首页 > 最新文献

PHILOLOGIA MEDIANA最新文献

英文 中文
МАЈСКИ РАЗГОВОРИ О ПОЕЗИЈИ ТОМИСЛАВА МАРИНКОВИЋА
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.51
Јелена В. Јовановић
Зборник радова Поезија Томислава Маринковића у издању Задужбине „Де- асанка Максимовић“, Народне библиотеке Србије и Института за књижевност и уметност објединио је истраживања представљена на истоименом научном скупу, одржаном 16. новембра 2021. године, а посвећеном добитнику награде „Десанка Максимовић“ за 2020. годину. Публикација је подељена у четири тематска блока и садржи осамнаест радова. Научним огледима претходи „Уводна реч“ уредница С. Шеатовић и Ј. Алексић у оквиру које је дат сажет увид у песничку поетику као и у текстове заступљене у зборнику. На крају зборника налази се „Индекс имена“ који је сачинила Катарина Пантовић.
托米斯拉夫-马林科维奇的诗集由 "德桑卡-马克西莫维奇 "图书馆、塞尔维亚国家图书馆和协会文化艺术研究所出版,并在2021年11月16日举行的第一次科学会议上发表。在 2021 年 11 月 16 日举行的第一次科学会议上发表,并献给 2020 年 "Desanka Maksimović "奖获得者。该出版物将分为四个专题块,并将成为该系列的第一本。介绍性发言 "的科学概述馆长 S. Sheatov 和 J. S. Maksimović。谢托夫和 J.Alexi u okviru koje datje sajet uvid u song poetika kako i u textosti zastступje u zborniku.在这本诗集的边缘,有一个由 Katarina Pantovi 制作的 "人名索引"。
{"title":"МАЈСКИ РАЗГОВОРИ О ПОЕЗИЈИ ТОМИСЛАВА МАРИНКОВИЋА","authors":"Јелена В. Јовановић","doi":"10.46630/phm.15.2023.51","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.51","url":null,"abstract":"Зборник радова Поезија Томислава Маринковића у издању Задужбине „Де- асанка Максимовић“, Народне библиотеке Србије и Института за књижевност и уметност објединио је истраживања представљена на истоименом научном скупу, одржаном 16. новембра 2021. године, а посвећеном добитнику награде „Десанка Максимовић“ за 2020. годину. Публикација је подељена у четири тематска блока и садржи осамнаест радова. Научним огледима претходи „Уводна реч“ уредница С. Шеатовић и Ј. Алексић у оквиру које је дат сажет увид у песничку поетику као и у текстове заступљене у зборнику. На крају зборника налази се „Индекс имена“ који је сачинила Катарина Пантовић.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"431 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125798281","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ИНТЕРТЕКСТУАЛНОСТ КАО ФОРМАТИВНИ ПРИНЦИП У РОМАНУ ЧУВАР АДРЕСЕ MОМА KАПОРА
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.10
Сузана Р. Бунчић
The paper analyzes the novel Čuvar adrese (2000) by Momo Kapor from the point of view of the types and functions of intertextual relations in it. In the introductory remarks, the light is shed on the writer’s basic autopoetic attitudes and the polyvalent genre nature of this novel as part of Kapor’s prose oeuvre and the Sarajevskatrilogija. After that, the term intertextuality itself is first defined, and then by applying the theoretical assumptions of Dubravka Oraić Tolić, the basic types of intertextual, citational, autocitational and autoreferential relations that we find in the text of the novel Čuvar adrese are distinguished. Special attention is focused on the analysis of the relationship between the text of the Čuvar adrese and the intertext Ljetopis of Mula Mustafa Bašeskija, i. e. selfcitation links of the interdependence of the text of Kapor’s novel and his earlier publication of the story Čudo se događa Bel Amiju. We conclude that intertextual and autoquotation procedures have the function of constructive elements that manage the structure and meaning of the narrative, connecting the parts of the story into a coherent whole.
