首页 > 最新文献

Indonesian Journal of Applied Linguistics最新文献

英文 中文
Investigating the relationship between the English instruction time decrease and English learning achievements 英语教学时间减少与英语学习成绩的关系研究
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58255
D. Sukyadi, L. Hakim
This study examines the link between an English instructional time decrease on English learning achievements by reviewing the students’ trends of English learning achievement scores from 2011 to 2017 and conducting a survey concerning the decline in their instructional time. A mixed-method approach was used to meet the objective of the research. For quantitative data, the Likert-scale questionnaire was collected from 474 senior high school English teachers all over Indonesia, and the achievement data consisted of 211,086 summative scores of senior high school students from semesters 1 to 5. For qualitative data, the respondents filled in open-ended questions unveiling their viewpoints on instructional time decrease. The result between the correlation analysis and the teacher’s open-ended question seems inconsistent. Even though the statistical analysis does not indicate any direct relationship between instructional time decrease and students’ achievement where both summative and proficiency scores keep increasing during the period observed, from the teachers’ perspective, questionnaire data reported a significant tendency for the reduction in instructional time on learning achievement. Further analysis shows that in terms of students’ learning achievement and proficiency, instructional time decrease cannot be stated as a factor that directly influences students’ learning. However, from the teachers’ perspective, the reduction is believed to influence their students’ achievement and classroom management.
本研究通过回顾2011年至2017年学生英语学习成绩的趋势,并对其教学时间的下降进行调查,来检验英语教学时间的减少与英语学习成绩之间的联系。为了达到研究目的,采用了混合方法。在定量数据方面,Likert量表从印尼全国474名高中英语教师中收集,成绩数据由211086名高中生从第一学期到第五学期的总结性成绩组成。对于定性数据,受访者填写了开放式问题,揭示了他们对教学时间减少的看法。相关分析的结果与教师的开放式问题似乎不一致。尽管统计分析没有表明教学时间的减少与学生的成绩之间有任何直接关系,在观察到的这段时间里,总结性和熟练度得分都在不断增加,但从教师的角度来看,问卷数据显示,教学时间对学习成绩的减少有显著趋势。进一步的分析表明,就学生的学习成绩和熟练程度而言,教学时间的减少不能被认为是直接影响学生学习的因素。然而,从教师的角度来看,减薪被认为会影响学生的成绩和课堂管理。
{"title":"Investigating the relationship between the English instruction time decrease and English learning achievements","authors":"D. Sukyadi, L. Hakim","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58255","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58255","url":null,"abstract":"This study examines the link between an English instructional time decrease on English learning achievements by reviewing the students’ trends of English learning achievement scores from 2011 to 2017 and conducting a survey concerning the decline in their instructional time. A mixed-method approach was used to meet the objective of the research. For quantitative data, the Likert-scale questionnaire was collected from 474 senior high school English teachers all over Indonesia, and the achievement data consisted of 211,086 summative scores of senior high school students from semesters 1 to 5. For qualitative data, the respondents filled in open-ended questions unveiling their viewpoints on instructional time decrease. The result between the correlation analysis and the teacher’s open-ended question seems inconsistent. Even though the statistical analysis does not indicate any direct relationship between instructional time decrease and students’ achievement where both summative and proficiency scores keep increasing during the period observed, from the teachers’ perspective, questionnaire data reported a significant tendency for the reduction in instructional time on learning achievement. Further analysis shows that in terms of students’ learning achievement and proficiency, instructional time decrease cannot be stated as a factor that directly influences students’ learning. However, from the teachers’ perspective, the reduction is believed to influence their students’ achievement and classroom management.","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42088207","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The development of cultural integrated Indonesian speaking e-module for higher education students in Indonesia 为印尼高等教育学生开发文化综合印尼语电子模块
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58266
M. Munirah, S. Syahruddin, Akram Budiman Yusuf
The importance of language proficiency, particularly speaking skill competence, has been acknowledged in the field of education for many years. However, despite numerous efforts to improve it, the achievement of student speaking skill competence is still far from the expected target. One of the main reasons behind this problem is the availability, accessibility, and validity of the teaching materials used. This study aimed to address the issue of unsatisfactory Indonesian students’ speaking abilities, which are partly attributed to the lack of available teaching media, particularly those that integrate cultural values. Therefore, this research used research and development study of a speaking skill e-module that is integrated with cultural values that was developed in an Android-based device. The module was designed for university students in South Sulawesi, Indonesia. The results of the study indicated that the use of the speaking e-module helped improve students' speaking abilities, as well as their understanding of cultural values. Therefore, this research is also expected to reach the potential to be beneficial to a wider audience in Indonesia, beyond the scope of South Sulawesi universities.
