Pub Date : 2021-05-25DOI: 10.1515/9783110623543-007
J. Osei, Immanuel R. Harisch
J. A. Osei’s report of his sojourn in the GDR,which is fully reproduced below, is to be found in J. A. Osei to Heinz Deutschland, Accra, July 22, 1964, SAPMO-BArch, DY 79/615. The original title Osei had chosen for his report – “My impression of the German Democratic Republic” – was crossed out by one (anonymous) member of the editorial board of the journal Correspondence and changed to “Life itself exposes lies”. Ultimately, Osei’s contribution was printed in Correspondence under the title “Reality exposes lies” without, to my knowledge, any further queries by the editorial board.3 Correspondence was the quarterly bulletin of the Faculty for Foreign Students4 at the Bernau college. From 1964 to 1966 it was edited and published in both English and French by the staff of the faculty, with the editorial team usually consisting of six to eight members. It was sent to all alumni of the trade union college and was “meant to report on your and our
J. A. Osei关于他在德意志民主共和国逗留的报告,全文转载如下,见J. A. Osei致亨氏德国公司,阿克拉,1964年7月22日,SAPMO-BArch,第79/615页。奥塞为他的报告选择的原标题——“我对德意志民主共和国的印象”——被《通信》杂志编辑委员会的一位(匿名)成员划掉,改成了“生活本身揭露谎言”。最终,欧塞的文章以“现实揭露谎言”的标题刊登在《通讯》上,据我所知,编委会没有进一步询问《函件》是伯瑙学院外国留学生学院的季刊。从1964年到1966年,它由教师用英语和法语编辑和出版,编辑小组通常由六到八名成员组成。它被发给了工会学院的所有校友,“意在报告你和我们的情况。
{"title":"7 My Impression of the German Democratic Republic [Life Itself Exposes Lies]","authors":"J. Osei, Immanuel R. Harisch","doi":"10.1515/9783110623543-007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110623543-007","url":null,"abstract":"J. A. Osei’s report of his sojourn in the GDR,which is fully reproduced below, is to be found in J. A. Osei to Heinz Deutschland, Accra, July 22, 1964, SAPMO-BArch, DY 79/615. The original title Osei had chosen for his report – “My impression of the German Democratic Republic” – was crossed out by one (anonymous) member of the editorial board of the journal Correspondence and changed to “Life itself exposes lies”. Ultimately, Osei’s contribution was printed in Correspondence under the title “Reality exposes lies” without, to my knowledge, any further queries by the editorial board.3 Correspondence was the quarterly bulletin of the Faculty for Foreign Students4 at the Bernau college. From 1964 to 1966 it was edited and published in both English and French by the staff of the faculty, with the editorial team usually consisting of six to eight members. It was sent to all alumni of the trade union college and was “meant to report on your and our","PeriodicalId":317521,"journal":{"name":"Navigating Socialist Encounters","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-05-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114978232","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-05-25DOI: 10.1515/9783110623543-008
Fernando Agostinho Machava
On an intensely hot afternoon in the city of Maputo in 2011, I was traveling by public transport towards the city center. When we arrived at the crossroads formed by Avenida 24 de Julho and Avenida Guerra Popular, our journey was interrupted by a crowd of people singing and dancing in the middle of the road. They carried with them banners, flags, and homemade posters. Singing and dancing at the junction of the two avenues, they obstructed traffic in both directions. In our bus, the passengers were exhausted by the delay and started to complain. One of the passengers said it was the fault of the “Madjermanes” and explained that they were a group of Mozambicans who had been in East Germany from 1979 to 1990. I came to learn that from 1980 to 1992, they formed a kind of neighborhood elite especially in the suburban districts of Maputo, such as the one in which I grew up. These returnees used to wear stylish clothes, so everyone in their districts wanted to hang out with them. I listened intently to the passenger and my curiosity was aroused. I later found out that during my childhood, my parents had owned a television set bought from a returnee from East Germany. As a result, on many evenings our house would fill up with neighbors who came to be entertained by our television set. I resolved to discover more about this group of people who once sold my parents the television set. Their legacies are still visible as they walk through the streets brandishing placards and demonstrating against the government and as they continue to occupy the public park Jardim 28 de Maio, better known as the “Garden of the Madjermanes.” What follows is the story of the return of these former labor migrants. The name Madjerman became widespread in Mozambique when returnees from East Germany created a black market of what was perceived to be luxury
