互式数据驱动学习(iDDL)工具允许将一致性线嵌入到网站和学习管理系统(LMS)中,促进学生与一致性线的互动。研究人员可以获得访问离线语料库的更大的灵活性。
{"title":"A multilingual learner corpus for less commonly taught languages","authors":"Bruna Sommer-Farias, A. Novikov, Adriana Picoral, Mariana Centanin-Bertho, S. Staples","doi":"10.1075/ijlcr.21001.som","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.21001.som","url":null,"abstract":"\u0000This article provides a detailed account of the framework, pedagogical and research applications of the Multilingual Academic Corpus of Assignments – Writing and Speech (MACAWS).1 MACAWS is a monitor learner corpus of written and oral assignments produced by foreign language learners in the context of their language learning classrooms. Currently the corpus focuses on two less commonly taught languages rarely represented in learner corpora, Portuguese and Russian, and contains 124,054 words in Russian and 536,168 in Portuguese, being updated each semester as new texts are added to the corpus. The online interface is designed for ease of use by teachers and students. Our novel interactive data-driven learning (iDDL) tool allows embedding of concordance lines into websites and learning management systems (LMS), facilitating student interaction with concordance lines. Researchers can gain access to an offline corpus for greater flexibility.","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46097053","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Please let me know” “请让我知道”
IF 1.1 Pub Date : 2022-03-08 DOI: 10.1075/ijlcr.20019.xia
Detong Xia, Haiyang Ai, Hye K. Pae
Lexical bundles are frequently recurring word sequences (e.g. as can be seen) that function as building blocks of discourse. This corpus-based study examined the use of four-word lexical bundles in business emails written by three groups of writers: intermediate business English learners, advanced business English learners, and working professionals. The prominent structural and functional characteristics of lexical bundles expressed in business emails were identified and compared across the three groups. The results showed that lexical bundles were related to the extent to which formality and politeness were expressed in written business communications. The advanced business English learners and working professionals used more structural and functional characteristics of lexical bundles that are characteristic of written conventions than did intermediate business English learners. Both intermediate and advanced learner groups used functionally different lexical bundles from those produced by the working professionals.
词汇束是经常重复出现的单词序列(如所见),是语篇的组成部分。这项基于语料库的研究调查了三组作者在商务邮件中使用的四词词汇束:中级商务英语学习者、高级商务英语学习者和职业人士。我们发现并比较了三组商务邮件中表达的词汇束的显著结构和功能特征。结果表明,词汇束与书面商务交际中表达形式和礼貌的程度有关。高级商务英语学习者和职场人士比中级商务英语学习者更多地使用具有书面约定特征的词汇束的结构和功能特征。中级和高级学习者群体使用的词汇包与专业工作者使用的词汇包在功能上有所不同。
{"title":"“Please let me know”","authors":"Detong Xia, Haiyang Ai, Hye K. Pae","doi":"10.1075/ijlcr.20019.xia","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.20019.xia","url":null,"abstract":"\u0000 Lexical bundles are frequently recurring word sequences (e.g. as can be seen) that function as\u0000 building blocks of discourse. This corpus-based study examined the use of four-word lexical bundles in business emails written by\u0000 three groups of writers: intermediate business English learners, advanced business English learners, and working professionals.\u0000 The prominent structural and functional characteristics of lexical bundles expressed in business emails were identified and\u0000 compared across the three groups. The results showed that lexical bundles were related to the extent to which formality and\u0000 politeness were expressed in written business communications. The advanced business English learners and working professionals\u0000 used more structural and functional characteristics of lexical bundles that are characteristic of written conventions than did\u0000 intermediate business English learners. Both intermediate and advanced learner groups used functionally different lexical bundles\u0000 from those produced by the working professionals.","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44621205","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
The use of synonymous adjectives by learners of Finnish as a second language 把芬兰语作为第二语言的学习者使用同义形容词
IF 1.1 Pub Date : 2022-03-08 DOI: 10.1075/ijlcr.21006.kek
Niina Kekki, I. Ivaska
In this study, we apply Gries and Deshors’s (2014) and Deshors and Gries’s (2016) MuPDAR(F) approach to explore the use of synonymous adjectives tärkeä (i.e. “important”) and keskeinen (i.e. “central”) in academic native and advanced learner Finnish, linking the phenomenon with the general assumptions of usage-based cognitive linguistics. This method confidently modelled the differences between using near-synonyms in native data and distinguished between native-like and non-native-like uses in learner data. Crucially, it differentiated between the contexts in which one synonym was clearly favoured and those in which either one was acceptable, in accordance with Gries and Deshors (2020). The results suggest that Finnish learners fairly coherently follow the tendencies of native speakers, but several variables differentiate their use of synonyms from the latter’s. We interpret the differences to reflect complexity- and prototypicality-related phenomena. On the one hand, learners use more common options more often. On the other, non-nativelike adjectives are used only in contexts that are structurally in the most prototypical and least complex form, suggesting that learners employ complexity-related structural alternations – e.g., non-prototypical grammatical subjects or degree modifiers – after lexical alternations.
