首页 > 最新文献

Dialogue and Discourse最新文献

英文 中文
Event and Entity Coreference Across Five Languages: Effects of Context and Referring Expression 五种语言中的事件和实体共指:语境和指称表达的影响
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.5210/dad.2021.207
L. Bevacqua, S. Loáiciga, H. Rohde, Christian Hardmeier
Current work on coreference focuses primarily on entities, often leaving unanalysed the use of anaphors to corefer with antecedents such as events and textual segments. Moreover, the anaphoric forms that speakers use for entity and event coreference are not mutually exclusive. This ambiguity has been the subject of work in English, with evidence of a split between comprehenders’ preferential interpretation of personal versus demonstrative pronouns. In addition, comprehenders are shown to be sensitive to antecedent complexity and aspectual status, two verb-driven cues that signal how an event is being portrayed. Here we extend this work via a comparison across five languages (English, French, German, Italian, and Spanish). With a story-continuation experiment, we test how different referring expressions corefer with entity and event antecedents and whether verbal features such as argument structure and aspect influence this choice. Our results show widely consistent, not categorical biases across languages: entity coreference is favoured for personal pronouns and event coreference for demonstratives. Antecedent complexity increases the rate at which anaphors are taken to corefer with an event antecedent, as does portraying an event as completed though the latter does not reach significance. Lastly, we report a comparison of the same referring expressions to refer to entity and event antecedents in a trilingual parallel corpus annotated with coreference. Together, the results provide a first crosslingual picture of coreference preferences beyond the restricted entity-only patterns targeted by most existing work on coreference. The five languages are all shown to allow gradable use of pronouns for entity and event coreference, with biases that align with existing generalizations about the link between prominence and the use of reduced referring expressions. The studies also show the feasibility of manipulating targeted verbdriven cues across multiple languages to support crosslingual comparisons.
目前关于共指称的工作主要集中在实体上,通常没有分析使用类比来与事件和文本片段等先行词进行共指称。此外,说话者用于实体和事件共指的回指形式并不相互排斥。这种歧义一直是英语研究的主题,有证据表明,理解者对人称代词和指示代词的优先解释存在分歧。此外,理解者对先行词的复杂性和方面状态很敏感,这是两个动词驱动的线索,表明事件是如何被描述的。在这里,我们通过五种语言(英语、法语、德语、意大利语和西班牙语)的比较来扩展这项工作。通过一个故事延续实验,我们测试了不同的指称表达如何与实体和事件前词相互关联,以及论点结构和方面等言语特征是否影响这种选择。我们的研究结果显示了不同语言之间广泛一致的、非分类的偏见:人称代词倾向于实体共指,指示代词倾向于事件共指。前词的复杂性增加了指喻与事件前词的关联率,就像将事件描述为完成一样,尽管后者没有达到意义。最后,我们报告了一个三语平行语料库中引用实体和事件先行词的相同引用表达式的比较。总之,这些结果提供了第一幅跨语言的共参照偏好图,超越了大多数现有共参照研究所针对的仅限于实体的模式。这五种语言都显示出允许对实体和事件的共指代词进行分级使用,其偏差与现有的关于突出性和减少指称表达之间联系的概括一致。这些研究还表明,在多种语言中操纵目标动词驱动线索以支持跨语言比较是可行的。
{"title":"Event and Entity Coreference Across Five Languages: Effects of Context and Referring Expression","authors":"L. Bevacqua, S. Loáiciga, H. Rohde, Christian Hardmeier","doi":"10.5210/dad.2021.207","DOIUrl":"https://doi.org/10.5210/dad.2021.207","url":null,"abstract":"Current work on coreference focuses primarily on entities, often leaving unanalysed the use of anaphors to corefer with antecedents such as events and textual segments. Moreover, the anaphoric forms that speakers use for entity and event coreference are not mutually exclusive. This ambiguity has been the subject of work in English, with evidence of a split between comprehenders’ preferential interpretation of personal versus demonstrative pronouns. In addition, comprehenders are shown to be sensitive to antecedent complexity and aspectual status, two verb-driven cues that signal how an event is being portrayed. Here we extend this work via a comparison across five languages (English, French, German, Italian, and Spanish). With a story-continuation experiment, we test how different referring expressions corefer with entity and event antecedents and whether verbal features such as argument structure and aspect influence this choice. Our results show widely consistent, not categorical biases across languages: entity coreference is favoured for personal pronouns and event coreference for demonstratives. Antecedent complexity increases the rate at which anaphors are taken to corefer with an event antecedent, as does portraying an event as completed though the latter does not reach significance. Lastly, we report a comparison of the same referring expressions to refer to entity and event antecedents in a trilingual parallel corpus annotated with coreference. Together, the results provide a first crosslingual picture of coreference preferences beyond the restricted entity-only patterns targeted by most existing work on coreference. The five languages are all shown to allow gradable use of pronouns for entity and event coreference, with biases that align with existing generalizations about the link between prominence and the use of reduced referring expressions. The studies also show the feasibility of manipulating targeted verbdriven cues across multiple languages to support crosslingual comparisons.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86223638","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Referential Communication Between Friends and Strangers in the Wild 野外朋友与陌生人之间的参考交流