本文从互文关系的类型和功能两个方面分析了莫莫·卡普尔的小说《Čuvar address》(2000)。在引言中,作者的基本自我创生态度和这部小说作为卡普尔散文作品和《萨拉热窝人》的一部分的多重体裁性质得到了揭示。然后,首先对互文性这一术语进行定义,然后运用杜布拉夫卡·奥拉伊奇·托里奇的理论假设,区分小说《Čuvar地址》文本中的互文关系、引用关系、自动引用关系和自指关系的基本类型。特别注意的是分析Čuvar地址的文本与穆拉·穆斯塔法的互文Ljetopis Bašeskija之间的关系,即卡普尔小说文本与他早期出版的故事Čudo se događa Bel Amiju之间相互依存的自我链接。我们得出结论,互文和自动引用程序具有构建元素的功能,可以管理叙事的结构和意义,将故事的各个部分连接成一个连贯的整体。
{"title":"ИНТЕРТЕКСТУАЛНОСТ КАО ФОРМАТИВНИ ПРИНЦИП У РОМАНУ ЧУВАР АДРЕСЕ MОМА KАПОРА","authors":"Сузана Р. Бунчић","doi":"10.46630/phm.15.2023.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.10","url":null,"abstract":"The paper analyzes the novel Čuvar adrese (2000) by Momo Kapor from the point of view of the types and functions of intertextual relations in it. In the introductory remarks, the light is shed on the writer’s basic autopoetic attitudes and the polyvalent genre nature of this novel as part of Kapor’s prose oeuvre and the Sarajevskatrilogija. After that, the term intertextuality itself is first defined, and then by applying the theoretical assumptions of Dubravka Oraić Tolić, the basic types of intertextual, citational, autocitational and autoreferential relations that we find in the text of the novel Čuvar adrese are distinguished. Special attention is focused on the analysis of the relationship between the text of the Čuvar adrese and the intertext Ljetopis of Mula Mustafa Bašeskija, i. e. selfcitation links of the interdependence of the text of Kapor’s novel and his earlier publication of the story Čudo se događa Bel Amiju. We conclude that intertextual and autoquotation procedures have the function of constructive elements that manage the structure and meaning of the narrative, connecting the parts of the story into a coherent whole.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126925647","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ФИЛОЛОЗИ ИЗМЕЂУ ЛИНГВИСТИКЕ И СТИЛИСТИКЕ
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.57
Душан Р. Стефановић
Након објављивања тематског броја Зборника радова Филозофског факулте- та у Приштини, посвећеног проф. др Милосаву Вукићевићу, и тематског зборника Милорад Ћорац – педагог и научни радник, посвећеног управо проф. др Милораду Ћорцу, наставници и сарадници Катедре за српски језик и књижевност Филозоф- ског факултета Универзитета у Приштини са привременим седиштем у Косовској Митровици одлучили су да објаве и зборник радова посвећен проф. др Драгану Ли- лићу, ванредном професору у пензији. Тематски зборник радова, насловљен Драган Лилић – између лингвистике и стилистике, броји 23 рада.
在普里什蒂纳大学哲学系专门为米洛萨武-武基耶维奇博士教授出版的文集和教育家和科学顾问米洛拉德-Ћorac专门为米-武基耶维奇博士教授出版的文集的最后。普里什蒂纳大学哲学系塞尔维亚语言和文化教研室的导师和顾问米洛拉德-Ћorac博士现在在科索夫斯卡-米特罗维察,并出版了一本献给奔萨教授德拉甘-李柳博士的建议书。这本名为《德拉甘-李柳--语言学和文体学的变革》的专题作品集已出版了 23 版。
{"title":"ФИЛОЛОЗИ ИЗМЕЂУ ЛИНГВИСТИКЕ И СТИЛИСТИКЕ","authors":"Душан Р. Стефановић","doi":"10.46630/phm.15.2023.57","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.57","url":null,"abstract":"Након објављивања тематског броја Зборника радова Филозофског факулте- та у Приштини, посвећеног проф. др Милосаву Вукићевићу, и тематског зборника Милорад Ћорац – педагог и научни радник, посвећеног управо проф. др Милораду Ћорцу, наставници и сарадници Катедре за српски језик и књижевност Филозоф- ског факултета Универзитета у Приштини са привременим седиштем у Косовској Митровици одлучили су да објаве и зборник радова посвећен проф. др Драгану Ли- лићу, ванредном професору у пензији. Тематски зборник радова, насловљен Драган Лилић – између лингвистике и стилистике, броји 23 рада.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"64 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126664318","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LA POLYSÉMIE COMME UN DES PROBLÈMES DANS LA TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS LE SERBE SUR L’EXEMPLE DE TRAITÉ INSTITUANT LA COMMUNAUTÉ DES TRANSPORTS 以建立运输共同体条约为例,从法语翻译成塞尔维亚语时的多义词问题之一
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.24
Nađa S. Miljković
En partant du modèle théorique situationnel (dénotatif) de la traduction et du principe d’équivalence fonctionnelle (CATFORD 1965), nous porterons une attention particulière aux types de relations sémantiques, c’est-à-dire polysémie entre les termes juridiques français et serbes. Lorsque l’on compare l’original français et la traduction finale en serbe de Traité instituant la Communauté des Transports, malgré des instructions clairement définies dans le Manuel de traduction des actes juridiques de l’UE, il y a une incohérence de terminologie, ce qui conduit à une confusion dans l’interprétation des documents. Nous allons démontrer également les aléas que la polysémie a apporté dans le processus de traduction des documents juridiques internationaux.