语言能力的重要性,特别是口语能力的重要性,多年来在教育领域已经得到承认。然而,尽管为提高口语能力做了很多努力,但学生口语能力的实现仍远未达到预期目标。造成这一问题的主要原因之一是所使用的教材的可用性、可及性和有效性。本研究旨在解决印尼学生口语能力不理想的问题,部分原因是缺乏可用的教学媒体,特别是那些整合文化价值观的教学媒体。因此,本研究采用基于android的设备开发的与文化价值观相结合的口语技能e模块的研发研究。该模块是为印度尼西亚南苏拉威西岛的大学生设计的。研究结果表明,口语电子模块的使用有助于提高学生的口语能力,以及他们对文化价值观的理解。因此,这项研究也有望在南苏拉威西大学的范围之外达到对印度尼西亚更广泛的受众有益的潜力。
{"title":"The development of cultural integrated Indonesian speaking e-module for higher education students in Indonesia","authors":"M. Munirah, S. Syahruddin, Akram Budiman Yusuf","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58266","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58266","url":null,"abstract":"The importance of language proficiency, particularly speaking skill competence, has been acknowledged in the field of education for many years. However, despite numerous efforts to improve it, the achievement of student speaking skill competence is still far from the expected target. One of the main reasons behind this problem is the availability, accessibility, and validity of the teaching materials used. This study aimed to address the issue of unsatisfactory Indonesian students’ speaking abilities, which are partly attributed to the lack of available teaching media, particularly those that integrate cultural values. Therefore, this research used research and development study of a speaking skill e-module that is integrated with cultural values that was developed in an Android-based device. The module was designed for university students in South Sulawesi, Indonesia. The results of the study indicated that the use of the speaking e-module helped improve students' speaking abilities, as well as their understanding of cultural values. Therefore, this research is also expected to reach the potential to be beneficial to a wider audience in Indonesia, beyond the scope of South Sulawesi universities.","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43127246","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Navigating multiple languages: The use and effect of code-switching in children from mixed marriage families 驾驭多种语言:代码转换在混合婚姻家庭儿童中的使用和效果
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58252
Annisa Rahmadani
The phenomenon of code-switching manifests as the practice of seamlessly oscillating between two or more distinct languages or language variations within the confines of a singular exchange, be it a sentence or a conversation. Children reared in environments rich with linguistic diversity frequently acquire the ability to proficiently maneuver between languages as a mechanism to convey meaning to varied interlocutors or within disparate situational contexts. This study presents a qualitative case study of two children from mixed marriage parents, one of whom is an Indonesian native speaker and the other is an English native speaker. The aim of the study is to explore the use of code-switching and its impact on the language development and proficiency of children from mixed-marriage families. Interviews were conducted with the parents, while observations were made of the children's language use at home.  The results suggest that code-switching facilitates the development of children's language skills in different contexts; however, it also hinders their ability to separate and utilize different languages effectively. Furthermore, code-switching enables children to maintain a connection to their cultural heritage and fosters a sense of comfort in multicultural environments. 
代码转换现象表现为在两种或两种以上不同的语言或语言变体之间无缝切换的实践,无论是句子还是对话。在语言多样性丰富的环境中长大的儿童经常能够熟练地在语言之间切换,以此作为向不同的对话者或在不同的情境中传达意义的机制。本研究对两个来自混合婚姻父母的孩子进行了定性案例研究,其中一个是印尼母语,另一个是英语母语。本研究的目的是探讨代码转换的使用及其对混合婚姻家庭儿童语言发展和能力的影响。对家长进行了访谈,同时观察了孩子在家中的语言使用情况。研究结果表明,语码转换有利于儿童在不同语境下语言技能的发展;然而,这也阻碍了他们有效地分离和利用不同语言的能力。此外,代码转换使儿童能够与他们的文化遗产保持联系,并在多元文化环境中培养舒适感。
{"title":"Navigating multiple languages: The use and effect of code-switching in children from mixed marriage families","authors":"Annisa Rahmadani","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58252","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58252","url":null,"abstract":"The phenomenon of code-switching manifests as the practice of seamlessly oscillating between two or more distinct languages or language variations within the confines of a singular exchange, be it a sentence or a conversation. Children reared in environments rich with linguistic diversity frequently acquire the ability to proficiently maneuver between languages as a mechanism to convey meaning to varied interlocutors or within disparate situational contexts. This study presents a qualitative case study of two children from mixed marriage parents, one of whom is an Indonesian native speaker and the other is an English native speaker. The aim of the study is to explore the use of code-switching and its impact on the language development and proficiency of children from mixed-marriage families. Interviews were conducted with the parents, while observations were made of the children's language use at home.  The results suggest that code-switching facilitates the development of children's language skills in different contexts; however, it also hinders their ability to separate and utilize different languages effectively. Furthermore, code-switching enables children to maintain a connection to their cultural heritage and fosters a sense of comfort in multicultural environments. ","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42388881","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Among English, Indonesian and local language: Translanguaging practices in an Indonesian EFL classroom 在英语、印尼语和当地语言之间:印尼EFL课堂中的翻译实践
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58270
N. Liando, Ruswan Dallyono, Devilito P. Tatipang, Fergina Lengkoan
Teaching English as a foreign language (EFL) in Indonesia has its own complexity due to the multilingual situation and the broadly different levels of English proficiency.  To cope with this particular challenge, some Indonesian teachers tend to use a translanguaging method in teaching their students so that their classes are more interactive and engaging. In this case, translanguaging is a form of multilingual practice in the context of multilingual education where students are given equal rights to develop their language potential. Realizing the complexity of the learning process in a multilingual context, we aimed to reveal the types and purposes of Translanguaging in the learning process. This study used a qualitative method and data were collected through observations, interviews, and document analyses. This study shows that there were three types of translanguaging used by teachers during their teaching. The types of translanguaging are intra-sentential translanguaging, intersentential translanguaging, and tag translanguaging, with four purposes inform of strategies that are related to each other. It was also found that translanguaging is useful in the EFL learning processes because it can be used as a method to explain learning materials in a more convenient way to enhance students’ understanding.