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.5210/dad.2021.103
Kris Liu, J. D'Arcey, M. Walker, J. E. Tree
The Map Task (Anderson et al., 1991) and Tangram Task (Clark & Wilkes-Gibbs, 1986) are traditional referential communication tasks that are used in psycholinguistics research to demonstrate how conversational partners mutually agree on descriptions (or referring expressions) for landmarks or unusual target objects. These highly controlled, laboratory-based tasks take place under conditions that are relatively unusual for naturally-occurring conversations (Speed, Wnuk, & Majid, 2016). Using the Artwalk Task (Liu, Fox Tree, & Walker, 2016) – a real-world-situated blend of the Map Task and Tangram Task – we showed that the process of negotiating referring expressions “in the wild” is similar to the process that takes place in a laboratory. In addition to replicating laboratory results showing lexical entrainment, we also found that acquaintanceship and extraversion influenced the number of unique descriptors used by pairs. In round 1, introverts in stranger pairs used fewer descriptors but introverts in friend pairs were indistinguishable from extraverts. The influence of extraversion declined by round 2. Lexical entrainment observed in labs is generalizable to realworld settings, and lexical entrainment in naturalistic communication, at least, is subject to social and personality factors.
地图任务(Anderson et al., 1991)和拼图任务(Clark & Wilkes-Gibbs, 1986)是传统的参照交际任务,用于心理语言学研究,以证明会话伙伴如何就地标或不寻常目标物体的描述(或参照表达)达成一致。这些高度受控的、基于实验室的任务发生在相对不寻常的条件下,对于自然发生的对话(Speed, Wnuk, & Majid, 2016)。使用Artwalk任务(Liu, Fox Tree, & Walker, 2016)——一个真实世界的地图任务和拼图任务的混合体——我们发现,“在野外”协商引用表达式的过程与在实验室中发生的过程相似。除了重复实验结果显示词汇夹带,我们还发现,熟悉和外向影响的唯一描述词的成对使用的数量。在第一轮中,陌生人组中的内向者使用较少的描述词,但朋友组中的内向者与外向者没有区别。外向性的影响在第二轮下降。在实验室中观察到的词汇夹带可以推广到现实世界中,而在自然主义交流中的词汇夹带,至少是受社会和人格因素的影响。
{"title":"Referential Communication Between Friends and Strangers in the Wild","authors":"Kris Liu, J. D'Arcey, M. Walker, J. E. Tree","doi":"10.5210/dad.2021.103","DOIUrl":"https://doi.org/10.5210/dad.2021.103","url":null,"abstract":"The Map Task (Anderson et al., 1991) and Tangram Task (Clark & Wilkes-Gibbs, 1986) are traditional referential communication tasks that are used in psycholinguistics research to demonstrate how conversational partners mutually agree on descriptions (or referring expressions) for landmarks or unusual target objects. These highly controlled, laboratory-based tasks take place under conditions that are relatively unusual for naturally-occurring conversations (Speed, Wnuk, & Majid, 2016). Using the Artwalk Task (Liu, Fox Tree, & Walker, 2016) – a real-world-situated blend of the Map Task and Tangram Task – we showed that the process of negotiating referring expressions “in the wild” is similar to the process that takes place in a laboratory. In addition to replicating laboratory results showing lexical entrainment, we also found that acquaintanceship and extraversion influenced the number of unique descriptors used by pairs. In round 1, introverts in stranger pairs used fewer descriptors but introverts in friend pairs were indistinguishable from extraverts. The influence of extraversion declined by round 2. Lexical entrainment observed in labs is generalizable to realworld settings, and lexical entrainment in naturalistic communication, at least, is subject to social and personality factors.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75052297","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Cognitive and social delays in the initiation of conversational repair 会话修复启动的认知和社会延迟
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.5210/dad.2021.102
J. Mertens, J. D. Ruiter
The exact timing of a conversational turn conveys important information to a listener. Most turns are initiated within 250ms after the previous turn. However, interlocutors take longer to initiate certain types of turns: those that either require more cognitive processing or are socially dispreferred. Many dispreferred turns are also cognitively demanding, so it is difficult to attribute specific conversational delays to social or cognitive mechanisms. In this paper, we evaluate the relative contribution of cognitive and social variables to the timing of utterances in conversation. We focus on a type of turn that is socially dispreferred, cognitively demanding, and generally delayed: other-initiations of repair (OIRs). OIRs occur when a listener notices and decides to signal a comprehension problem (e.g., "What?"). We analyzed the Floor Transfer Offsets of 456 OIRs, and found that interlocutors initiated OIRs later when trouble sources had weaker discourse context or were shorter, and when the OIR was more face-threatening. Our results suggest that both cognitive and social variables contribute to the timing of delayed utterances in conversation. We discuss how attention, prediction, planning, and social preference manifest in the timing of turns.