从翻译的情境(内涵)理论模型和功能对等原则(CATFORD 1965)出发,我们将特别关注语义关系的类型,即法语和塞尔维亚法律术语之间的多义性。当比较原文法文翻译并最终塞尔维亚运输共同体的条约,尽管翻译手册中明确说明,欧盟的法律行为,有不一致的术语,从而导致混乱中的文件进行解读。我们还将说明多义词在国际法律文件翻译过程中所带来的不确定性。
{"title":"LA POLYSÉMIE COMME UN DES PROBLÈMES DANS LA TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS LE SERBE SUR L’EXEMPLE DE TRAITÉ INSTITUANT LA COMMUNAUTÉ DES TRANSPORTS","authors":"Nađa S. Miljković","doi":"10.46630/phm.15.2023.24","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.24","url":null,"abstract":"En partant du modèle théorique situationnel (dénotatif) de la traduction et du principe d’équivalence fonctionnelle (CATFORD 1965), nous porterons une attention particulière aux types de relations sémantiques, c’est-à-dire polysémie entre les termes juridiques français et serbes. Lorsque l’on compare l’original français et la traduction finale en serbe de Traité instituant la Communauté des Transports, malgré des instructions clairement définies dans le Manuel de traduction des actes juridiques de l’UE, il y a une incohérence de terminologie, ce qui conduit à une confusion dans l’interprétation des documents. Nous allons démontrer également les aléas que la polysémie a apporté dans le processus de traduction des documents juridiques internationaux.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114198213","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ИНТЕРМЕДИЈАЛНИ АСПЕКТИ ПЕСМЕ „DEUTSCHLAND” (ТЕКСТ И МУЗИКА)
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.14
Софија Г. Јанковић
Tanzmetall, Mythen, Grimms Märchen, Werke von Bertolt Brecht, klassische Musik, Feuerwerk, Brutalität, Realität und zeitgenössische Themen sind nur ein Teil, der durch das Schaffen der bekanntesten deutschen Band Rammstein durchdrungen ist. Die Verbindung von scheinbar Unvereinbarem hinterlässt beim Zuhörer einen beeindruckenden Eindruck, regt ihn zum Nachdenken an und weckt die unterschiedlichsten Gefühle. In dieser Arbeit wird das Lied „Deutschland” von Rammstein analysiert. Das Ziel dieser Arbeit ist es, eine Übersetzung des Liedes zu geben und auf die aufkommenden Fragen zu antworten, wie z.B. was durch die Darstellung der Geschichte im Video betont wird, welche Art von Musik es gibt, ob und in welcher Beziehung Musik und Sprache stehen, was die Klänge und die Art und Weise, wie das Lied gesungen wird, dazu beitragen, welche Hintergrundelemente es gibt. Das Material für diese Arbeit basiert auf dem Video zum Lied „Deutschland“, das 2019 auf YouTube veröffentlicht wurde, wobei wir eine Interpretation der Musik und des Textes bieten. Die Methodologie basiert auf einer Fallstudie und einer transmedialen Narratologie.