2011年,在马普托一个炎热的下午,我乘坐公共交通工具前往市中心。当我们到达由Julho大街24号和Guerra大众大街组成的十字路口时,一群人在路中间唱歌跳舞,打断了我们的旅程。他们带着横幅、旗帜和自制的海报。他们在两条大街的交汇处载歌载舞,阻碍了两个方向的交通。在我们的公共汽车上,乘客因延误而疲惫不堪,开始抱怨。其中一名乘客说,这是“Madjermanes”的过错,并解释说,他们是一群莫桑比克人,从1979年到1990年一直在东德。我开始了解到,从1980年到1992年,他们形成了一种社区精英,尤其是在马普托的郊区,比如我长大的地方。这些海归过去总是穿着时髦的衣服,所以他们所在地区的每个人都想和他们一起出去玩。我聚精会神地听着乘客的话,好奇心被激发了。后来我才知道,在我的童年,我的父母从一个从东德回来的人那里买了一台电视机。结果,在许多晚上,我们的房子里挤满了邻居,他们来我们的电视机娱乐。我决心进一步了解这群曾经卖给我父母电视机的人。当他们走在街上,挥舞标语牌,示威反对政府,当他们继续占领公共公园Jardim 28 de Maio,更广为人知的是“Madjermanes花园”时,他们的遗产仍然清晰可见。以下是这些前劳工移民回归的故事。“Madjerman”这个名字在莫桑比克广为流传,当时从东德回国的人创建了一个被认为是奢侈品的黑市
{"title":"8 Echoes of the Past: The Social Impact of the Returned Labor Migrants from East Germany on the City of Maputo","authors":"Fernando Agostinho Machava","doi":"10.1515/9783110623543-008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110623543-008","url":null,"abstract":"On an intensely hot afternoon in the city of Maputo in 2011, I was traveling by public transport towards the city center. When we arrived at the crossroads formed by Avenida 24 de Julho and Avenida Guerra Popular, our journey was interrupted by a crowd of people singing and dancing in the middle of the road. They carried with them banners, flags, and homemade posters. Singing and dancing at the junction of the two avenues, they obstructed traffic in both directions. In our bus, the passengers were exhausted by the delay and started to complain. One of the passengers said it was the fault of the “Madjermanes” and explained that they were a group of Mozambicans who had been in East Germany from 1979 to 1990. I came to learn that from 1980 to 1992, they formed a kind of neighborhood elite especially in the suburban districts of Maputo, such as the one in which I grew up. These returnees used to wear stylish clothes, so everyone in their districts wanted to hang out with them. I listened intently to the passenger and my curiosity was aroused. I later found out that during my childhood, my parents had owned a television set bought from a returnee from East Germany. As a result, on many evenings our house would fill up with neighbors who came to be entertained by our television set. I resolved to discover more about this group of people who once sold my parents the television set. Their legacies are still visible as they walk through the streets brandishing placards and demonstrating against the government and as they continue to occupy the public park Jardim 28 de Maio, better known as the “Garden of the Madjermanes.” What follows is the story of the return of these former labor migrants. The name Madjerman became widespread in Mozambique when returnees from East Germany created a black market of what was perceived to be luxury","PeriodicalId":317521,"journal":{"name":"Navigating Socialist Encounters","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-05-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133262966","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1515/9783110623543-011
George Bodie
{"title":"11 So Close, Yet So Far: Ulrich Makosch and the GDR’s Afrikabild on Screen and in Text","authors":"George Bodie","doi":"10.1515/9783110623543-011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110623543-011","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":317521,"journal":{"name":"Navigating Socialist Encounters","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123642268","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1515/9783110623543-013
Katrin Bahr