在本研究中,我们采用Gries and Deshors(2014)和Deshors and Gries(2016)的MuPDAR(F)方法来探索母语和高级学习者芬兰语中同义词形容词tärkeä(即“重要”)和keskeinen(即“中心”)的使用情况,并将这一现象与基于使用的认知语言学的一般假设联系起来。该方法自信地模拟了在母语数据中使用近义词的差异,并区分了学习者数据中类似母语和非母语的使用。至关重要的是,根据Gries和Deshors(2020)的研究,它区分了一个同义词明显受到青睐的语境和任何一个都可以接受的语境。结果表明,芬兰学习者相当连贯地遵循母语人士的倾向,但几个变量区分了他们对同义词的使用。我们解释了这些差异,以反映复杂性和原型相关的现象。一方面,学习者更频繁地使用更常用的选项。另一方面,非原生类形容词只在结构上最原型和最不复杂的语境中使用,这表明学习者在词汇变化之后使用与复杂性相关的结构变化——例如,非原型语法主语或程度修饰语。
{"title":"The use of synonymous adjectives by learners of Finnish as a second language","authors":"Niina Kekki, I. Ivaska","doi":"10.1075/ijlcr.21006.kek","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.21006.kek","url":null,"abstract":"\u0000 In this study, we apply Gries and Deshors’s (2014) and Deshors and Gries’s (2016) MuPDAR(F) approach to explore the use of synonymous adjectives\u0000 tärkeä (i.e. “important”) and keskeinen (i.e. “central”) in academic native and advanced\u0000 learner Finnish, linking the phenomenon with the general assumptions of usage-based cognitive linguistics. This method confidently\u0000 modelled the differences between using near-synonyms in native data and distinguished between native-like and non-native-like uses\u0000 in learner data. Crucially, it differentiated between the contexts in which one synonym was clearly favoured and those in which\u0000 either one was acceptable, in accordance with Gries and Deshors (2020). The results\u0000 suggest that Finnish learners fairly coherently follow the tendencies of native speakers, but several variables differentiate\u0000 their use of synonyms from the latter’s. We interpret the differences to reflect complexity- and prototypicality-related\u0000 phenomena. On the one hand, learners use more common options more often. On the other, non-nativelike adjectives are used only in\u0000 contexts that are structurally in the most prototypical and least complex form, suggesting that learners employ complexity-related\u0000 structural alternations – e.g., non-prototypical grammatical subjects or degree modifiers – after lexical alternations.","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43251464","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Review of Le Bruyn & Paquot (2021): Learner Corpus Research Meets Second Language Acquisition Le Bruyn & Paquot(2021):学习者语料库研究与第二语言习得
IF 1.1 Pub Date : 2022-03-08 DOI: 10.1075/ijlcr.00027.mcm
Kevin McManus
{"title":"Review of Le Bruyn & Paquot (2021): Learner Corpus Research Meets Second Language Acquisition","authors":"Kevin McManus","doi":"10.1075/ijlcr.00027.mcm","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.00027.mcm","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41481812","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Leonide 莱奥尼德
IF 1.1 Pub Date : 2022-03-08 DOI: 10.1075/ijlcr.21004.gla
A. Glaznieks, Jennifer-Carmen Frey, Maria Stopfner, L. Zanasi, Lionel Nicolas
This article presents the longitudinal trilingual corpus of young learners of Italian, German and English called LEONIDE. The corpus consists of L1, L2 and L3 learner texts. L1 texts were written in two languages of schooling (i.e. Italian and German), L2 texts in two languages learned as second languages (i.e. German and Italian), and L3 texts in an additional foreign language (i.e. English). All texts were collected from a group of lower secondary school pupils from the multilingual Italian province of South Tyrol whose development in all three languages was observed over a period of three years. Each text comes with rich metadata as well as manual and automatic annotations.