舞蹈、神话、格林童话、贝托尔特·布莱希特的作品、古典音乐、焰火、残暴、现实和当代主题都只是其中一部分,而这些都在德国最著名乐队"拉姆斯斯坦"的创举中逐渐浮现。性生活和性生活有时不协调的关联会给听者留下令人震撼的印象,刺激思考,刺激不同的感受。本文分析了Rammstein的《德国》这项工作的目标是提供首译本和出现的问题之一的疑问,比如通过对视频里的故事则强调什么样的音乐有关系,到底有音乐和语言的声音和方式也会唱那首歌,有助于有什么Hintergrundelemente .这份文献是根据2019年在YouTube上发布的《德国之声》影片制作的,内容可以为人们对音乐和歌词做出解释。根据一个案例研究和变性麻醉学。
{"title":"ИНТЕРМЕДИЈАЛНИ АСПЕКТИ ПЕСМЕ „DEUTSCHLAND” (ТЕКСТ И МУЗИКА)","authors":"Софија Г. Јанковић","doi":"10.46630/phm.15.2023.14","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.14","url":null,"abstract":"Tanzmetall, Mythen, Grimms Märchen, Werke von Bertolt Brecht, klassische Musik, Feuerwerk, Brutalität, Realität und zeitgenössische Themen sind nur ein Teil, der durch das Schaffen der bekanntesten deutschen Band Rammstein durchdrungen ist. Die Verbindung von scheinbar Unvereinbarem hinterlässt beim Zuhörer einen beeindruckenden Eindruck, regt ihn zum Nachdenken an und weckt die unterschiedlichsten Gefühle. In dieser Arbeit wird das Lied „Deutschland” von Rammstein analysiert. Das Ziel dieser Arbeit ist es, eine Übersetzung des Liedes zu geben und auf die aufkommenden Fragen zu antworten, wie z.B. was durch die Darstellung der Geschichte im Video betont wird, welche Art von Musik es gibt, ob und in welcher Beziehung Musik und Sprache stehen, was die Klänge und die Art und Weise, wie das Lied gesungen wird, dazu beitragen, welche Hintergrundelemente es gibt. Das Material für diese Arbeit basiert auf dem Video zum Lied „Deutschland“, das 2019 auf YouTube veröffentlicht wurde, wobei wir eine Interpretation der Musik und des Textes bieten. Die Methodologie basiert auf einer Fallstudie und einer transmedialen Narratologie.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"118 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133492432","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ЧАСОПИС ИСХОДИШТА (2015–2022) У КУЛТУРНОМ КОНТЕКСТУ
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.45
Стефан С. Симоновић
The potential problems of the assimilation of the Serbian population in Romania and peripheral areas obliged cultural workers to investigate older and newer layers of cultural history with increased attention. With that intention, the magazine Orginations (2015–) was launched in copublishing by the Association of Serbs in Romania (Center for Scientific Research and Culture of Serbs in Romania) and the Faculty of Philosophy of the University of Nis. The effort of this review is to follow the contributions in the previous issues of the journal Orginations and to point out the dominant thematic areas and classify the contributions. Linguistic topics, ethnological topics, literary- scientific topics and a complex of historical and sociological topics showed that contributions in the journal Orginations can be divided into: overviews, works of the theoretical-methodological type and rounded lexicographic definitions.