As the Second World War came to an end, African colonies underwent tremendous political, social, and economic changes. The colonial powers Great Britain and France saw their economic base severely weakened after the Second World War, as newly founded liberation movements in those colonies began to revolt against their colonial rulers. As a result, most of the formerly colonized African countries achieved independence during the 1960s. Each state, however, faced similar problems in its attempt to overcome colonial legacies and to implement well-suited political systems. While few African countries consciously chose a capitalist path, many African governments at least theoretically pursued one form or another of socialism—derived from the assumption that capitalism was an extension of colonialism and imperialism.1 Socialism, therefore, was seen as a way to achieve liberation and future development. Beginning with the armed struggle in 1964, it took the liberation movement Frente de Libertação de Moçambique (FRELIMO) until 1975 to achieve political independence in Mozambique. While British and French colonies followed a classic “neocolonial solution,” Portugal remained uncompromising and refused to surrender its colonies.2 Following the Carnation Revolution in Portugal in April 1974, and the uprising in the other Portuguese colonies Angola and Guinea-Bissau, the colonial power was now unwilling and felt increasingly unable to retain its grip on power; ultimately, this condition, paired with FRELIMO’s struggle for independence, resulted in the sovereignty of Mozambique on June 25, 1975. Though Portugal’s presence in Mozambique was limited to the coastlines and specific trade routes in the hinterland for many centuries, the colonized had suffered greatly under the Portuguese, including from the exploitation of its people and resources to other foreign interests; forced labor and slavery, underdevelopment in the agricultural and economic sectors, illiteracy, malnutri-
{"title":"13 Between State Mission and Everyday Life: Private Photographs of East Germans in Mozambique in the 1980s","authors":"Katrin Bahr","doi":"10.1515/9783110623543-013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110623543-013","url":null,"abstract":"As the Second World War came to an end, African colonies underwent tremendous political, social, and economic changes. The colonial powers Great Britain and France saw their economic base severely weakened after the Second World War, as newly founded liberation movements in those colonies began to revolt against their colonial rulers. As a result, most of the formerly colonized African countries achieved independence during the 1960s. Each state, however, faced similar problems in its attempt to overcome colonial legacies and to implement well-suited political systems. While few African countries consciously chose a capitalist path, many African governments at least theoretically pursued one form or another of socialism—derived from the assumption that capitalism was an extension of colonialism and imperialism.1 Socialism, therefore, was seen as a way to achieve liberation and future development. Beginning with the armed struggle in 1964, it took the liberation movement Frente de Libertação de Moçambique (FRELIMO) until 1975 to achieve political independence in Mozambique. While British and French colonies followed a classic “neocolonial solution,” Portugal remained uncompromising and refused to surrender its colonies.2 Following the Carnation Revolution in Portugal in April 1974, and the uprising in the other Portuguese colonies Angola and Guinea-Bissau, the colonial power was now unwilling and felt increasingly unable to retain its grip on power; ultimately, this condition, paired with FRELIMO’s struggle for independence, resulted in the sovereignty of Mozambique on June 25, 1975. Though Portugal’s presence in Mozambique was limited to the coastlines and specific trade routes in the hinterland for many centuries, the colonized had suffered greatly under the Portuguese, including from the exploitation of its people and resources to other foreign interests; forced labor and slavery, underdevelopment in the agricultural and economic sectors, illiteracy, malnutri-","PeriodicalId":317521,"journal":{"name":"Navigating Socialist Encounters","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134181245","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1515/9783110623543-005
Franziska Rantzsch
{"title":"5 The Negotiations of the Contract Labor Accord between the GDR and Mozambique","authors":"Franziska Rantzsch","doi":"10.1515/9783110623543-005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110623543-005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":317521,"journal":{"name":"Navigating Socialist Encounters","volume":"300 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121459623","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1515/9783110623543-002
