首页 > 最新文献

Revista Herencia最新文献

英文 中文
Modernidad urbana, pisos y pioneros (La fabricación de mosaicos en Costa Rica: 1880-1905) 城市现代性、地板和先驱(哥斯达黎加马赛克的制造:1880-1905)
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53932
Andrés Fernández Ramírez
El propósito de este ensayo es indagar históricamente en el uso, importación y primera producción de los mosaicos para pisos y paredes en la ciudad de San José, en el período comprendido entre 1880 y 1905; que es el de su modernización urbana. Para entonces, la riqueza generada por el cultivo y exportación de café a los mercados internacionales permitió que, como otras ciudades latinoamericanas, la capital de Costa Rica se modernizara urbanísticamente, por lo que sus estratos altos y medios cambiaron sus patrones de consumo en consecuencia. Eso se expresó directamente en la arquitectura pública y en la residencial, obras en las que, junto a los lenguajes arquitectónicos y las técnicas constructivas, el diseño del espacio interno experimentó también notables cambios; el más notorio de los cuales, fue la introducción de mosaicos de diseño victoriano en los pisos y paredes de determinadas estancias. Por esa razón, este ensayo indagará la evolución tanto de su importación, primero, y luego la de su producción en el país; en las distintas técnicas que tradicionalmente le fueron propias, esto es, la terracota o cerámica y la del cemento hidráulico.
本文的目的是探讨1880年至1905年间San jose市地板和墙壁马赛克的使用、进口和首次生产的历史;这就是它的城市现代化。到那时候,财富的咖啡种植和出口国际市场使美洲,像其他大城市,哥斯达黎加首都的urbanísticamente,所以他的高阶层和相应的消费模式改变了媒体。这直接体现在公共建筑和住宅建筑中,在建筑语言和施工技术的同时,内部空间的设计也发生了显著的变化;其中最引人注目的是在某些房间的地板和墙壁上引入了维多利亚时代的马赛克设计。因此,本文将首先考察其进口的演变,然后考察其国内生产的演变;在传统上属于他的不同技术中,即陶土或陶瓷和水力水泥。
{"title":"Modernidad urbana, pisos y pioneros (La fabricación de mosaicos en Costa Rica: 1880-1905)","authors":"Andrés Fernández Ramírez","doi":"10.15517/h.v36i1.53932","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53932","url":null,"abstract":"El propósito de este ensayo es indagar históricamente en el uso, importación y primera producción de los mosaicos para pisos y paredes en la ciudad de San José, en el período comprendido entre 1880 y 1905; que es el de su modernización urbana. Para entonces, la riqueza generada por el cultivo y exportación de café a los mercados internacionales permitió que, como otras ciudades latinoamericanas, la capital de Costa Rica se modernizara urbanísticamente, por lo que sus estratos altos y medios cambiaron sus patrones de consumo en consecuencia. Eso se expresó directamente en la arquitectura pública y en la residencial, obras en las que, junto a los lenguajes arquitectónicos y las técnicas constructivas, el diseño del espacio interno experimentó también notables cambios; el más notorio de los cuales, fue la introducción de mosaicos de diseño victoriano en los pisos y paredes de determinadas estancias. Por esa razón, este ensayo indagará la evolución tanto de su importación, primero, y luego la de su producción en el país; en las distintas técnicas que tradicionalmente le fueron propias, esto es, la terracota o cerámica y la del cemento hidráulico.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122800226","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
José Carlos Becerra: el poeta al volante de la eternidad jose卡洛斯·贝塞拉:诗人在永恒的车轮上
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53928
Kristian Antonio Cerino Córdova
La presente semblanza reconstruye el infortunio que padeció José Carlos Becerra, poeta mexicano, fallecido a los 34 años de edad en Brindisi, Italia.  A más de medio siglo del suceso, su poesía goza de buena salud por la reimpresión de sus poemarios y porque cada vez se han sumado jóvenes que leen con asombro los versos del escritor nacido en Tabasco, tierra sureña de poetas. En la juventud, Becerra encontró el reconocimiento a su obra, como el elogio que recibió -a través de una carta- del poeta Octavio Paz; sin embargo, su proceso escritural se detuvo cuando perdió la vida en aquel accidente automovilístico, hecho que conmocionó a la comunidad académica, cultural y literaria de México en 1970. Si bien José Carlos Becerra sabía qué hacer con las palabras, no era hábil con el volante, de acuerdo con testimonios de amigos y cercanos al poeta que buscaba, el día de la desgracia, una salida al mar con destino a Grecia.