罗马尼亚和周边地区塞尔维亚人口同化的潜在问题迫使文化工作者更加注意地调查文化历史的新旧层面。为此,罗马尼亚塞尔维亚人协会(罗马尼亚塞尔维亚人科学研究和文化中心)和尼斯大学哲学学院共同创办了《组织》杂志(2015 -)。这次审查的目的是跟踪《组织》杂志前几期的稿件,指出主要的专题领域,并对稿件进行分类。语言学主题、民族学主题、文学-科学主题以及复杂的历史和社会学主题表明,《组织》杂志的贡献可以分为:概述、理论-方法论类型的作品和全面的词典定义。
{"title":"ЧАСОПИС ИСХОДИШТА (2015–2022) У КУЛТУРНОМ КОНТЕКСТУ","authors":"Стефан С. Симоновић","doi":"10.46630/phm.15.2023.45","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.45","url":null,"abstract":"The potential problems of the assimilation of the Serbian population in Romania and peripheral areas obliged cultural workers to investigate older and newer layers of cultural history with increased attention. With that intention, the magazine Orginations (2015–) was launched in copublishing by the Association of Serbs in Romania (Center for Scientific Research and Culture of Serbs in Romania) and the Faculty of Philosophy of the University of Nis. The effort of this review is to follow the contributions in the previous issues of the journal Orginations and to point out the dominant thematic areas and classify the contributions. Linguistic topics, ethnological topics, literary- scientific topics and a complex of historical and sociological topics showed that contributions in the journal Orginations can be divided into: overviews, works of the theoretical-methodological type and rounded lexicographic definitions.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"45 4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129753473","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ПРЕСУПОЗИЦИЈА ИЗРИЧАЈА СА ИТЕРАТИВНИМ ГЛАГОЛИМА У СРПСКОМ ЈЕЗИКУ
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.22
Наталија Н. Стојменовић
In this paper, we are exploring the presupposition triggered by iterative verbs in the Serbian language. Our goal is to test presuppositions of iterative verbs in Serbian language, hence to check their similarity with iterative verbs in other languages and to classify them as hard or soft presupposition triggers. The main reason for this research comes from different perspectives on the phenomenon of presupposition and lack of papers in the Serbian language on the theme. We have tested ten verbs: vratiti, ponoviti, povratiti, kuckati, javljati se, lupkati, pribojavati se, došaptavati, ručavati and viđati. They have been compared using the neoreichenbachian model. We have used the corpus method and qualitative analysis. The research has shown that there is a need to differ repetitive verbs, which presuppose “the event has been realized at least once before“, from iterative verbs, which presuppose “the event has been realized at least twice before“. The difference between these groups of verbs is shown at the neoreichenbachian timeline: in the case of repetitive verbs the presupposition is left from the time of realisation and in the case of iterative verbs the presupposition is located inside that time. We have shown that each of the analised presuppositions remains after changing context, which is why we classifed them as hard triggers.
本文探讨了塞尔维亚语中由迭代动词引发的预设。我们的目标是测试塞尔维亚语中迭代动词的预设,从而检查它们与其他语言中迭代动词的相似性,并将它们分类为硬或软预设触发器。本研究的主要原因是对预设现象的不同视角和塞尔维亚语中关于主题的论文的缺乏。我们测试了十个动词:vratii、ponoviti、povratii、kuckati、javljati se、lupkati、pribojavati se、došaptavati、ru avati和viđati。他们已经使用neoreichenbacachian模型进行了比较。我们采用了语料库法和定性分析。研究表明,有必要区分重复动词和迭代动词,前者预设“事件至少发生过一次”,后者预设“事件至少发生过两次”。这两组动词之间的差异显示在neoreichenbachian时间轴上:在重复动词的情况下,预设是从实现时间中留下的,而在迭代动词的情况下,预设位于该时间内。我们已经证明,每一个分析的预设在改变环境后仍然存在,这就是为什么我们将它们归类为硬触发因素。
{"title":"ПРЕСУПОЗИЦИЈА ИЗРИЧАЈА СА ИТЕРАТИВНИМ ГЛАГОЛИМА У СРПСКОМ ЈЕЗИКУ","authors":"Наталија Н. Стојменовић","doi":"10.46630/phm.15.2023.22","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.22","url":null,"abstract":"In this paper, we are exploring the presupposition triggered by iterative verbs in the Serbian language. Our goal is to test presuppositions of iterative verbs in Serbian language, hence to check their similarity with iterative verbs in other languages and to classify them as hard or soft presupposition triggers. The main reason for this research comes from different perspectives on the phenomenon of presupposition and lack of papers in the Serbian language on the theme. We have tested ten verbs: vratiti, ponoviti, povratiti, kuckati, javljati se, lupkati, pribojavati se, došaptavati, ručavati and viđati. They have been compared using the neoreichenbachian model. We have used the corpus method and qualitative analysis. The research has shown that there is a need to differ repetitive verbs, which presuppose “the event has been realized at least once before“, from iterative verbs, which presuppose “the event has been realized at least twice before“. The difference between these groups of verbs is shown at the neoreichenbachian timeline: in the case of repetitive verbs the presupposition is left from the time of realisation and in the case of iterative verbs the presupposition is located inside that time. We have shown that each of the analised presuppositions remains after changing context, which is why we classifed them as hard triggers.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130079725","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ФИГУРА ПЕСНИКА У ЦИКЛУСУ „КРИТИКА ПОЕЗИЈЕ” БРАНКА МИЉКОВИЋА