对话转折的准确时机向听者传达了重要信息。大多数回合是在前一个回合后250毫秒内开始的。然而,对话者需要更长的时间来启动某些类型的回合:这些回合要么需要更多的认知处理,要么不受社会欢迎。许多不喜欢的回合也需要认知,因此很难将特定的会话延迟归因于社会或认知机制。在本文中,我们评估了认知和社会变量对对话中话语时间的相对贡献。我们关注的是一种社会不喜欢的、认知要求高的、通常延迟的转向:其他启动修复(OIRs)。当听众注意到并决定发出理解问题的信号(例如,“什么?”)时,就会出现oir。我们分析了456个OIR的地板转移偏移,发现当麻烦来源话语语境较弱或较短,以及当OIR更具威胁性时,对话者会更晚发起OIR。我们的研究结果表明,认知和社会变量都对谈话中延迟话语的时间有贡献。我们讨论了注意、预测、计划和社会偏好如何在转弯的时机中表现出来。
{"title":"Cognitive and social delays in the initiation of conversational repair","authors":"J. Mertens, J. D. Ruiter","doi":"10.5210/dad.2021.102","DOIUrl":"https://doi.org/10.5210/dad.2021.102","url":null,"abstract":"The exact timing of a conversational turn conveys important information to a listener. Most turns are initiated within 250ms after the previous turn. However, interlocutors take longer to initiate certain types of turns: those that either require more cognitive processing or are socially dispreferred. Many dispreferred turns are also cognitively demanding, so it is difficult to attribute specific conversational delays to social or cognitive mechanisms. In this paper, we evaluate the relative contribution of cognitive and social variables to the timing of utterances in conversation. We focus on a type of turn that is socially dispreferred, cognitively demanding, and generally delayed: other-initiations of repair (OIRs). OIRs occur when a listener notices and decides to signal a comprehension problem (e.g., \"What?\"). We analyzed the Floor Transfer Offsets of 456 OIRs, and found that interlocutors initiated OIRs later when trouble sources had weaker discourse context or were shorter, and when the OIR was more face-threatening. Our results suggest that both cognitive and social variables contribute to the timing of delayed utterances in conversation. We discuss how attention, prediction, planning, and social preference manifest in the timing of turns.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78929200","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Discourse Relations and Connectives in Higher Text Structure 高级语篇结构中的话语关系与连接词
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.5210/dad.2021.201
Lucie Poláková, Jirí Mírovský, Sárka Zikánová, E. Hajicová
The present article investigates possibilities and limits of local (shallow) analysis of discourse coherence with respect to the phenomena of global coherence and higher composition of texts. We study corpora annotated with local discourse relations in Czech and partly in English to try and find clues in the local annotation indicating a higher discourse structure. First, we classify patterns of subsequent or overlapping pairs of local relations, and hierarchies formed by nested local relations. Special attention is then given to relations crossing paragraph boundaries and their semantic types, and to paragraph-initial discourse connectives. In the third part, we examine situations in which annotators incline to marking a large argument (larger than one sentence) of a discourse relation even with a minimality principle annotation rule in place. Our analyses bring (i) new linguistic insights regarding coherence signals in local and higher contexts, e.g. detection and description of hierarchies of local discourse relations up to 5 levels in Czech and English, description of distribution differences in semantic types in cross-paragraph and other settings, identification of Czech connectives only typical for higher structures, or the detection of prevalence of large left-sided arguments in locally annotated data; (ii) as another type of contribution, some new reflections on methodologies of the approaches under scrutiny.