这本书讲述了墨西哥诗人卡洛斯·贝塞拉(Carlos Becerra)的不幸遭遇,他在意大利布林迪西去世,享年34岁。在事件发生半个多世纪后,他的诗歌健康状况良好,因为他的诗集被重印,因为越来越多的年轻人加入他们的行列,惊讶地阅读这位出生在塔巴斯科的作家的诗歌,塔巴斯科是南部诗人的土地。年轻时,贝塞拉的作品得到了认可,比如诗人奥克塔维奥·帕兹(Octavio Paz)在一封信中对他的赞扬;然而,当他在那场车祸中丧生时,他的写作过程停止了。1970年,这场车祸震惊了墨西哥的学术界、文化界和文学界。尽管jose卡洛斯·贝塞拉知道如何处理文字,但根据这位诗人的朋友和亲密朋友的证词,他并不擅长方向盘。在不幸的一天,这位诗人正在寻找前往希腊的海上出口。
{"title":"José Carlos Becerra: el poeta al volante de la eternidad","authors":"Kristian Antonio Cerino Córdova","doi":"10.15517/h.v36i1.53928","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53928","url":null,"abstract":"La presente semblanza reconstruye el infortunio que padeció José Carlos Becerra, poeta mexicano, fallecido a los 34 años de edad en Brindisi, Italia.  A más de medio siglo del suceso, su poesía goza de buena salud por la reimpresión de sus poemarios y porque cada vez se han sumado jóvenes que leen con asombro los versos del escritor nacido en Tabasco, tierra sureña de poetas. \u0000En la juventud, Becerra encontró el reconocimiento a su obra, como el elogio que recibió -a través de una carta- del poeta Octavio Paz; sin embargo, su proceso escritural se detuvo cuando perdió la vida en aquel accidente automovilístico, hecho que conmocionó a la comunidad académica, cultural y literaria de México en 1970. \u0000Si bien José Carlos Becerra sabía qué hacer con las palabras, no era hábil con el volante, de acuerdo con testimonios de amigos y cercanos al poeta que buscaba, el día de la desgracia, una salida al mar con destino a Grecia.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131406969","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Literacidad crítica en contextos interculturales: el caso de la Escuela Primaria Bilingüe Emiliano Zapata 跨文化背景下的批判性素养:以埃米利亚诺·萨帕塔双语小学为例
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53923
María Andrea Vázquez Ahumada, Ana Lucía Zamudio, Elizabeth Martínez Buenabad
El presente trabajo describe la experiencia del proyecto Los siete ratones ciegos dan la vuelta al mundo desarrollado en la Escuela Primaria Bilingüe Emiliano Zapata del Sector 02 de Educación Indígena del estado de Puebla, México, y cómo profesores, alumnos y alumnas, madres y padres, así como colaboradoras y colaboradores de todos los rincones del mundo, se unieron para celebrar el Día Internacional de las Lenguas Maternas. Igualmente propone una reflexión acerca de las implicaciones tanto pedagógicas como interculturales y humanas de un ejercicio colectivo. Desde la perspectiva crítica tanto de la literacidad como del análisis del discurso y de la diversidad lingüística, se da cuenta de cómo se articula lo escolar-académico, lo literario y lo personal e identitario, así como lo emotivo, en un ejercicio horizontal y transversal de construcción de saberes dentro de la educación intercultural. A través del ejercicio pedagógico descrito se logró que los estudiantes indígenas de esta escuela conformaran su identidad desde el valor de su primera lengua en el diálogo con otras lenguas y no desde la concepción de grupo vulnerable.