J. Depta, Anne-Kristin Hartmetz
On February 27, 1965, Egyptian Deputy Prime Minister Nureddin Tarraf along with Lotte Ulbricht, the wife of East German head of state Walter Ulbricht,1 opened the East German Cultural Institute (Kulturund Informationszentrum, KIZ) in Cairo.2 It was situated near Cairo University in a spacious villa with a lush garden. This garden villa at the Western bank of the Nile competed directly with the West German Goethe Institute, which had been established just a few meters from the Tahir Square seven years earlier. In the memories of Egyptians, the East German cultural institute is still called the Herder Institute, although it never officially bore this name. However, it was closely related to the Herder Institute at Leipzig’s Karl Marx University which offered language training to international students and other groups of foreigners arriving in the German Democratic Republic (GDR).3 The opening of the East German cultural institute KIZ
{"title":"2 Herder vs. Goethe in Egypt: East and West German Language Courses in Cairo and the Evolution of “German as a Foreign Language” (DaF)","authors":"J. Depta, Anne-Kristin Hartmetz","doi":"10.1515/9783110623543-002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110623543-002","url":null,"abstract":"On February 27, 1965, Egyptian Deputy Prime Minister Nureddin Tarraf along with Lotte Ulbricht, the wife of East German head of state Walter Ulbricht,1 opened the East German Cultural Institute (Kulturund Informationszentrum, KIZ) in Cairo.2 It was situated near Cairo University in a spacious villa with a lush garden. This garden villa at the Western bank of the Nile competed directly with the West German Goethe Institute, which had been established just a few meters from the Tahir Square seven years earlier. In the memories of Egyptians, the East German cultural institute is still called the Herder Institute, although it never officially bore this name. However, it was closely related to the Herder Institute at Leipzig’s Karl Marx University which offered language training to international students and other groups of foreigners arriving in the German Democratic Republic (GDR).3 The opening of the East German cultural institute KIZ","PeriodicalId":317521,"journal":{"name":"Navigating Socialist Encounters","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128687596","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1515/9783110623543-012
Paul Sprute
I am very grateful to the editors of this piece, Eric Burton and Immanuel R. Harisch,who made all the necessary and extremely helpful editorial suggestions.What is more, both were so kind to share their great expertise gained from working on the otherwise little-studied Freundschaftsbrigaden themselves. “Gedanken,” Rudi S., April 1984, Stiftung Archiv der Parteien und Massenorganisationen der DDR im Bundesarchiv (hereafter SAPMO-BArch), DY 24/19129. “Freude,” Rudi S., February 1984, SAPMO-BArch, DY 24/19129.
我非常感谢这篇文章的编辑,Eric Burton和Immanuel R. Harisch,他们提出了所有必要的和非常有用的编辑建议。更重要的是,两人都非常友好地分享了他们自己从研究很少被研究的Freundschaftsbrigaden中获得的丰富专业知识。“Gedanken”,Rudi S., 1984年4月,德国联邦档案馆(以下简称SAPMO-BArch),第24/19129期。《弗洛德》,鲁迪,1984年2月,上海理工大学学报,第24期。
{"title":"12 Diaries of Solidarity in the Global Cold War: The East German Friendship Brigades and their Experience in ‘Modernizing’ Angola","authors":"Paul Sprute","doi":"10.1515/9783110623543-012","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110623543-012","url":null,"abstract":" I am very grateful to the editors of this piece, Eric Burton and Immanuel R. Harisch,who made all the necessary and extremely helpful editorial suggestions.What is more, both were so kind to share their great expertise gained from working on the otherwise little-studied Freundschaftsbrigaden themselves. “Gedanken,” Rudi S., April 1984, Stiftung Archiv der Parteien und Massenorganisationen der DDR im Bundesarchiv (hereafter SAPMO-BArch), DY 24/19129. “Freude,” Rudi S., February 1984, SAPMO-BArch, DY 24/19129.","PeriodicalId":317521,"journal":{"name":"Navigating Socialist Encounters","volume":"103 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116839136","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}