本文探讨了局部(浅)语篇连贯分析的可能性和局限性,涉及到整体连贯和更高层次的语篇构成现象。我们研究了捷克语和部分英语的局部语篇关系注释的语料库,试图在局部注释中找到表明更高语篇结构的线索。首先,我们对后续或重叠的局部关系对的模式以及由嵌套的局部关系形成的层次结构进行分类。然后特别关注跨段落边界的关系及其语义类型,以及段落起始语篇连接词。在第三部分中,我们研究了注释者倾向于标记话语关系的大论点(大于一个句子)的情况,即使有最小原则注释规则。我们的分析带来了(i)关于局部和高级语境中连贯信号的新语言学见解,例如,检测和描述捷克语和英语中高达5个层次的局部话语关系的层次,描述跨段落和其他设置中语义类型的分布差异,识别捷克语中仅典型的高级结构的连接词,或检测本地注释数据中大型左侧参数的普遍性;(ii)作为另一种贡献,对正在审查的方法的方法的一些新思考。
{"title":"Discourse Relations and Connectives in Higher Text Structure","authors":"Lucie Poláková, Jirí Mírovský, Sárka Zikánová, E. Hajicová","doi":"10.5210/dad.2021.201","DOIUrl":"https://doi.org/10.5210/dad.2021.201","url":null,"abstract":"The present article investigates possibilities and limits of local (shallow) analysis of discourse coherence with respect to the phenomena of global coherence and higher composition of texts. We study corpora annotated with local discourse relations in Czech and partly in English to try and find clues in the local annotation indicating a higher discourse structure. First, we classify patterns of subsequent or overlapping pairs of local relations, and hierarchies formed by nested local relations. Special attention is then given to relations crossing paragraph boundaries and their semantic types, and to paragraph-initial discourse connectives. In the third part, we examine situations in which annotators incline to marking a large argument (larger than one sentence) of a discourse relation even with a minimality principle annotation rule in place. Our analyses bring (i) new linguistic insights regarding coherence signals in local and higher contexts, e.g. detection and description of hierarchies of local discourse relations up to 5 levels in Czech and English, description of distribution differences in semantic types in cross-paragraph and other settings, identification of Czech connectives only typical for higher structures, or the detection of prevalence of large left-sided arguments in locally annotated data; (ii) as another type of contribution, some new reflections on methodologies of the approaches under scrutiny.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73589681","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Processing of discourse anaphors by L2 speakers of English 二语使用者语篇隐喻的加工
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.5210/dad.2021.202
DERYA ÇOKAL, P. Sturt, F. Ferreira
This study examines the cognitive information processes that Turkish advanced non-native speakers of English employ in assigning the referents of this and that in reading and production. We predicted that these speakers would assign referents in relation to the linear distance between discourse-linked anaphors and their referents in the discourse (i.e., based on spatial-temporal features of this and that), which means they would prefer this for a referent mentioned in the proximal chunk of text and that for a referent mentioned in the distal chunk. We also predicted that readers would not assign referents based on the focusing features of this and that. We tested our predictions in two eye- tracking reading experiments and one sentence-completion experiment. Turkish L2 learners’ on- line reference resolution in reading experiments was different from that of English native speakers that were tested in a previous study. In the eye-tracking experiments, Turkish L2 learners did not show evidence of using a recency strategy to resolve referential ambiguity and did not use spatial- temporal or focusing features of this and that to assign referents. On the other hand, in the sentence- completion experiment, the effect of prominence of discourse structure in the use of this and that was qualitatively similar to that of English native speakers, but their indexing of the degree of focus of this and that was different. Our results suggest that the difference between Turkish L2 learners and English native speakers is due to L1 interference.