本项目介绍工作经验发达国家7盲鼠丹回小学Bilingüe 02土著教育部门埃米利亚诺·萨帕塔墨西哥普埃布拉州,和老师、教授和学生和家长如何合作伙伴,以及和世界各个角落,一起来纪念国际妇女节中使用的语言。它还提出了对集体实践的教学、跨文化和人类意义的反思。从批判的角度分析literacidad两派的演讲,lingüística多样性如何告诉了escolar-académico头绪、文学和个人的世界,以及建筑感动,在演习水平和跨文化间教育中的知识。通过所述的教学实践,这所学校的土著学生能够根据他们的第一语言在与其他语言对话中的价值而不是根据弱势群体的概念来塑造他们的身份。
{"title":"Literacidad crítica en contextos interculturales: el caso de la Escuela Primaria Bilingüe Emiliano Zapata","authors":"María Andrea Vázquez Ahumada, Ana Lucía Zamudio, Elizabeth Martínez Buenabad","doi":"10.15517/h.v36i1.53923","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53923","url":null,"abstract":"El presente trabajo describe la experiencia del proyecto Los siete ratones ciegos dan la vuelta al mundo desarrollado en la Escuela Primaria Bilingüe Emiliano Zapata del Sector 02 de Educación Indígena del estado de Puebla, México, y cómo profesores, alumnos y alumnas, madres y padres, así como colaboradoras y colaboradores de todos los rincones del mundo, se unieron para celebrar el Día Internacional de las Lenguas Maternas. \u0000Igualmente propone una reflexión acerca de las implicaciones tanto pedagógicas como interculturales y humanas de un ejercicio colectivo. Desde la perspectiva crítica tanto de la literacidad como del análisis del discurso y de la diversidad lingüística, se da cuenta de cómo se articula lo escolar-académico, lo literario y lo personal e identitario, así como lo emotivo, en un ejercicio horizontal y transversal de construcción de saberes dentro de la educación intercultural. A través del ejercicio pedagógico descrito se logró que los estudiantes indígenas de esta escuela conformaran su identidad desde el valor de su primera lengua en el diálogo con otras lenguas y no desde la concepción de grupo vulnerable.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"46 6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115797172","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Iconografía de san José en Costa Rica 哥斯达黎加圣jose的肖像学
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53924
Luis Carlos Bonilla Soto
El artículo expone las formas de representación de san José en diferentes obras de arte de la Iglesia católica en Costa Rica, se incluyen las existentes en iglesias donde se le rinde especial devoción al santo y otros lugares donde su figura es utilizada de modo ornamental meramente. De esta forma, el artículo es un esfuerzo teórico y metodológico, que busca comprender la iconografía de san José a través de la historia del cristianismo en el territorio costarricense. Para ello se hace una lectura global de 155 representaciones artísticas, las que incluyen esculturas, vidrieras y pinturas que presentan al personaje religioso como tema principal o en su rol secundario en la composición de cada obra.
这篇文章揭示了在哥斯达黎加天主教会的不同艺术作品中对圣约瑟夫的表现形式,包括那些存在于对圣人特别奉献的教堂和其他地方,他的形象仅仅用于装饰。在这篇文章中,我们分析了圣约瑟夫的肖像学,这是哥斯达黎加基督教历史的一部分。通过对155种艺术表现形式的全球解读,包括雕塑、彩色玻璃窗和绘画,将宗教人物作为主要主题或在每件作品的构成中扮演次要角色。
{"title":"Iconografía de san José en Costa Rica","authors":"Luis Carlos Bonilla Soto","doi":"10.15517/h.v36i1.53924","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53924","url":null,"abstract":"El artículo expone las formas de representación de san José en diferentes obras de arte de la Iglesia católica en Costa Rica, se incluyen las existentes en iglesias donde se le rinde especial devoción al santo y otros lugares donde su figura es utilizada de modo ornamental meramente. De esta forma, el artículo es un esfuerzo teórico y metodológico, que busca comprender la iconografía de san José a través de la historia del cristianismo en el territorio costarricense. Para ello se hace una lectura global de 155 representaciones artísticas, las que incluyen esculturas, vidrieras y pinturas que presentan al personaje religioso como tema principal o en su rol secundario en la composición de cada obra.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133527762","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La ciencia al servicio del arte: observación de dos obras pictóricas en acuarela de Fausto Pacheco por medio de análisis múltiple 科学为艺术服务:通过多重分析观察福斯托-帕切科的两幅水彩画。
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53867
Melania C. Rivera-Romero, Daniela Jaikel-Víquez, M. Cob-Delgado, Mariela Agüero Barrantes, Marco Arce Cerdas, María José Monge Picado, Mauricio Redondo-Solano, O. A. Herrera-Sancho
