首页 > 最新文献

Revista Humanista最新文献

英文 中文
¿El dióxido de cloro podría ser la panacea universal? 二氧化氯能成为万灵药吗?
Pub Date : 2021-07-06 DOI: 10.52749/RH.V1I1.8
Grace Bejarano
El dióxido de cloro es una sustancia química descubierta en 1914, desde entonces su principal uso fue potabilizar el agua. A inicios de 2020, en la primera ola de la pandemia causada por el SARS-CoV-2, se promocionó esta sustancia como una panacea universal sin tomar en cuenta la diferente fisiopatología de cada enfermedad. A falta de un tratamiento eficaz contra el SARS-CoV-2 muchas personas empezaron a consumirlo como tratamiento, generando varios efectos secundarios desde quemaduras en esófago hasta la muerte. Haciendo una revisión de los artículos científicos disponibles se pudo comprobar que no existe evidencia para el uso de dióxido de cloro para ninguna enfermedad, pero sí como desinfectante de superficies.
二氧化氯是1914年发现的一种化学物质,从那时起,它的主要用途就是饮用水。2020年初,在SARS-CoV-2引起的第一波大流行中,这种物质被宣传为万能的灵丹妙药,而没有考虑到每种疾病的不同病理生理学。由于对SARS-CoV-2缺乏有效的治疗方法,许多人开始使用它作为治疗方法,产生从食道烧伤到死亡的各种副作用。对现有科学论文的回顾表明,没有证据表明二氧化氯可以用于任何疾病,但可以作为表面消毒剂。
{"title":"¿El dióxido de cloro podría ser la panacea universal?","authors":"Grace Bejarano","doi":"10.52749/RH.V1I1.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.52749/RH.V1I1.8","url":null,"abstract":"El dióxido de cloro es una sustancia química descubierta en 1914, desde entonces su principal uso fue potabilizar el agua. A inicios de 2020, en la primera ola de la pandemia causada por el SARS-CoV-2, se promocionó esta sustancia como una panacea universal sin tomar en cuenta la diferente fisiopatología de cada enfermedad. A falta de un tratamiento eficaz contra el SARS-CoV-2 muchas personas empezaron a consumirlo como tratamiento, generando varios efectos secundarios desde quemaduras en esófago hasta la muerte. Haciendo una revisión de los artículos científicos disponibles se pudo comprobar que no existe evidencia para el uso de dióxido de cloro para ninguna enfermedad, pero sí como desinfectante de superficies.","PeriodicalId":358994,"journal":{"name":"Revista Humanista","volume":"53 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134355911","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sobre el aspecto aerotransportado del coronavirus 关于冠状病毒的空中方面
Pub Date : 2021-07-06 DOI: 10.52749/RH.V1I1.2
A. Cruz
Es una opinión ampliamente aceptada que el coronavirus se transmite por contaminación superficial o por contacto cercano de una persona no infectada con una persona infectada. La contaminación superficial usualmente ocurre cuando las gotas de agua infectadas por el exhalar/estornudar/toser de una persona enferma con COVID se depositan en las superficies cercanas. Para frenar esto, la Organización Mundial de la Salud aconseja el distanciamiento social y un buen asesoramiento sobre la higiene de las manos. Se argumenta que el coronavirus también puede transmitirse por el aire en una bocanada cargada con gotas infectadas generadas por una persona enferma con COVID. Un cálculo elemental muestra que una gota respiratoria infectada puede permanecer suspendida alrededor de una hora. Y el consejo de distanciamiento social de por la OMS y por la CDC (Centers for Disease Control and Prevention) puede no ser suficiente en algunas circunstancias como se discute en el texto.
人们普遍认为,冠状病毒是通过表面污染或未感染者与感染者的密切接触传播的。表面污染通常发生在COVID - 19患者呼气/打喷嚏/咳嗽时感染的水滴沉积在附近的表面。为了遏制这种情况,世界卫生组织建议保持社交距离,并提供良好的手部卫生建议。有人认为,冠状病毒也可以通过COVID - 19患者产生的充满感染滴剂的口腔空气传播。一个基本的计算表明,受感染的呼吸道滴液可以暂停大约一个小时。正如文中所讨论的,世卫组织和疾病控制和预防中心(CDC)的社交距离建议在某些情况下可能是不够的。
{"title":"Sobre el aspecto aerotransportado del coronavirus","authors":"A. Cruz","doi":"10.52749/RH.V1I1.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.52749/RH.V1I1.2","url":null,"abstract":"Es una opinión ampliamente aceptada que el coronavirus se transmite por contaminación superficial o por contacto cercano de una persona no infectada con una persona infectada. La contaminación superficial usualmente ocurre cuando las gotas de agua infectadas por el exhalar/estornudar/toser de una persona enferma con COVID se depositan en las superficies cercanas. Para frenar esto, la Organización Mundial de la Salud aconseja el distanciamiento social y un buen asesoramiento sobre la higiene de las manos. Se argumenta que el coronavirus también puede transmitirse por el aire en una bocanada cargada con gotas infectadas generadas por una persona enferma con COVID. Un cálculo elemental muestra que una gota respiratoria infectada puede permanecer suspendida alrededor de una hora. Y el consejo de distanciamiento social de por la OMS y por la CDC (Centers for Disease Control and Prevention) puede no ser suficiente en algunas circunstancias como se discute en el texto.","PeriodicalId":358994,"journal":{"name":"Revista Humanista","volume":"109 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121344932","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sufrimiento animal y falsa medicina oriental 动物痛苦和假东方医学
Pub Date : 2021-07-06 DOI: 10.52749/RH.V1I1.6
A. Aguilar
En este artículo se analiza el auge de la Medicina Tradicional China a través del contrabando de cuernos de rinoceronte en épocas de pandemia por COVID-19. Se comenta que dicha práctica pseudocientifica utiliza componentes de vegetales y animales en peligro de extinción que son dañinos para la salud humana. Se precisa que tal situación está promovida por una campaña de empoderamiento de la ciencia china por sobre la ciencia occidental, respaldada además por el Partido Comunista Chino. Se concluye también que existe gran abuso de distintas especies animales, perjuicio a la salud de la población, e instituciones de referencia mundial en cuanto a salud y ciencia médica implicadas en el asunto.