由于多语言环境和英语水平的差异,印尼的外语教学有其自身的复杂性。为了应对这一特殊挑战,一些印尼教师倾向于使用跨语言教学方法来教授学生,使他们的课堂更具互动性和吸引力。在这种情况下,跨语言是在多语言教育背景下的一种多语言实践形式,在这种教育中,学生有平等的权利发展他们的语言潜力。意识到在多语言环境下学习过程的复杂性,我们旨在揭示翻译在学习过程中的类型和目的。本研究采用定性方法,通过观察、访谈和文献分析收集数据。本研究表明,教师在教学过程中使用了三种类型的转换语言。语篇转换的类型有句内语篇转换、语篇间语篇转换和标签语篇转换,有四个目的告知彼此相关的策略。研究还发现,跨语言在英语学习过程中是有用的,因为它可以作为一种更方便地解释学习材料的方法来提高学生的理解力。
{"title":"Among English, Indonesian and local language: Translanguaging practices in an Indonesian EFL classroom","authors":"N. Liando, Ruswan Dallyono, Devilito P. Tatipang, Fergina Lengkoan","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58270","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58270","url":null,"abstract":"Teaching English as a foreign language (EFL) in Indonesia has its own complexity due to the multilingual situation and the broadly different levels of English proficiency.  To cope with this particular challenge, some Indonesian teachers tend to use a translanguaging method in teaching their students so that their classes are more interactive and engaging. In this case, translanguaging is a form of multilingual practice in the context of multilingual education where students are given equal rights to develop their language potential. Realizing the complexity of the learning process in a multilingual context, we aimed to reveal the types and purposes of Translanguaging in the learning process. This study used a qualitative method and data were collected through observations, interviews, and document analyses. This study shows that there were three types of translanguaging used by teachers during their teaching. The types of translanguaging are intra-sentential translanguaging, intersentential translanguaging, and tag translanguaging, with four purposes inform of strategies that are related to each other. It was also found that translanguaging is useful in the EFL learning processes because it can be used as a method to explain learning materials in a more convenient way to enhance students’ understanding.","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44202734","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Imitating Quranic sentences as a learning strategy for translating Arabic into Indonesian 模仿古兰经句子作为将阿拉伯语翻译成印尼语的学习策略
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58265
A. Akmaliyah, S. Gumilar, Muhammad Ibnu Pamungkas, Irfan Addriadi, Sarastika Endang Hapriyonita, Maman Suherman, Zalifa Nuri
Accurately translating the messages embedded in Quranic verses into the target language is of paramount importance. Although numerous studies have examined translation qualities in Quranic translations, there is limited research exploring the effectiveness of an imitation technique in enhancing students' translation skills for Quranic verses into Indonesian. This qualitative descriptive study aims to investigate the efficacy of imitating sentence patterns through the utilization of drill techniques in teaching Arabic-to-Indonesian translation. The study involved a total of 18 students who underwent a pre-treatment translation test and a post-treatment test. The primary focus of the translation assessment centered on accuracy. The findings unveiled that the implementation of this method significantly improved students' translation skills, particularly in terms of accuracy. Not only did it enable students to effectively imitate patterns, but it also fostered creativity by encouraging variations within these patterns while upholding accuracy in conveying the intended meanings from Arabic to Indonesian. The students exhibited enhanced translation quality following the treatment, thus highlighting the positive impact of employing the imitating sentence patterns method. This approach is especially well-suited for beginners as it facilitates the comprehension of fundamental sentence patterns, expands vocabulary, and enhances translation proficiency. When employing this method, it is crucial to consider factors such as using analogous sentence patterns in both languages, avoiding cultural terminology in examples, ensuring literal translations of sentence patterns, and permitting flexibility for variations.