La conservación de las obras de arte es un aspecto fundamental de la inmensidad de la cultura humana y la expresión artística. Se analizaron dos obras en acuarela: Paisaje con casa campesina y El puente, pertenecientes a la colección del Banco Central de Costa Rica atribuidas al artista nacional Fausto Pacheco Hernández. Particularmente, el acercamiento exclusivo para estudiar dichas obras de arte está caracterizado por ser un análisis múltiple, donde se aplicaron técnicas no invasivas como la fotografía multiespectral. A partir de dicha técnica y el uso de herramientas computacionales novedosas como RegionsOfInterest y Golden Artists Colors se determinó información sobre la paleta pictórica y el proceso creativo del artista. El análisis múltiple permitió identificar diferentes patrones que podrían estar asociados con el crecimiento microbiano. Este estudio pionero corresponde al punto de partida para establecer indicadores que permitan, en el futuro, valorar la posible autenticidad de las pinturas con base en el establecimiento de la paleta pictórica del artista, los materiales utilizados, los procesos creativos y el contexto histórico. La aplicación de la ciencia para conocer las características de los materiales contribuye significativamente a determinar la manera más eficiente para conservar el patrimonio cultural.
艺术作品的保存是人类文化和艺术表达的广度的一个基本方面。两幅水彩画被分析:Paisaje con casa campesina和El puente,属于哥斯达黎加中央银行的收藏,被认为是国家艺术家Fausto Pacheco hernandez。特别是,研究这些艺术作品的独特方法的特点是多重分析,其中应用了非侵入性技术,如多光谱摄影。从这种技术和新的计算工具的使用,如区域兴趣和黄金艺术家的颜色,确定了关于绘画调色板和艺术家的创作过程的信息。多重分析允许识别可能与微生物生长相关的不同模式。这项开创性的研究是建立指标的起点,以便在未来,根据艺术家的调色板、使用的材料、创作过程和历史背景来评估绘画可能的真实性。应用科学来了解材料的特性,对于确定保护文化遗产的最有效方式具有重要意义。
{"title":"La ciencia al servicio del arte: observación de dos obras pictóricas en acuarela de Fausto Pacheco por medio de análisis múltiple","authors":"Melania C. Rivera-Romero, Daniela Jaikel-Víquez, M. Cob-Delgado, Mariela Agüero Barrantes, Marco Arce Cerdas, María José Monge Picado, Mauricio Redondo-Solano, O. A. Herrera-Sancho","doi":"10.15517/h.v36i1.53867","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53867","url":null,"abstract":"La conservación de las obras de arte es un aspecto fundamental de la inmensidad de la cultura humana y la expresión artística. Se analizaron dos obras en acuarela: Paisaje con casa campesina y El puente, pertenecientes a la colección del Banco Central de Costa Rica atribuidas al artista nacional Fausto Pacheco Hernández. Particularmente, el acercamiento exclusivo para estudiar dichas obras de arte está caracterizado por ser un análisis múltiple, donde se aplicaron técnicas no invasivas como la fotografía multiespectral. A partir de dicha técnica y el uso de herramientas computacionales novedosas como RegionsOfInterest y Golden Artists Colors se determinó información sobre la paleta pictórica y el proceso creativo del artista. El análisis múltiple permitió identificar diferentes patrones que podrían estar asociados con el crecimiento microbiano. Este estudio pionero corresponde al punto de partida para establecer indicadores que permitan, en el futuro, valorar la posible autenticidad de las pinturas con base en el establecimiento de la paleta pictórica del artista, los materiales utilizados, los procesos creativos y el contexto histórico. La aplicación de la ciencia para conocer las características de los materiales contribuye significativamente a determinar la manera más eficiente para conservar el patrimonio cultural.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126488214","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Universidad, cultura y libertad: afiches de Valeria Varas 大学、文化与自由:瓦莱里娅·瓦拉斯海报·全球之声
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53931
V. Varas
El 28 de abril de 2022, la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Costa Rica (UCR), montó la exposición titulada: Universidad, cultura y libertad. Afiches y portadas de Valeria Varas, la cual se replicó el 12 de setiembre de 2022 (sin las portadas), en la Escuela de Estudios Generales de la UCR, en reconocimiento a los trabajos de solidaridad que la diseñadora realizó en los años 80, en Costa Rica, en favor de la protección de los derechos humanos en Centroamérica.