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.04
Сара З. Арва
The aim of this research was to analyse the figure of the poet within the cycle „The Criticism of Poetry” from Miljković’s book of poetry Origin of Hope (1960). By interpreting several poems from the presented cycle, this paper questions the position of the lyrical subject, while seeking out the possibilities of the lyrical self being identified with poets and thus interpreted as a poetic subject – a poet within the poem or a poet who possibly leads metapoetic dialogues with other poets. The figure of the poet is also considered through Nietzsche’s and Hegel’s philosophical approach to the ambivalent knowledge that is inherent to contemplatives and creators, but which conditions their destruction as well. Through the end of the cycle, this research also problematizes the social position of the poet and the possibility of interpreting the cycle through the title inversion – as poetry of criticism – criticism of future poetics, the disappearance of poetic language, poems and poets in general.
本研究的目的是分析米列科维奇诗集《希望的起源》(1960)中“诗歌批评”这一循环中的诗人形象。本文通过解读本系列中的几首诗歌,对抒情主体的地位提出了质疑,同时寻找抒情自我被诗人认同并被解释为诗歌主体的可能性——诗中的诗人或可能与其他诗人进行元诗歌对话的诗人。诗人的形象也是通过尼采和黑格尔的哲学方法来考虑的,这种矛盾的知识是沉思者和创造者固有的,但也限制了他们的毁灭。通过循环的结束,本研究也质疑了诗人的社会地位以及通过标题反转来解释循环的可能性-作为批评的诗歌-对未来诗学的批评,诗歌语言,诗歌和诗人的消失。
{"title":"ФИГУРА ПЕСНИКА У ЦИКЛУСУ „КРИТИКА ПОЕЗИЈЕ” БРАНКА МИЉКОВИЋА","authors":"Сара З. Арва","doi":"10.46630/phm.15.2023.04","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.04","url":null,"abstract":"The aim of this research was to analyse the figure of the poet within the cycle „The Criticism of Poetry” from Miljković’s book of poetry Origin of Hope (1960). By interpreting several poems from the presented cycle, this paper questions the position of the lyrical subject, while seeking out the possibilities of the lyrical self being identified with poets and thus interpreted as a poetic subject – a poet within the poem or a poet who possibly leads metapoetic dialogues with other poets. The figure of the poet is also considered through Nietzsche’s and Hegel’s philosophical approach to the ambivalent knowledge that is inherent to contemplatives and creators, but which conditions their destruction as well. Through the end of the cycle, this research also problematizes the social position of the poet and the possibility of interpreting the cycle through the title inversion – as poetry of criticism – criticism of future poetics, the disappearance of poetic language, poems and poets in general.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"33 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132247999","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ЕЛЕМЕНТИ МАГИЧНОГ РЕАЛИЗМА У РОМАНУ ЛИМЕНИ ДОБОШ ГИНТЕРА ГРАСА
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.13
Маја Д. Антић
Der Roman Die Blechtrommel (1959) des Nobelpreisträgers Günter Grass zählt zu den bekanntesten Prosawerken der deutschen Nachkriegsliteratur. Die Blechtrommel wurde als autobiografisch, historisch, pikarisch, aber auch als didaktisch bzw. als Bildungs- oder Entwicklungsroman gekennzeichnet. Analysiert wurden seine Gattungsbestimmung, seine Rezeption, Verfilmung sowie dessen Kritik. Zahlreiche komparative Analysen wurden auch durchgeführt. Seit Ende des 20. Jahrhunderts wird dieser Roman immer öfter im Zusammenhang mit dem Magischen Realismus erwähnt. In Anbetracht der Tatsache, dass in der Germanistik die Deutung des Romans im Rahmen der magisch-realistischen Poetik bislang unerforscht blieb, beschäftigt sich der vorliegende Beitrag mit der Frage, inwieweit Elemente des magisch-realistischen Erzählverfahrens im Roman Die Blechtrommel zu erkennen sind. Das Ziel der Arbeit ist aufzuzeigen, dass dieses Prosawerk als Paradebeispiel des europäischen Magischen Realismus fungiert und dass die magisch-realistische Erzählstruktur die gesellschaftspolitische Wirklichkeitswahrnehmung relativiert, mit dem angestrebten Ziel sie zu demaskieren und neu zu bedenken.