本文介绍了一种名为LEONIDE的纵向意大利语、德语和英语三语学习者语料库。语料库包括L1、L2和L3学习者的文本。L1文本用两种学校语言(即意大利语和德语)书写,L2文本用两种作为第二语言学习的语言(即德语和意大利语)书写,L3文本用一种额外的外语(即英语)书写。所有文本都是从意大利南蒂罗尔多语言省的一组初中学生中收集的,他们在所有三种语言方面的发展是在三年的时间里观察到的。每个文本都带有丰富的元数据以及手动和自动注释。
{"title":"Leonide","authors":"A. Glaznieks, Jennifer-Carmen Frey, Maria Stopfner, L. Zanasi, Lionel Nicolas","doi":"10.1075/ijlcr.21004.gla","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.21004.gla","url":null,"abstract":"\u0000 This article presents the longitudinal trilingual corpus of young learners of Italian, German and English called\u0000 LEONIDE. The corpus consists of L1, L2 and L3 learner texts. L1 texts were written in two languages of schooling (i.e. Italian and\u0000 German), L2 texts in two languages learned as second languages (i.e. German and Italian), and L3 texts in an additional foreign\u0000 language (i.e. English). All texts were collected from a group of lower secondary school pupils from the multilingual Italian\u0000 province of South Tyrol whose development in all three languages was observed over a period of three years. Each text comes with\u0000 rich metadata as well as manual and automatic annotations.","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46494819","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The University of Pittsburgh English Language Institute Corpus (PELIC) 匹兹堡大学英语语言学院语料库
IF 1.1 Pub Date : 2022-03-08 DOI: 10.1075/ijlcr.21002.nai
Ben Naismith, Na-Rae Han, Alan Juffs
This report introduces the University of Pittsburgh English Language Institute Corpus (PELIC; Juffs et al., 2020), a publicly available 4.2-million-word learner corpus of written texts. Collected over seven years in the University of Pittsburgh’s Intensive English Program, these texts were produced by more than 1,100 students with diverse linguistic backgrounds and proficiency levels. Unlike most learner corpora which are cross-sectional, PELIC is longitudinal, offering greater opportunities for tracking development in a natural classroom setting. This potential is illustrated in an overview of the research conducted to date with these data. The report also provides a description of PELIC’s creation and contents, including how the texts have been managed to facilitate natural language processing. Overall, the corpus contributes to the field of learner corpus research by adding to the pool of freely and publicly available learner corpora, supplemented by a useful set of Python tools and tutorials for accessing these data.
本报告介绍了匹兹堡大学英语语言学院语料库(PELIC;Juffs等人,2020),一个公开的420万字的书面文本学习者语料库。这些文本在匹兹堡大学的强化英语课程中收集了七年多的时间,由1100多名具有不同语言背景和熟练程度的学生编写。与大多数学习者语料库是横断面的不同,PELIC是纵向的,为在自然课堂环境中跟踪发展提供了更多的机会。这种潜力在对迄今为止利用这些数据进行的研究的概述中得到了说明。该报告还描述了PELIC的创建和内容,包括如何管理文本以促进自然语言处理。总的来说,该语料库通过增加免费和公开可用的学习语料库,并辅以一套有用的Python工具和访问这些数据的教程,为学习语料库研究领域做出了贡献。
{"title":"The University of Pittsburgh English Language Institute Corpus (PELIC)","authors":"Ben Naismith, Na-Rae Han, Alan Juffs","doi":"10.1075/ijlcr.21002.nai","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.21002.nai","url":null,"abstract":"\u0000 This report introduces the University of Pittsburgh English Language Institute Corpus (PELIC;\u0000 Juffs et al., 2020), a publicly available 4.2-million-word learner corpus of\u0000 written texts. Collected over seven years in the University of Pittsburgh’s Intensive English Program, these texts were produced\u0000 by more than 1,100 students with diverse linguistic backgrounds and proficiency levels. Unlike most learner corpora which are\u0000 cross-sectional, PELIC is longitudinal, offering greater opportunities for tracking development in a natural classroom setting.\u0000 This potential is illustrated in an overview of the research conducted to date with these data. The report also provides a\u0000 description of PELIC’s creation and contents, including how the texts have been managed to facilitate natural language processing.\u0000 Overall, the corpus contributes to the field of learner corpus research by adding to the pool of freely and publicly available\u0000 learner corpora, supplemented by a useful set of Python tools and tutorials for accessing these data.","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48300213","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Review of Lu (2017): A Corpus Study of Collocation in Chinese Learner English 鲁评论(2017):中国英语学习者搭配的语料库研究
IF 1.1 Pub Date : 2022-03-08 DOI: 10.1075/ijlcr.00026.for
Luciana Forti
{"title":"Review of Lu (2017): A Corpus Study of Collocation in Chinese Learner English","authors":"Luciana Forti","doi":"10.1075/ijlcr.00026.for","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.00026.for","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48010143","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Testing the pedagogical norm 测试教学规范
IF 1.1 Pub Date : 2022-03-08 DOI: 10.1075/ijlcr.20021.win
Tatjana Winter, Elen Le Foll
English as a foreign language (EFL) textbooks typically present a prescriptive typology of three or four conditional types. We examine the extent to which this long-established English Language Teaching (ELT) typology is reflected in four varieties of English by comparing the forms and functions of four samples of 620 if-conditionals from French school EFL textbooks (TEC-Fr), French L1 Learner English (OpenCLC-Fr), Web English (EnTenTen15-S) and British English (BNC-S). The ELT typology accounts for considerably less than half of if-sentences in the reference data. Even in the EFL textbooks, only 57% of if-conditionals match the typology explicitly taught in their grammar sections. For many formal and functional features, the learner data sits halfway between the distributions of the textbook and reference data. We conclude that the ELT typology needs to be adapted to provide a more representative account of if-conditionals that focuses on L1 and L2 usage and meaning over form.