将《古兰经》经文中的信息准确地翻译成目标语言至关重要。尽管许多研究考察了古兰经翻译中的翻译质量,但探索模仿技术在提高学生将古兰经诗句翻译成印尼语的技能方面的有效性的研究有限。这项定性描述性研究旨在通过在阿拉伯语到印尼语翻译教学中使用演练技术来研究模仿句型的效果。这项研究共涉及18名学生,他们接受了翻译前测试和翻译后测试。翻译评估的主要焦点是准确性。研究结果表明,这种方法的实施显著提高了学生的翻译技能,尤其是在准确性方面。它不仅使学生能够有效地模仿模式,而且还通过鼓励这些模式中的变化来培养创造力,同时保持从阿拉伯语到印尼语传达预期含义的准确性。学生们在处理后表现出了更高的翻译质量,从而突出了采用模仿句型方法的积极影响。这种方法特别适合初学者,因为它有助于理解基本的句型,扩展词汇,提高翻译水平。在使用这种方法时,至关重要的是要考虑以下因素,如在两种语言中使用类似的句式,在示例中避免使用文化术语,确保句式的直译,以及允许变体的灵活性。
{"title":"Imitating Quranic sentences as a learning strategy for translating Arabic into Indonesian","authors":"A. Akmaliyah, S. Gumilar, Muhammad Ibnu Pamungkas, Irfan Addriadi, Sarastika Endang Hapriyonita, Maman Suherman, Zalifa Nuri","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58265","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58265","url":null,"abstract":"Accurately translating the messages embedded in Quranic verses into the target language is of paramount importance. Although numerous studies have examined translation qualities in Quranic translations, there is limited research exploring the effectiveness of an imitation technique in enhancing students' translation skills for Quranic verses into Indonesian. This qualitative descriptive study aims to investigate the efficacy of imitating sentence patterns through the utilization of drill techniques in teaching Arabic-to-Indonesian translation. The study involved a total of 18 students who underwent a pre-treatment translation test and a post-treatment test. The primary focus of the translation assessment centered on accuracy. The findings unveiled that the implementation of this method significantly improved students' translation skills, particularly in terms of accuracy. Not only did it enable students to effectively imitate patterns, but it also fostered creativity by encouraging variations within these patterns while upholding accuracy in conveying the intended meanings from Arabic to Indonesian. The students exhibited enhanced translation quality following the treatment, thus highlighting the positive impact of employing the imitating sentence patterns method. This approach is especially well-suited for beginners as it facilitates the comprehension of fundamental sentence patterns, expands vocabulary, and enhances translation proficiency. When employing this method, it is crucial to consider factors such as using analogous sentence patterns in both languages, avoiding cultural terminology in examples, ensuring literal translations of sentence patterns, and permitting flexibility for variations.","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46101885","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Modality in the moves of the discussion section of research articles 研究性文章讨论部分动作的情态
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58284
Ali Mansouri Nejad, Omer Hassan Ali Mahfoodh
Various studies have been conducted on the rhetorical mechanism of Research Articles (RAs). However, the use of modal verbs in the Discussion section of a Research Article (RA) has not been adequately addressed. Thus, this study analysed modal verbs within the four generic moves in the Discussion sections of RAs using the model of Kanoksilapatham (2007). A corpus of 60 RAs written in English was selected from four Applied Linguistics journals: Language Testing, TESOL Quarterly, Pragmatics, and Second Language Research. The analysis of the corpus included two phases: (1) the identification of moves in the Discussion sections and (2) identification of modal verbs and their use within the identified generic moves in the Discussion sections. Chi-square was used to determine the distribution of modal verbs within the moves in the Discussion sections in each journal. The study revealed the significant distribution of modal verbs within three moves: 2, 3, and 4. The study also showed that the way modal verbs are distributed reflects the importance of their use as they have pragmatic functions in the Discussion section of a RA. It is hoped that this genre-based analysis of modal verbs in the Discussion section can make novice writers aware of how expert writers use modal verbs effectively in the moves of the Discussion section.