2022年4月28日,哥斯达黎加大学社会科学学院(UCR)举办了题为“大学、文化和自由”的展览。封面、海报和瓦莱丽根棍子,到2022年9月12日回答(没有封面),一般研究学院的乌克兰的团结工作,表彰在设计师进行了80年代,在哥斯达黎加,在中美洲保护人权。
{"title":"Universidad, cultura y libertad: afiches de Valeria Varas","authors":"V. Varas","doi":"10.15517/h.v36i1.53931","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53931","url":null,"abstract":"El 28 de abril de 2022, la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Costa Rica (UCR), montó la exposición titulada: Universidad, cultura y libertad. Afiches y portadas de Valeria Varas, la cual se replicó el 12 de setiembre de 2022 (sin las portadas), en la Escuela de Estudios Generales de la UCR, en reconocimiento a los trabajos de solidaridad que la diseñadora realizó en los años 80, en Costa Rica, en favor de la protección de los derechos humanos en Centroamérica.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"154 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115708971","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
José Carlos Becerra el poeta de la juventud de México jose卡洛斯·贝塞拉,墨西哥青年诗人
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53930
Macarena Barahona Riera
En esta semblanza se presenta un corpus poético de José Carlos Becerra. La selección de poemas del vate mexicano fue realizada por Macarena Barahona Riera, los textos están tomados del libro Poesía joven de México (1967) de Alejandro Aura, Leopoldo Ayala, José Carlos Becerra y Raúl Garduño, Editorial Siglo XXI. pp. 71-75.
这是jose卡洛斯·贝塞拉的诗集。墨西哥vate的诗歌选集由Macarena Barahona Riera制作,文本摘自Alejandro Aura、Leopoldo Ayala、jose Carlos Becerra和raul garduno的《poesia joven de mexico》(1967)一书。pp. 71-75。
{"title":"José Carlos Becerra el poeta de la juventud de México","authors":"Macarena Barahona Riera","doi":"10.15517/h.v36i1.53930","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53930","url":null,"abstract":"En esta semblanza se presenta un corpus poético de José Carlos Becerra. La selección de poemas del vate mexicano fue realizada por Macarena Barahona Riera, los textos están tomados del libro Poesía joven de México (1967) de Alejandro Aura, Leopoldo Ayala, José Carlos Becerra y Raúl Garduño, Editorial Siglo XXI. pp. 71-75.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"214 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123192251","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Un recuento de la historia de la biología en Costa Rica, en la voz del Dr. Rafael Lucas Rodríguez Caballero 拉斐尔·卢卡斯博士rodriguez卡瓦列罗(Rafael Lucas rodriguez Caballero)讲述了哥斯达黎加的生物学历史
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53933
Luko Hilje Quirós
Hace medio siglo, en diciembre de 1972, vio la luz un recuento intitulado Historia de la biología en Costa Rica, del eximio botánico Rafael Lucas Rodríguez Caballero, el cual correspondía a la versión escrita de una conferencia dictada para un seminario en el Centro Universitario Regional de San Ramón, de la Universidad de Costa Rica. Hasta hoy se ha mantenido bastante ignorado, pues inicialmente fue publicado como un folleto que no circuló ampliamente. No obstante, es de gran valor, pues representa la primera síntesis acerca de la historia de la biología en Costa Rica. Por tanto, aquí se le rescata y se transcribe completo, además de que se interpretan varios aspectos de su contenido mediante notas al pie de página y se incluyen algunas ilustraciones pertinentes.