本研究考察了土耳其高级非英语母语者在阅读和生产中分配这一所指物和那一所指物时使用的认知信息过程。我们预测,这些说话者会根据语篇连接的指涉物与其语篇中的指涉物之间的线性距离(即,基于这个和那个的时空特征)来分配指涉物,这意味着他们更倾向于将近端语块中提到的指涉物用这个,而将远端语块中提到的指涉物用那个。我们还预测读者不会根据这个和那个的聚焦特征来分配引用物。我们在两个眼球追踪阅读实验和一个句子补全实验中测试了我们的预测。土耳其第二语言学习者在阅读实验中的在线参考分辨率与先前研究中测试的英语母语者不同。在眼球追踪实验中,土耳其二语学习者没有显示出使用近因策略来解决指称歧义的证据,也没有使用这个和那个的时空或聚焦特征来分配指称。另一方面,在句子完成实验中,语篇结构在this and that使用中的突出效果与英语母语者的质量相似,但他们对this and that的关注程度的索引不同。我们的研究结果表明,土耳其第二语言学习者和英语母语者之间的差异是由于L1干扰造成的。
{"title":"Processing of discourse anaphors by L2 speakers of English","authors":"DERYA ÇOKAL, P. Sturt, F. Ferreira","doi":"10.5210/dad.2021.202","DOIUrl":"https://doi.org/10.5210/dad.2021.202","url":null,"abstract":"This study examines the cognitive information processes that Turkish advanced non-native speakers of English employ in assigning the referents of this and that in reading and production. We predicted that these speakers would assign referents in relation to the linear distance between discourse-linked anaphors and their referents in the discourse (i.e., based on spatial-temporal features of this and that), which means they would prefer this for a referent mentioned in the proximal chunk of text and that for a referent mentioned in the distal chunk. We also predicted that readers would not assign referents based on the focusing features of this and that. We tested our predictions in two eye- tracking reading experiments and one sentence-completion experiment. Turkish L2 learners’ on- line reference resolution in reading experiments was different from that of English native speakers that were tested in a previous study. In the eye-tracking experiments, Turkish L2 learners did not show evidence of using a recency strategy to resolve referential ambiguity and did not use spatial- temporal or focusing features of this and that to assign referents. On the other hand, in the sentence- completion experiment, the effect of prominence of discourse structure in the use of this and that was qualitatively similar to that of English native speakers, but their indexing of the degree of focus of this and that was different. Our results suggest that the difference between Turkish L2 learners and English native speakers is due to L1 interference.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89915165","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Demonstrative Pronouns as Anti-Logophoric Pronouns: An Experimental Investigation 指示代词作为反义代词的实验研究
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-10-21 DOI: 10.5087/dad.2020.204
S. Hinterwimmer, Andreas Brocher, Umesh Patil
In this paper we report the results of two experimental studies in which we tested the claim of Hinterwimmer and Bosch (2017) that German demonstrative pronouns are anti-logophoric pronouns: They avoid discourse referents as antecedents that function as perspectival centers. In both experiments we tested the interpretative options of demonstrative pronouns in text segments which were either perspectivally neutral or in which the narrator’s or a topical protagonist’s perspective was foregrounded. Taken together, the experimental results are most compatible with a slightly modified version of the analysis argued for in Hinterwimmer and Bosch (2017) according to which topical discourse referents in neutral narration automatically become perspectival centers.
在本文中,我们报告了两项实验研究的结果,其中我们测试了Hinterwimmer和Bosch(2017)的说法,即德语指示代词是反义代词:它们避免了话语指称物作为作为视角中心的先行词。在这两个实验中,我们测试了指示代词在文本片段中的解释选择,这些文本片段要么是中立的视角,要么是叙述者或主题主角的视角。综上所述,实验结果与Hinterwimmer和Bosch(2017)中提出的稍微修改过的分析版本最为一致,根据该版本,中性叙事中的主题话语指涉物自动成为视角中心。
{"title":"Demonstrative Pronouns as Anti-Logophoric Pronouns: An Experimental Investigation","authors":"S. Hinterwimmer, Andreas Brocher, Umesh Patil","doi":"10.5087/dad.2020.204","DOIUrl":"https://doi.org/10.5087/dad.2020.204","url":null,"abstract":"In this paper we report the results of two experimental studies in which we tested the claim of Hinterwimmer and Bosch (2017) that German demonstrative pronouns are anti-logophoric pronouns: They avoid discourse referents as antecedents that function as perspectival centers. In both experiments we tested the interpretative options of demonstrative pronouns in text segments which were either perspectivally neutral or in which the narrator’s or a topical protagonist’s perspective was foregrounded. Taken together, the experimental results are most compatible with a slightly modified version of the analysis argued for in Hinterwimmer and Bosch (2017) according to which topical discourse referents in neutral narration automatically become perspectival centers.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74950991","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Lexical and contextual cue effects in discourse expectations: Experimenting with German 'zwar...aber' and English 'true/sure...but' 语篇期望中的词汇和语境线索效应:以德语“zwar”为例aber'和英语'true/sure…but'
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-20 DOI: 10.5087/dad.2020.203
Juliane Schwab, Mingya Liu
Existing literature shows that readers and listeners rapidly adjust their expectations about likely discourse continuations through discourse markers, as well as through other linguistic and extra-linguistic cues. However, it is unclear whether (i) the facilitative effects of various (extra-)linguistic cues differ in quality and (ii) whether the effects interact with one another in any principled manner. We conducted two self-paced reading experiments on concessive constructions in German and English wherein optional lexical and/or contextual cues appeared ahead of the concessive discourse marker. The results demonstrate that readers can use both types of cues to anticipate the upcoming discourse relation. Our study thus provides novel evidence for expectation-driven accounts of discourse processing and elucidates the functions of discourse signals. Furthermore, the results also show that the role that a type of cues plays is subject to cross-linguistic variation.