关于研究型文章的修辞机制,人们进行了各种各样的研究。然而,在一篇研究文章(RA)的讨论部分,情态动词的使用还没有得到充分的解决。因此,本研究使用Kanoksilapatham(2007)的模型分析了RAs讨论部分中四个一般动作中的情态动词。本文从《语言测试》、《TESOL季刊》、《语用学》和《第二语言研究》四本应用语言学期刊中选取了60篇英文评论。语料库的分析包括两个阶段:(1)讨论部分的动作识别;(2)讨论部分的情态动词及其在已识别的一般动作中的使用识别。使用卡方法确定每个期刊讨论部分中动作中情态动词的分布。该研究揭示了情态动词在三个动作中的显著分布:2、3和4。研究还表明,情态动词的分布方式反映了情态动词使用的重要性,因为情态动词在RA的讨论部分具有语用功能。希望通过对讨论部分情态动词体裁的分析,可以让初学写作的人意识到高手作家在讨论部分的动作中是如何有效地使用情态动词的。
{"title":"Modality in the moves of the discussion section of research articles","authors":"Ali Mansouri Nejad, Omer Hassan Ali Mahfoodh","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58284","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58284","url":null,"abstract":"Various studies have been conducted on the rhetorical mechanism of Research Articles (RAs). However, the use of modal verbs in the Discussion section of a Research Article (RA) has not been adequately addressed. Thus, this study analysed modal verbs within the four generic moves in the Discussion sections of RAs using the model of Kanoksilapatham (2007). A corpus of 60 RAs written in English was selected from four Applied Linguistics journals: Language Testing, TESOL Quarterly, Pragmatics, and Second Language Research. The analysis of the corpus included two phases: (1) the identification of moves in the Discussion sections and (2) identification of modal verbs and their use within the identified generic moves in the Discussion sections. Chi-square was used to determine the distribution of modal verbs within the moves in the Discussion sections in each journal. The study revealed the significant distribution of modal verbs within three moves: 2, 3, and 4. The study also showed that the way modal verbs are distributed reflects the importance of their use as they have pragmatic functions in the Discussion section of a RA. It is hoped that this genre-based analysis of modal verbs in the Discussion section can make novice writers aware of how expert writers use modal verbs effectively in the moves of the Discussion section.","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43747963","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The relationships between reading mindsets, reading engagement, and reading comprehension performance in the Saudi EFL context 沙特英语语境中阅读心态、阅读投入和阅读理解表现之间的关系
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58276
M. Shehzad, Mehwish Zahoor, Sumaira Sarfraz, Shazma Razzaq
This study determines the relationship between reading mindsets and reading comprehension performance with the use of reading engagement as a mediating variable. It drew on Dweck’s (1999) mindset theory and employed a correlational research design to collect data from 567 EFL undergraduate students majoring in English in three public universities in Saudi Arabia. The data collection was conducted by distributing two questionnaires and administering a reading comprehension test. The collected data were analyzed using a two-phase structural equation modeling approach (i.e., measurement and structural models). The results indicated that there was a significant correlation between a growth reading mindset and reading engagement. Nevertheless, a significant yet negative correlation was revealed between a fixed reading mindset and reading engagement. Moreover, there was a significant and positive correlation between reading engagement and reading comprehension performance. Lastly, the findings showed that reading engagement served as a mediating variable in determining the correlation between reading mindsets and reading comprehension performance. The relevance of the current study stems from the dearth of research on reading mindsets. Also, previous studies have not focused on exploring the correlation between mindsets and performance in the EFL context. Therefore, the current study is expected to benefit EFL readers, instructors, and policymakers.   
本研究以阅读参与度为中介变量,确定了阅读心态与阅读理解成绩之间的关系。它借鉴了Dweck(1999)的心态理论,并采用相关研究设计,收集了沙特阿拉伯三所公立大学567名英语专业本科生的数据。数据收集是通过分发两份问卷和进行阅读理解测试来进行的。使用两阶段结构方程建模方法(即测量和结构模型)对收集的数据进行分析。研究结果表明,成长型阅读心态与阅读参与度之间存在显著相关性。然而,固定的阅读心态和阅读参与度之间存在显著但负相关。此外,阅读参与度与阅读理解成绩之间存在显著的正相关关系。最后,研究结果表明,阅读参与度是决定阅读心态与阅读理解表现之间相关性的中介变量。当前研究的相关性源于缺乏对阅读心态的研究。此外,先前的研究并没有集中于探讨在EFL环境中心态与表现之间的相关性。因此,目前的研究有望使EFL读者、教师和政策制定者受益。