半个世纪前,在1972年12月,看到光清点七律生物学历史哥斯达黎加、杰出的植物学家拉斐尔·卢卡斯rodriguez先生,属于该书面作出召开了一个会议,研讨会在San ramon区域大学中心,哥斯达黎加大学。到目前为止,它在很大程度上被忽视了,因为它最初是以小册子的形式出版的,没有广泛传播。然而,它很有价值,因为它代表了哥斯达黎加生物学历史的第一次综合。因此,它在这里被拯救和完整的转录,除了通过脚注解释其内容的各个方面,并包括一些相关的插图。
{"title":"Un recuento de la historia de la biología en Costa Rica, en la voz del Dr. Rafael Lucas Rodríguez Caballero","authors":"Luko Hilje Quirós","doi":"10.15517/h.v36i1.53933","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53933","url":null,"abstract":"Hace medio siglo, en diciembre de 1972, vio la luz un recuento intitulado Historia de la biología en Costa Rica, del eximio botánico Rafael Lucas Rodríguez Caballero, el cual correspondía a la versión escrita de una conferencia dictada para un seminario en el Centro Universitario Regional de San Ramón, de la Universidad de Costa Rica. Hasta hoy se ha mantenido bastante ignorado, pues inicialmente fue publicado como un folleto que no circuló ampliamente. No obstante, es de gran valor, pues representa la primera síntesis acerca de la historia de la biología en Costa Rica. Por tanto, aquí se le rescata y se transcribe completo, además de que se interpretan varios aspectos de su contenido mediante notas al pie de página y se incluyen algunas ilustraciones pertinentes.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125292682","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
EULALIA BERNARD, IN MEMORIAM 尤拉利亚伯纳德,以纪念
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53927
Macarena Barahona Riera
En el marco de un proyecto de acción social de la Universidad de Costa Rica que surgió al iniciar la década del 2010, y en colaboración con Radio Universidad, Macarena Barahona y Mónica Perea condujeron un programa de radio llamado Verso y acorde en voz alta, un espacio para la lectura de poesía en la voz de sus propios autores, con el objetivo de rescatar las voces de poetas, principalmente nacionales y latinoamericanos, aunque también se realizaron programas con autores de otras partes del mundo. La publicación del poemario Tatuaje de Eulalia Bernard Little, motivó la visita de Macarena Barahona a la casa de la poetisa para grabar la lectura de algunos de sus más recientes poemas el 2 de junio del 2011, en su casa de habitación en San Pedro de Montes de Oca. La grabación la realizó el productor de Radio Universidad, Leo León. La poesía de Eulalia es una poesía disruptiva con respecto a la literatura costarricense de los años 70 y 80. Ella fue una voz contestataria, una voz poderosa, una mujer de familias migrantes de Jamaica; hizo de su poesía una bandera contra el racismo, contra la segregación, contra el patriarcado.