作为外语的英语教材通常呈现三到四种条件类型的规定性类型学。我们通过比较来自法国学校英语教科书(TEC-Fr)、法语L1学习者英语(OpenCLC-Fr)、网络英语(EnTenTen15-S)和英国英语(BNC-S)的四个样本的620个if-条件句的形式和功能,来研究这种历史悠久的英语教学(ELT)类型学在四种英语中体现的程度。在参考数据中,英语教学类型学所占的if-sentence比例还不到一半。即使在英语教科书中,也只有57%的if条件句符合语法部分明确教授的类型。对于许多形式和功能特征,学习者数据介于教科书和参考数据的分布之间。我们得出的结论是,英语教学类型学需要进行调整,以提供一个更有代表性的条件句描述,重点关注第一语言和第二语言的使用和意义而不是形式。
{"title":"Testing the pedagogical norm","authors":"Tatjana Winter, Elen Le Foll","doi":"10.1075/ijlcr.20021.win","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.20021.win","url":null,"abstract":"\u0000 English as a foreign language (EFL) textbooks typically present a prescriptive typology of three or four\u0000 conditional types. We examine the extent to which this long-established English Language Teaching (ELT) typology is reflected in\u0000 four varieties of English by comparing the forms and functions of four samples of 620 if-conditionals from French\u0000 school EFL textbooks (TEC-Fr), French L1 Learner English (OpenCLC-Fr), Web English (EnTenTen15-S) and British English (BNC-S). The\u0000 ELT typology accounts for considerably less than half of if-sentences in the reference data. Even in the EFL\u0000 textbooks, only 57% of if-conditionals match the typology explicitly taught in their grammar sections. For many\u0000 formal and functional features, the learner data sits halfway between the distributions of the textbook and reference data. We\u0000 conclude that the ELT typology needs to be adapted to provide a more representative account of if-conditionals\u0000 that focuses on L1 and L2 usage and meaning over form.","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46231181","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Review of Leńko-Szymańska (2020): Defining and Assessing Lexical Proficiency Leńko Szymańska评论(2020):定义和评估词汇能力
IF 1.1 Pub Date : 2022-03-08 DOI: 10.1075/ijlcr.00025.dur
Philip Durrant
{"title":"Review of Leńko-Szymańska (2020): Defining and Assessing Lexical Proficiency","authors":"Philip Durrant","doi":"10.1075/ijlcr.00025.dur","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.00025.dur","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47051653","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of Abel, Glaznieks, Lyding & Nicolas (2019): Widening the scope of learner corpus research: Selected papers from the fourth Learner Corpus Research Conference Abel,Glaznieks,Lyding&Nicolas(2019)综述:拓宽学习者语料库研究的范围:第四届学习者语料库会议论文选集
IF 1.1 Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.1075/ijlcr.00023.len
Agnieszka Leńko-Szymańska
{"title":"Review of Abel, Glaznieks, Lyding & Nicolas (2019): Widening the scope of learner corpus research: Selected papers from the fourth Learner Corpus Research Conference","authors":"Agnieszka Leńko-Szymańska","doi":"10.1075/ijlcr.00023.len","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijlcr.00023.len","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29715,"journal":{"name":"International Journal of Learner Corpus Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42833718","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
期刊
International Journal of Learner Corpus Research
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1