{"title":"The relationships between reading mindsets, reading engagement, and reading comprehension performance in the Saudi EFL context","authors":"M. Shehzad, Mehwish Zahoor, Sumaira Sarfraz, Shazma Razzaq","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58276","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58276","url":null,"abstract":"This study determines the relationship between reading mindsets and reading comprehension performance with the use of reading engagement as a mediating variable. It drew on Dweck’s (1999) mindset theory and employed a correlational research design to collect data from 567 EFL undergraduate students majoring in English in three public universities in Saudi Arabia. The data collection was conducted by distributing two questionnaires and administering a reading comprehension test. The collected data were analyzed using a two-phase structural equation modeling approach (i.e., measurement and structural models). The results indicated that there was a significant correlation between a growth reading mindset and reading engagement. Nevertheless, a significant yet negative correlation was revealed between a fixed reading mindset and reading engagement. Moreover, there was a significant and positive correlation between reading engagement and reading comprehension performance. Lastly, the findings showed that reading engagement served as a mediating variable in determining the correlation between reading mindsets and reading comprehension performance. The relevance of the current study stems from the dearth of research on reading mindsets. Also, previous studies have not focused on exploring the correlation between mindsets and performance in the EFL context. Therefore, the current study is expected to benefit EFL readers, instructors, and policymakers.   ","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48502625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The politeness of criticism speech acts in Japanese and Minangkabau films 日本和米南卡堡电影中批评言语行为的礼貌性
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58272
N. Haristiani, Amelya Septiana, Nor Fariza Mohd Nor, Nagata Ryota
Criticism tends to be a face-threatening speech act that can endanger social relationships if not managed using appropriate strategies, especially in the intercultural context. This study aims to compare and contrast the politeness of criticism speech acts used in Japanese and Minangkabau languages as depicted in film series. The data on criticism speech acts in this study were collected from eleven Japanese film series with a total duration of 538 minutes and eight Minangkabau films with a total duration of 535 minutes. The collected data were formed into a set of data cards, classified based on the criticism speech acts strategies by Nguyen (2005), and analyzed based on Brown and Levinson’s (1987) politeness theory. The data classification in Japanese and Minangkabau was validated through the expert judgment process. The findings indicated that the Japanese and Minangkabau languages employed the same set of criticism speech act strategies but have different tendencies. In Japanese, speakers tend to use indirect strategies as their main criticism speech act strategy by ‘asking/presupposing,’ ‘correction,’ and ‘advice for change.’ Meanwhile, in Minangkabau, speakers tend to use direct strategies by using ‘negative evaluation,’ ‘expression of contradiction,’ and ‘disagreement’ strategies. Regarding the politeness strategy, off-record politeness strategies are more dominantly used among Japanese speakers. In contrast, Minangkabau speakers use bald on-record politeness strategies in criticism speech acts, reflecting their communication culture.  The findings of this study provide a deeper understanding of criticism speech act and politeness strategies. The study is expected to contribute to the area of research on intercultural communication and Sociolinguistics.
批评往往是一种威胁脸面的言语行为,如果不使用适当的策略加以管理,可能会危及社会关系,尤其是在跨文化背景下。本研究旨在比较和对比电影系列中日语和米南卡堡语的批评言语行为的礼貌性。本研究的批评言语行为数据来源于11部总时长538分钟的日本电影系列和8部总时长535分钟的米南卡堡电影。收集到的数据形成一组数据卡片,根据Nguyen(2005)的批评言语行为策略进行分类,并根据Brown和Levinson(1987)的礼貌理论进行分析。通过专家判断过程验证了日语和米南卡堡语的数据分类。结果表明,日语和米南卡堡语使用了相同的批评言语行为策略,但倾向不同。在日语中,说话者倾向于使用“询问/预设”、“纠正”和“建议改变”等间接策略作为其主要的批评言语行为策略。与此同时,米南卡堡语的说话者倾向于使用“负面评价”、“表达矛盾”和“不同意”等直接策略。在礼貌策略方面,日语使用者更多地使用非正式礼貌策略。相比之下,米南卡堡语使用者在批评言语行为中使用记录礼貌策略,反映了他们的交际文化。本研究的结果对批评言语行为和礼貌策略有了更深入的了解。本研究可望为跨文化交际及社会语言学的研究作出贡献。
{"title":"The politeness of criticism speech acts in Japanese and Minangkabau films","authors":"N. Haristiani, Amelya Septiana, Nor Fariza Mohd Nor, Nagata Ryota","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58272","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58272","url":null,"abstract":"Criticism tends to be a face-threatening speech act that can endanger social relationships if not managed using appropriate strategies, especially in the intercultural context. This study aims to compare and contrast the politeness of criticism speech acts used in Japanese and Minangkabau languages as depicted in film series. The data on criticism speech acts in this study were collected from eleven Japanese film series with a total duration of 538 minutes and eight Minangkabau films with a total duration of 535 minutes. The collected data were formed into a set of data cards, classified based on the criticism speech acts strategies by Nguyen (2005), and analyzed based on Brown and Levinson’s (1987) politeness theory. The data classification in Japanese and Minangkabau was validated through the expert judgment process. The findings indicated that the Japanese and Minangkabau languages employed the same set of criticism speech act strategies but have different tendencies. In Japanese, speakers tend to use indirect strategies as their main criticism speech act strategy by ‘asking/presupposing,’ ‘correction,’ and ‘advice for change.’ Meanwhile, in Minangkabau, speakers tend to use direct strategies by using ‘negative evaluation,’ ‘expression of contradiction,’ and ‘disagreement’ strategies. Regarding the politeness strategy, off-record politeness strategies are more dominantly used among Japanese speakers. In contrast, Minangkabau speakers use bald on-record politeness strategies in criticism speech acts, reflecting their communication culture.  The findings of this study provide a deeper understanding of criticism speech act and politeness strategies. The study is expected to contribute to the area of research on intercultural communication and Sociolinguistics.","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47074855","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sketching women: A corpus analysis of woman representation in the Sundanese magazine Manglé (1958-2019) 素描女性:对Sundanese杂志《manggl<e:1>》中女性形象的语料库分析(1958-2019)
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.17509/ijal.v13i1.58282
S. Yuliawati, D. Ekawati
The media plays a crucial role in shaping gender representation and influencing societal perceptions of gender roles. While several studies have examined the diachronic view of language use in relation to gender representation, there is a dearth of research specifically focusing on the Sundanese language in this line of inquiry. Filling this research gap, the present study aims to analyze the usage patterns of three Sundanese nouns—mojang, pamajikan, and wanoja—that pertain to women, with the goal of exploring the representation of women in the corpus of the Sundanese magazine Manglé. Through a comprehensive corpus-based analysis, this study investigates the frequency and contextual meaning of these nouns using collocation analysis. The analysis encompasses four distinct eras spanning from 1958 to 2019: Guided Democracy, New Order, Transition to Democracy, and Reform. The findings reveal significant shifts in the frequency of these nouns over time. Notably, the usage of the term wanoja has experienced a remarkable increase throughout the examined period, while the occurrences of pamajikan and mojang have undergone a rapid decline. The collocation analysis suggests that women in the Sundanese corpus were initially depicted as dependent individuals, predominantly associated with their traditional roles. However, as the eras progressed, the representation of women evolved, portraying them as increasingly independent and actively engaged in the public sphere. The examination of women's representation in the Manglé corpus offers valuable insights into how women are constructed through lexical choices. It highlights the dynamic nature of female representation, challenging stereotypical gender roles
媒体在塑造性别代表性和影响社会对性别角色的看法方面发挥着至关重要的作用。虽然有几项研究考察了语言使用的历时性观点与性别代表性的关系,但在这方面的研究中缺乏专门关注巽他语的研究。为了填补这一研究空白,本研究旨在分析三个与女性相关的巽他语名词mojang、pamajikan和wanoja的使用模式,以探索女性在巽他语杂志《manggleng》语料库中的表现。本研究通过对语料库的综合分析,运用搭配分析法考察了这些名词的使用频率和语境意义。该分析涵盖了从1958年到2019年四个不同的时代:引导民主、新秩序、向民主过渡和改革。研究结果显示,随着时间的推移,这些名词的使用频率发生了重大变化。值得注意的是,在整个调查期间,“wanoja”一词的使用率显著增加,而“pamajikan”和“mojang”一词的使用率迅速下降。搭配分析表明,巽他语语料库中的女性最初被描述为依赖个体,主要与她们的传统角色相关。然而,随着时代的发展,女性的形象也在演变,将她们描绘成越来越独立,越来越积极地参与公共领域。对曼格莱格语料库中女性代表的研究为研究女性如何通过词汇选择被建构提供了有价值的见解。它突出了女性代表的动态特性,挑战了刻板的性别角色
{"title":"Sketching women: A corpus analysis of woman representation in the Sundanese magazine Manglé (1958-2019)","authors":"S. Yuliawati, D. Ekawati","doi":"10.17509/ijal.v13i1.58282","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58282","url":null,"abstract":"The media plays a crucial role in shaping gender representation and influencing societal perceptions of gender roles. While several studies have examined the diachronic view of language use in relation to gender representation, there is a dearth of research specifically focusing on the Sundanese language in this line of inquiry. Filling this research gap, the present study aims to analyze the usage patterns of three Sundanese nouns—mojang, pamajikan, and wanoja—that pertain to women, with the goal of exploring the representation of women in the corpus of the Sundanese magazine Manglé. Through a comprehensive corpus-based analysis, this study investigates the frequency and contextual meaning of these nouns using collocation analysis. The analysis encompasses four distinct eras spanning from 1958 to 2019: Guided Democracy, New Order, Transition to Democracy, and Reform. The findings reveal significant shifts in the frequency of these nouns over