京特·格拉斯是诺贝尔和平奖获得者京特·布林梅尔的小说(1959年),是二战后德国文学中最著名的散文作品之一。纸皮故事被评为自传、历史、讽刺,此外自己也被看成相关、教育或是不断发展的小说。分析了其识别与成分谱拍摄拍摄和批评进行了许多全球分析。20世纪末在十九世纪初,这部小说被人们在魔法现实主义的背景下大量提及。由于在德语文学中,如何描述小说的内容到现实主义程度还未被查访,因此本篇论文探讨了小说中现实主义故事是否能够揭示。这项作品的目的就是要揭示,这个作品是欧洲魔法现实主义的典范,而城市现实主义的叙事结构,使社会政治的现实感知被否定和重新思考,从而使其所追求的目标。
{"title":"ЕЛЕМЕНТИ МАГИЧНОГ РЕАЛИЗМА У РОМАНУ ЛИМЕНИ ДОБОШ ГИНТЕРА ГРАСА","authors":"Маја Д. Антић","doi":"10.46630/phm.15.2023.13","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.13","url":null,"abstract":"Der Roman Die Blechtrommel (1959) des Nobelpreisträgers Günter Grass zählt zu den bekanntesten Prosawerken der deutschen Nachkriegsliteratur. Die Blechtrommel wurde als autobiografisch, historisch, pikarisch, aber auch als didaktisch bzw. als Bildungs- oder Entwicklungsroman gekennzeichnet. Analysiert wurden seine Gattungsbestimmung, seine Rezeption, Verfilmung sowie dessen Kritik. Zahlreiche komparative Analysen wurden auch durchgeführt. Seit Ende des 20. Jahrhunderts wird dieser Roman immer öfter im Zusammenhang mit dem Magischen Realismus erwähnt. In Anbetracht der Tatsache, dass in der Germanistik die Deutung des Romans im Rahmen der magisch-realistischen Poetik bislang unerforscht blieb, beschäftigt sich der vorliegende Beitrag mit der Frage, inwieweit Elemente des magisch-realistischen Erzählverfahrens im Roman Die Blechtrommel zu erkennen sind. Das Ziel der Arbeit ist aufzuzeigen, dass dieses Prosawerk als Paradebeispiel des europäischen Magischen Realismus fungiert und dass die magisch-realistische Erzählstruktur die gesellschaftspolitische Wirklichkeitswahrnehmung relativiert, mit dem angestrebten Ziel sie zu demaskieren und neu zu bedenken.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131034580","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
РАНЕ ПЈЕСНИЧКЕ ЗБИРКЕ ТИНА УЈЕВИЋА
Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.46630/phm.15.2023.08
Борис А. Ђорем
В виде общего обзора мы указали наиболее важные черты первых сборников сти- хов Тина Уевича, Плач себра 1920 г. и Колайна 1926 г., сборников, которые – поэтически, стилистически, по письму и языку – в равной степени принадлежат к сербской и хорват- ской литературе в первые три десятилетия 20-го века. Мы также попытались указать на обстоятельства создания сборников, тематические и мотивные особенности стихотворе- ний из них, а также на своеобразное отношение книги к модерну и авангарду в литературе. Плач себра и Колайна, его первые книги, отличаются по форме, темам и мотивам от других, которые он опубликовал или имел в рукописи. В 34 песнях в первой и 48 во второй книге излилась вся душа, всё, с чем она борется, что ей мешает. Боль ни в коем случае не искус- ственная, это не просто поза. Сегодня многим трудно понять, что книги изначально были напечатаны на кирил- лице и экавице, потому что более поздние издания поэзии Тина Уевича содержат стихи из сборников иекавского и такие связанные стихи в литературных центрах (бывшая Югос- лавия), изданные без исключения на иекавице. Экавица имеет не политическую, а, нао- борот, поэтическую черту. Все последующие восклицания, исходили ли они от редактора или от самого писателя, вели к потере единства фразы, утрате музыкальности, нарушению метрики, т.е. получение девять слогов в ушерб восьми, а также получение тринадцать и четырнадцать слогов в ущерб двенадцати. И особенно двенадцатый не является противо- естественным в южнославянской литературе – его пели в дубровницкой литературе, а в народной литературе двенадцатый есть в лирических песнях, а также в богатырских песнях и причитаниях.