现有文献表明,读者和听者通过话语标记以及其他语言和语言外线索迅速调整他们对可能的话语延续的期望。然而,目前尚不清楚(i)各种(额外)语言线索的促进效果在质量上是否不同,以及(ii)这些效果是否以任何原则方式相互作用。我们对德语和英语的让步结构进行了两个自定节奏阅读实验,其中可选的词汇和/或上下文线索出现在让步话语标记之前。结果表明,读者可以使用这两种线索来预测即将到来的话语关系。因此,我们的研究为期望驱动语篇处理的解释提供了新的证据,并阐明了语篇信号的功能。此外,研究结果还表明,一种类型的线索所起的作用受到跨语言差异的影响。
{"title":"Lexical and contextual cue effects in discourse expectations: Experimenting with German 'zwar...aber' and English 'true/sure...but'","authors":"Juliane Schwab, Mingya Liu","doi":"10.5087/dad.2020.203","DOIUrl":"https://doi.org/10.5087/dad.2020.203","url":null,"abstract":"Existing literature shows that readers and listeners rapidly adjust their expectations about likely discourse continuations through discourse markers, as well as through other linguistic and extra-linguistic cues. However, it is unclear whether (i) the facilitative effects of various (extra-)linguistic cues differ in quality and (ii) whether the effects interact with one another in any principled manner. We conducted two self-paced reading experiments on concessive constructions in German and English wherein optional lexical and/or contextual cues appeared ahead of the concessive discourse marker. The results demonstrate that readers can use both types of cues to anticipate the upcoming discourse relation. Our study thus provides novel evidence for expectation-driven accounts of discourse processing and elucidates the functions of discourse signals. Furthermore, the results also show that the role that a type of cues plays is subject to cross-linguistic variation.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-08-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77082084","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
From Discursive Practice to Logic? Remarks on Logical Expressivism 从话语实践到逻辑?论逻辑表现主义
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-07 DOI: 10.5087/dad.2020.202
R. Kibble
This paper investigates Robert Brandom's programme of logical expressivism and in the process attempts to clarify his use of the term practice, by means of a comparison with the works of sociologist and anthropologist Pierre Bourdieu. The key claim of logical expressivisim is the idea that logical terms serve to make explicit the inferential relations between statements which already hold implicitly in a discursive practice that lacks such terms in its vocabulary. Along with this, it is claimed that the formal validity of an argument is derivative on so-called material inference, in that an inference is taken to be logically valid only if it is a materially good inference and cannot be made into a bad inference by substituting nonlogical for nonlogical vocabulary in its premises and conclusion. We note that no systematic account of logical validity employing this substitutional method has been offered to date; rather, proposals by e.g. Lance and Kremer, Piwek, Kibble and Brandom himself have followed the more conventional path of developing a formally defined system which is informally associated with natural language examples. We suggest a number of refinements to Brandom’s account of conditionals and of validity, supported by analysis of linguistic examples including material from the SNLI and MultiNLI corpora and a review of relevant literature. The analysis suggests that Brandom’s expressivist programme faces formidable challenges once exposed to a wide range of linguistic data, and may not in fact be realisable owing to the pervasive context-dependence of linguistic expressions, including 'logical' vocabulary. A further claim of this paper is that a purely assertional practice may not provide an adequate basis for conditional reasoning, but that a more promising route is provided by the introduction of imperatives, as in so-called "pseudo-imperatives" such as "Get individuals to invest their time and the funding will follow". We conclude the resulting dialogical analysis of conditional reasoning is faithful to Brandom's Sellarsian intuition of linguistic practice as a game of giving and asking for reasons, and conjecture that language is best analysed not as a system of rules but as a Wittgensteinian repertoire of evolving micro-practices.