time. Notably, the usage of the term wanoja has experienced a remarkable increase throughout the examined period, while the occurrences of pamajikan and mojang have undergone a rapid decline. The collocation analysis suggests that women in the Sundanese corpus were initially depicted as dependent individuals, predominantly associated with their traditional roles. However, as the eras progressed, the representation of women evolved, portraying them as increasingly independent and actively engaged in the public sphere. The examination of women's representation in the Manglé corpus offers valuable insights into how women are constructed through lexical choices. It highlights the dynamic nature of female representation, challenging stereotypical gender roles","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68214433","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On rhetorical appeals: Emotionalization and politicization of Russia’s Covid-19 vaccine ‘Sputnik V’ in the American and Russian news discourse 论修辞诉求:在美国和俄罗斯的新闻话语中,俄罗斯Covid-19疫苗“Sputnik V”的情绪化和政治化
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-15 DOI: 10.17509/ijal.v12i3.50396
E. Teneva, I. Bykov
The relations between language and politics in Covid-19 coverage have become significant issues following the rise of Chinese Covid-19 cases in 2022. The study aims to investigate specific rhetorical appeals and language means that were used by journalists to manipulate public opinion and propagate certain ideology in the American and Russian online news discourse. The study employed a mixture of quantitative and qualitative research techniques. It used computer-assisted content analysis, rhetorical analysis, and van Dijk’s sociocognitive approach to CDA to identify and describe biased representations of Russia’s Covid-19 vaccine ‘Sputnik V’ in 307 Internet news text. The content analysis revealed frequent mentions of politicians and political institutions in the American and Russian coverage of ‘Sputnik V’. The rhetorical and discourse analyses expose similarities in the use of rhetorical appeals and language means. The study concludes that the coverage of ‘Sputnik V’ was highly emotionalized and politicized both in American and Russian media. The journalists utilized the ideologically loaded language and rhetorical appeals to disguise their biased opinions and create a distorted image of ‘Sputnik V’ in the online news coverage. The study also provides implications for the development of ESL and EFL courses to enhance students’ reading comprehension skills.
随着2022年中国新冠肺炎病例的上升,新冠肺炎报道中语言和政治之间的关系已成为重要问题。本研究旨在调查记者在美俄网络新闻话语中操纵舆论和传播某些意识形态的具体修辞诉求和语言手段。这项研究采用了定量和定性相结合的研究技术。它使用计算机辅助的内容分析、修辞分析和范迪克对CDA的社会认知方法,在307篇互联网新闻文本中识别和描述了俄罗斯新冠肺炎疫苗“Sputnik V”的偏见表述。内容分析显示,在美国和俄罗斯对“人造卫星V”的报道中,经常提到政客和政治机构。修辞分析和语篇分析揭示了修辞诉求和语言手段的使用上的相似之处。该研究得出结论,美国和俄罗斯媒体对“人造卫星V”的报道都高度情绪化和政治化。记者们利用意识形态负载的语言和修辞诉求来掩饰他们的偏见,并在网上新闻报道中塑造“人造卫星V”的扭曲形象。该研究还为ESL和EFL课程的发展提供了启示,以提高学生的阅读理解技能。
{"title":"On rhetorical appeals: Emotionalization and politicization of Russia’s Covid-19 vaccine ‘Sputnik V’ in the American and Russian news discourse","authors":"E. Teneva, I. Bykov","doi":"10.17509/ijal.v12i3.50396","DOIUrl":"https://doi.org/10.17509/ijal.v12i3.50396","url":null,"abstract":"The relations between language and politics in Covid-19 coverage have become significant issues following the rise of Chinese Covid-19 cases in 2022. The study aims to investigate specific rhetorical appeals and language means that were used by journalists to manipulate public opinion and propagate certain ideology in the American and Russian online news discourse. The study employed a mixture of quantitative and qualitative research techniques. It used computer-assisted content analysis, rhetorical analysis, and van Dijk’s sociocognitive approach to CDA to identify and describe biased representations of Russia’s Covid-19 vaccine ‘Sputnik V’ in 307 Internet news text. The content analysis revealed frequent mentions of politicians and political institutions in the American and Russian coverage of ‘Sputnik V’. The rhetorical and discourse analyses expose similarities in the use of rhetorical appeals and language means. The study concludes that the coverage of ‘Sputnik V’ was highly emotionalized and politicized both in American and Russian media. The journalists utilized the ideologically loaded language and rhetorical appeals to disguise their biased opinions and create a distorted image of ‘Sputnik V’ in the online news coverage. The study also provides implications for the development of ESL and EFL courses to enhance students’ reading comprehension skills.","PeriodicalId":38082,"journal":{"name":"Indonesian Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49224649","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Indonesian Journal of Applied Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1