我们在一般性审查中列出了蒂娜·维维奇早期收藏中最重要的特征,1920年的塞伯和1926年的科莱纳的哭声,以及20世纪头30年塞尔维亚和克罗地亚文献中同样适用于诗歌、风格、文字和语言的汇编。我们还试图指出汇编的情况、其中一首诗的主题和主题特征以及书对现代和前卫文学的特殊态度。塞布和科林的哭声,他的第一本书,形状、主题和动机不同于他在手稿中发表或拥有的其他书籍。在第一本书的34首歌和第二本书的48首歌中,她倾吐了她所有的灵魂,所有阻碍她的东西。疼痛绝不是人工的,这不仅仅是一个姿势。如今,许多人很难理解这本书最初是印在基里尔-脸和埃卡维茨身上的,因为蒂娜·维茨的最新版本包含了耶卡维茨的诗集中的诗歌,以及在耶卡维茨的文学中心(前南斯拉夫-拉维尼亚)无例外地出版了这些相关诗歌。伊卡维卡不是政治上的,而是诗歌上的。随后所有的感叹词,无论是来自编辑还是作者本人,都导致了短语、音乐失声、度量失真,即8个音节的9个音节,以及13个音节和14个音节的损失。在南斯拉夫文献中,第12首并不是特别不自然的——它是在杜布罗夫尼克文献中演唱的,民间文献中有第12首,也有抒情歌曲和哀歌。
{"title":"РАНЕ ПЈЕСНИЧКЕ ЗБИРКЕ ТИНА УЈЕВИЋА","authors":"Борис А. Ђорем","doi":"10.46630/phm.15.2023.08","DOIUrl":"https://doi.org/10.46630/phm.15.2023.08","url":null,"abstract":"В виде общего обзора мы указали наиболее важные черты первых сборников сти- хов Тина Уевича, Плач себра 1920 г. и Колайна 1926 г., сборников, которые – поэтически, стилистически, по письму и языку – в равной степени принадлежат к сербской и хорват- ской литературе в первые три десятилетия 20-го века. Мы также попытались указать на обстоятельства создания сборников, тематические и мотивные особенности стихотворе- ний из них, а также на своеобразное отношение книги к модерну и авангарду в литературе. Плач себра и Колайна, его первые книги, отличаются по форме, темам и мотивам от других, которые он опубликовал или имел в рукописи. В 34 песнях в первой и 48 во второй книге излилась вся душа, всё, с чем она борется, что ей мешает. Боль ни в коем случае не искус- ственная, это не просто поза. Сегодня многим трудно понять, что книги изначально были напечатаны на кирил- лице и экавице, потому что более поздние издания поэзии Тина Уевича содержат стихи из сборников иекавского и такие связанные стихи в литературных центрах (бывшая Югос- лавия), изданные без исключения на иекавице. Экавица имеет не политическую, а, нао- борот, поэтическую черту. Все последующие восклицания, исходили ли они от редактора или от самого писателя, вели к потере единства фразы, утрате музыкальности, нарушению метрики, т.е. получение девять слогов в ушерб восьми, а также получение тринадцать и четырнадцать слогов в ущерб двенадцати. И особенно двенадцатый не является противо- естественным в южнославянской литературе – его пели в дубровницкой литературе, а в народной литературе двенадцатый есть в лирических песнях, а также в богатырских песнях и причитаниях.","PeriodicalId":328718,"journal":{"name":"PHILOLOGIA MEDIANA","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125904605","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
PHILOLOGIA MEDIANA
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1