本文考察了罗伯特·布兰多姆的逻辑表现主义纲领,并在此过程中试图通过与社会学家和人类学家皮埃尔·布迪厄的作品的比较来澄清他对“实践”一词的使用。逻辑表现主义的关键主张是,逻辑术语用于明确表述之间的推理关系,这些关系在语汇中缺乏逻辑术语的话语实践中已经隐含存在。与此同时,论证的形式有效性也被认为是从所谓的物质推理中衍生出来的,因为一个推理只有在它是一个物质上好的推理时才被认为是逻辑有效的,并且不能通过在其前提和结论中用非逻辑词汇代替非逻辑词汇而成为一个坏的推理。我们注意到,迄今为止,还没有采用这种替代方法对逻辑有效性进行系统的说明;相反,Lance和Kremer、Piwek、Kibble和Brandom等人的建议遵循了更传统的路径,即开发一个正式定义的系统,该系统与自然语言示例非正式地联系在一起。我们建议对Brandom的条件句和效度解释进行一些改进,并通过分析语言学实例,包括来自SNLI和多项语料库的材料以及对相关文献的回顾来支持。分析表明,布兰顿的表现主义计划一旦暴露在广泛的语言数据中,就会面临巨大的挑战,而且由于语言表达(包括“逻辑”词汇)普遍依赖于上下文,实际上可能无法实现。本文的进一步主张是,纯粹的断言实践可能无法为条件推理提供充分的基础,但引入命令式提供了更有希望的途径,就像所谓的“伪命令式”,例如“让个人投入时间,资金就会随之而来”。我们得出结论,条件推理的对话分析忠实于布兰顿的塞拉式直觉,即语言实践是一种给予和询问原因的游戏,并推测语言最好不是作为一种规则系统来分析,而是作为维特根斯坦式的不断发展的微观实践的保留。
{"title":"From Discursive Practice to Logic? Remarks on Logical Expressivism","authors":"R. Kibble","doi":"10.5087/dad.2020.202","DOIUrl":"https://doi.org/10.5087/dad.2020.202","url":null,"abstract":"This paper investigates Robert Brandom's programme of logical expressivism and in the process attempts to clarify his use of the term practice, by means of a comparison with the works of sociologist and anthropologist Pierre Bourdieu. The key claim of logical expressivisim is the idea that logical terms serve to make explicit the inferential relations between statements which already hold implicitly in a discursive practice that lacks such terms in its vocabulary. Along with this, it is claimed that the formal validity of an argument is derivative on so-called material inference, in that an inference is taken to be logically valid only if it is a materially good inference and cannot be made into a bad inference by substituting nonlogical for nonlogical vocabulary in its premises and conclusion. We note that no systematic account of logical validity employing this substitutional method has been offered to date; rather, proposals by e.g. Lance and Kremer, Piwek, Kibble and Brandom himself have followed the more conventional path of developing a formally defined system which is informally associated with natural language examples. We suggest a number of refinements to Brandom’s account of conditionals and of validity, supported by analysis of linguistic examples including material from the SNLI and MultiNLI corpora and a review of relevant literature. The analysis suggests that Brandom’s expressivist programme faces formidable challenges once exposed to a wide range of linguistic data, and may not in fact be realisable owing to the pervasive context-dependence of linguistic expressions, including 'logical' vocabulary. A further claim of this paper is that a purely assertional practice may not provide an adequate basis for conditional reasoning, but that a more promising route is provided by the introduction of imperatives, as in so-called \"pseudo-imperatives\" such as \"Get individuals to invest their time and the funding will follow\". We conclude the resulting dialogical analysis of conditional reasoning is faithful to Brandom's Sellarsian intuition of linguistic practice as a game of giving and asking for reasons, and conjecture that language is best analysed not as a system of rules but as a Wittgensteinian repertoire of evolving micro-practices.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-08-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86450949","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Use of Perspective Markers and Connectives in Expressing Subjectivity: Evidence from Collocational Analyses 透视标记语和连接词在主体性表达中的运用:来自搭配分析的证据
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-03-23 DOI: 10.5087/dad.2020.103
Yipu Wei, J. Evers-Vermeul, T. Sanders
This study explores how subjectivity is expressed in coherence relations, by means of a distinctive collocational analysis on two Chinese causal connectives: the specific subjective kejian ‘so’, used in subjective argument-claim relations, and the underspecified suoyi ‘so’, which can be used in both subjective argument-claim and objective cause-consequence relations. On the basis of both Horn’s pragmatic Relation and Quality principles and the Uniform Information Density Theory, we hypothesized that the presence of other linguistic elements expressing subjectivity in a discourse segment should be related the degree of subjectivity encoded by the connective. In line with this hypothesis, the association scores showed that suoyi is more frequently combined with perspective markers expressing epistemic stance: cognition verbs and modal verbs. Kejian , which already expresses epistemic stance, co-occurred more often with perspective markers related to attitudinal stance, such as markers of expectedness and importance. The paper also pays attention to similarities and differences in collocation patterns across contexts and genres.