本文分析了在COVID-19大流行时期,通过犀牛角走私的中医崛起。有人评论说,这种伪科学做法使用了对人类健康有害的濒危动植物成分。它指出,这种情况是由中国共产党支持的一场赋予中国科学权力而不是西方科学的运动推动的。它还得出结论,各种动物物种受到严重虐待,对人口健康造成损害,世界卫生和医学参考机构参与了这一问题。
{"title":"Sufrimiento animal y falsa medicina oriental","authors":"A. Aguilar","doi":"10.52749/RH.V1I1.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.52749/RH.V1I1.6","url":null,"abstract":"En este artículo se analiza el auge de la Medicina Tradicional China a través del contrabando de cuernos de rinoceronte en épocas de pandemia por COVID-19. Se comenta que dicha práctica pseudocientifica utiliza componentes de vegetales y animales en peligro de extinción que son dañinos para la salud humana. Se precisa que tal situación está promovida por una campaña de empoderamiento de la ciencia china por sobre la ciencia occidental, respaldada además por el Partido Comunista Chino. Se concluye también que existe gran abuso de distintas especies animales, perjuicio a la salud de la población, e instituciones de referencia mundial en cuanto a salud y ciencia médica implicadas en el asunto.","PeriodicalId":358994,"journal":{"name":"Revista Humanista","volume":"43 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114756655","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
¿Somos cooperativos los humanos? 人类是合作的吗?
Pub Date : 2021-07-06 DOI: 10.52749/RH.V1I1.9
Daniel Barona
La naturaleza humana incluye diversos atributos, como la competencia, la cooperación, el altruismo y el egoísmo. Muchas veces se le da más atención a los atributos negativos (egoísmo y competencia) que a los positivos (altruismo y cooperación). Sin embargo, la cooperación es un elemento vital para cualquier especie social, incluido el ser humano. En el presente trabajo se exploran los mecanismos que permiten la evolución de la cooperación en especies sociales, y se discuten las implicancias de tener individuos cooperadores y egoístas dentro de un grupo, a través de la teoría de juegos aplicada al comportamiento.
人性包括各种属性,如竞争、合作、利他主义和自私。很多时候,人们更多地关注消极属性(自私和竞争),而不是积极属性(利他主义和合作)。然而,合作对包括人类在内的任何社会物种都是至关重要的。在这种情况下,合作是一种进化过程,在这种进化过程中,合作和自私的个体在群体中相互作用,而合作和自私的个体在群体中相互作用。
{"title":"¿Somos cooperativos los humanos?","authors":"Daniel Barona","doi":"10.52749/RH.V1I1.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.52749/RH.V1I1.9","url":null,"abstract":"La naturaleza humana incluye diversos atributos, como la competencia, la cooperación, el altruismo y el egoísmo. Muchas veces se le da más atención a los atributos negativos (egoísmo y competencia) que a los positivos (altruismo y cooperación). Sin embargo, la cooperación es un elemento vital para cualquier especie social, incluido el ser humano. En el presente trabajo se exploran los mecanismos que permiten la evolución de la cooperación en especies sociales, y se discuten las implicancias de tener individuos cooperadores y egoístas dentro de un grupo, a través de la teoría de juegos aplicada al comportamiento.","PeriodicalId":358994,"journal":{"name":"Revista Humanista","volume":"113 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116306091","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Podemos hacer del mundo posterior al coronavirus un lugar mucho menos violento 我们可以让后冠状病毒世界变得不那么暴力
Pub Date : 2021-07-06 DOI: 10.52749/RH.V1I1.1
Steven Pinker, Robert Muggah
La pandemia ha disminuido algunos tipos de delitos y ha aumentado otros. Pero el mundo es mucho más seguro de lo que solía ser, y sabemos cómo hacerlo aún más seguro.
大流行减少了一些犯罪,增加了其他犯罪。但这个世界比过去安全得多,我们知道如何使它更加安全。
{"title":"Podemos hacer del mundo posterior al coronavirus un lugar mucho menos violento","authors":"Steven Pinker, Robert Muggah","doi":"10.52749/RH.V1I1.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.52749/RH.V1I1.1","url":null,"abstract":"La pandemia ha disminuido algunos tipos de delitos y ha aumentado otros. Pero el mundo es mucho más seguro de lo que solía ser, y sabemos cómo hacerlo aún más seguro.","PeriodicalId":358994,"journal":{"name":"Revista Humanista","volume":"98 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124032714","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revista Humanista
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1