在社会行动项目框架内,哥斯达黎加大学出现的2010年代后期开始,与电台合作大学,Macarena Barahona莫妮卡Perea带到一个广播节目称为节,大声和弦,空间阅读诗歌在提交自己的声音,与诗人的声音,主要目的是恢复国家和拉丁美洲然而,也有来自世界其他地区的作者参与的节目。2011年6月2日,尤拉利亚·伯纳德·利特尔(Eulalia Bernard Little)的诗集《纹身》(Tatuaje)出版后,马卡雷纳·巴拉霍纳(Macarena Barahona)来到这位诗人的家,在她位于圣佩德罗·德·蒙特斯·德·奥卡(San Pedro de Montes de Oca)的家中录制了她最近的一些诗歌。录音由Radio Universidad的制作人Leo leon制作。尤拉利亚的诗歌是对七八十年代哥斯达黎加文学的颠覆性诗歌。她是一个抗议的声音,一个强有力的声音,一个来自牙买加移民家庭的妇女;他把自己的诗歌变成了反对种族主义、种族隔离和父权制的旗帜。
{"title":"EULALIA BERNARD, IN MEMORIAM","authors":"Macarena Barahona Riera","doi":"10.15517/h.v36i1.53927","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53927","url":null,"abstract":"En el marco de un proyecto de acción social de la Universidad de Costa Rica que surgió al iniciar la década del 2010, y en colaboración con Radio Universidad, Macarena Barahona y Mónica Perea condujeron un programa de radio llamado Verso y acorde en voz alta, un espacio para la lectura de poesía en la voz de sus propios autores, con el objetivo de rescatar las voces de poetas, principalmente nacionales y latinoamericanos, aunque también se realizaron programas con autores de otras partes del mundo. \u0000La publicación del poemario Tatuaje de Eulalia Bernard Little, motivó la visita de Macarena Barahona a la casa de la poetisa para grabar la lectura de algunos de sus más recientes poemas el 2 de junio del 2011, en su casa de habitación en San Pedro de Montes de Oca. La grabación la realizó el productor de Radio Universidad, Leo León. La poesía de Eulalia es una poesía disruptiva con respecto a la literatura costarricense de los años 70 y 80. Ella fue una voz contestataria, una voz poderosa, una mujer de familias migrantes de Jamaica; hizo de su poesía una bandera contra el racismo, contra la segregación, contra el patriarcado.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126955148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
San Pedro, un sitio destacado en la historia de Cuba 圣佩德罗,古巴历史上的一个重要地点
Pub Date : 2023-01-31 DOI: 10.15517/h.v36i1.53925
Jorge Rolando García Perdigón
El histórico combate desarrollado en San Pedro, el 7 de diciembre de 1896, uno de los más controvertidos de la historia militar cubana contra el dominio español por las numerosas versiones que de él se dieron, tuvo un fatal desenlace por la pérdida del Mayor General Antonio Maceo Grajales y de su ejemplar ayudante Panchito Gómez Toro. Sobre cómo ocurrió la muerte de Maceo y Panchito, sus versiones, la evolución del lugar y sus posteriores transformaciones hasta hoy en día, profundiza la presente investigación. Destacando su importancia como sitio histórico y relevancia como Monumento Nacional. Además de reflejar la señalización del terreno hasta la actualidad, deteniéndonos en los principales proyectos diseñados para perpetuarlo para las nuevas generaciones de cubanos.
圣彼得大教堂中的战斗历史,1896年12月7日,一个军事历史上最有争议的古巴反对西班牙统治的许多版本的他透露,他有一个致命的损失安东尼奥少将锤模范Grajales及其助手Panchito gomez牛市。在这篇文章中,我们研究了马塞奥和潘奇托的死亡是如何发生的,他们的版本,这个地方的演变和后来的转变,直到今天。强调其作为历史遗迹的重要性和作为国家纪念碑的相关性。除了反映到目前为止地形的标志,我们还将重点放在为新一代古巴人而设计的主要项目上。
{"title":"San Pedro, un sitio destacado en la historia de Cuba","authors":"Jorge Rolando García Perdigón","doi":"10.15517/h.v36i1.53925","DOIUrl":"https://doi.org/10.15517/h.v36i1.53925","url":null,"abstract":"El histórico combate desarrollado en San Pedro, el 7 de diciembre de 1896, uno de los más controvertidos de la historia militar cubana contra el dominio español por las numerosas versiones que de él se dieron, tuvo un fatal desenlace por la pérdida del Mayor General Antonio Maceo Grajales y de su ejemplar ayudante Panchito Gómez Toro. \u0000Sobre cómo ocurrió la muerte de Maceo y Panchito, sus versiones, la evolución del lugar y sus posteriores transformaciones hasta hoy en día, profundiza la presente investigación. Destacando su importancia como sitio histórico y relevancia como Monumento Nacional. Además de reflejar la señalización del terreno hasta la actualidad, deteniéndonos en los principales proyectos diseñados para perpetuarlo para las nuevas generaciones de cubanos.","PeriodicalId":339619,"journal":{"name":"Revista Herencia","volume":"275 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115212024","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revista Herencia
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1