本研究通过对两个汉语因果连接词进行独特的搭配分析,探讨主体性是如何在连贯关系中表达的:一个是用于主观论证-主张关系的具体的主观的“所以”,另一个是用于主观论证-主张关系和客观因果关系的不明确的“所以”。根据霍恩的语用关系和质原则以及统一信息密度理论,我们假设语段中表达主体性的其他语言元素的存在应该与连接词编码的主体性程度有关。与这一假设相一致的是,联想得分显示,“所译”与表达认知立场的视角标记、认知动词和情态动词结合的频率更高。已经表达了认识论立场的“可鉴”,更多地与与态度立场相关的视角标记(如期望值和重要性标记)同时出现。本文还关注了不同语境和体裁的搭配模式的异同。
{"title":"The Use of Perspective Markers and Connectives in Expressing Subjectivity: Evidence from Collocational Analyses","authors":"Yipu Wei, J. Evers-Vermeul, T. Sanders","doi":"10.5087/dad.2020.103","DOIUrl":"https://doi.org/10.5087/dad.2020.103","url":null,"abstract":"This study explores how subjectivity is expressed in coherence relations, by means of a distinctive collocational analysis on two Chinese causal connectives: the specific subjective kejian ‘so’, used in subjective argument-claim relations, and the underspecified suoyi ‘so’, which can be used in both subjective argument-claim and objective cause-consequence relations. On the basis of both Horn’s pragmatic Relation and Quality principles and the Uniform Information Density Theory, we hypothesized that the presence of other linguistic elements expressing subjectivity in a discourse segment should be related the degree of subjectivity encoded by the connective. In line with this hypothesis, the association scores showed that suoyi is more frequently combined with perspective markers expressing epistemic stance: cognition verbs and modal verbs. Kejian , which already expresses epistemic stance, co-occurred more often with perspective markers related to attitudinal stance, such as markers of expectedness and importance. The paper also pays attention to similarities and differences in collocation patterns across contexts and genres.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81729514","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Please, Please, Just Tell Me: The Linguistic Features of Humorous Deception 请,请,告诉我:幽默欺骗的语言特征
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-03-21 DOI: 10.31219/osf.io/cafbh
S. Skalicky, Nicholas D. Duran, S. Crossley
Prior research undertaken for the purpose of identifying deceptive language has focused on deception as it is used for nefarious ends, such as purposeful lying. However, despite the intent to mislead, not all examples of deception are carried out for malevolent ends. In this study, we describe the linguistic features of humorous deception. Specifically, we analyzed the linguistic features of 753 news stories, 1/3 of which were truthful and 2/3 of which we categorized as examples of humorous deception. The news stories we analyzed occurred naturally as part of a segment named Bluff the Listener on the popular American radio quiz show Wait, Wait…Don’t Tell Me!. Using a combination of supervised learning and predictive modeling, we identified 11 linguistic features accounting for approximately 18% of the variance between humorous deception and truthful news stories. These linguistic features suggested the deceptive news stories were more confident and descriptive but also less cohesive when compared to the truthful new stories. We suggest these findings reflect the dual communicative goal of this unique type of discourse to simultaneously deceive and be humorous.
先前为识别欺骗性语言而进行的研究主要集中在欺骗上,因为它被用于邪恶的目的,比如有目的的撒谎。然而,尽管有误导的意图,并不是所有欺骗的例子都是为了恶意的目的。在本研究中,我们描述了幽默欺骗的语言特征。具体来说,我们分析了753个新闻故事的语言特征,其中1/3是真实的,2/3是幽默欺骗的例子。我们分析的新闻故事自然发生在美国流行的广播智力竞赛节目“等等,等等,别告诉我!”的“欺骗听众”部分。使用监督学习和预测建模的结合,我们确定了11个语言特征,约占幽默欺骗和真实新闻故事之间差异的18%。这些语言特征表明,与真实的新故事相比,欺骗性的新闻故事更自信、更具描述性,但也更缺乏凝聚力。我们认为这些发现反映了这种独特话语类型的双重交际目标,即欺骗和幽默。
{"title":"Please, Please, Just Tell Me: The Linguistic Features of Humorous Deception","authors":"S. Skalicky, Nicholas D. Duran, S. Crossley","doi":"10.31219/osf.io/cafbh","DOIUrl":"https://doi.org/10.31219/osf.io/cafbh","url":null,"abstract":"Prior research undertaken for the purpose of identifying deceptive language has focused on deception as it is used for nefarious ends, such as purposeful lying. However, despite the intent to mislead, not all examples of deception are carried out for malevolent ends. In this study, we describe the linguistic features of humorous deception. Specifically, we analyzed the linguistic features of 753 news stories, 1/3 of which were truthful and 2/3 of which we categorized as examples of humorous deception. The news stories we analyzed occurred naturally as part of a segment named Bluff the Listener on the popular American radio quiz show Wait, Wait…Don’t Tell Me!. Using a combination of supervised learning and predictive modeling, we identified 11 linguistic features accounting for approximately 18% of the variance between humorous deception and truthful news stories. These linguistic features suggested the deceptive news stories were more confident and descriptive but also less cohesive when compared to the truthful new stories. We suggest these findings reflect the dual communicative goal of this unique type of discourse to simultaneously deceive and be humorous.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88190734","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
期刊
Dialogue and Discourse
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1