首页 > 最新文献

Journal of American-East Asian Relations最新文献

英文 中文
‘To Adopt the Principles of Freedom’: Christianity, Women’s Education, and Progress in U.S. Press Coverage of the Iwakura Mission 采纳自由原则":基督教、妇女教育和美国媒体对岩仓传教团的报道中的进步
IF 0.1 Q2 HISTORY Pub Date : 2024-09-03 DOI: 10.1163/18765610-31030003
Joseph M. Henning, Leo Makalsky
In U.S. press reports, the visit of Meiji Japan’s Iwakura Mission in 1872 presented both an opportunity for Americans to facilitate progress in Japan and evidence of social reform already underway there. As an opportunity, the mission served as a potential medium for American efforts to improve the Meiji government’s treatment of Japanese Christians. Many American political and religious leaders hoped to convince the mission ambassadors that freedom of religion was an essential component of civilization and a prerequisite for engaging with the treaty powers on equal terms. As evidence of social reform, the five Japanese girls who came with the mission to study in the United States embodied Japan’s new commitment to expanding educational opportunities for women. Focusing on the themes of religion and gender in U.S. newspaper coverage, this article shows how Americans projected onto the Iwakura Mission their own images of the United States as an inspiration and model for reform in Japan. Treating the mission as both an opportunity and evidence, the U.S. press depicted it in a self-congratulatory fashion to embellish Americans’ national identity as a people committed to progress.
在美国媒体的报道中,1872 年明治日本岩仓使团的访问既为美国人提供了促进日本进步的机会,也证明了日本已经在进行社会改革。作为一个机会,使团成为美国努力改善明治政府对待日本基督徒的潜在媒介。许多美国政治和宗教领袖希望说服使团大使,宗教自由是文明的重要组成部分,也是与条约列强平等交往的先决条件。作为社会改革的证明,随使团赴美学习的五名日本女孩体现了日本为女性扩大教育机会的新承诺。这篇文章以美国报纸报道中的宗教和性别主题为重点,展示了美国人如何将自己心目中的美国形象投射到岩仓使节团身上,将其视为日本改革的灵感和典范。美国报刊将使团视为机遇和证据,以自我陶醉的方式对其进行了描述,以美化美国人作为一个致力于进步的民族的身份。
{"title":"‘To Adopt the Principles of Freedom’: Christianity, Women’s Education, and Progress in U.S. Press Coverage of the Iwakura Mission","authors":"Joseph M. Henning, Leo Makalsky","doi":"10.1163/18765610-31030003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-31030003","url":null,"abstract":"In U.S. press reports, the visit of Meiji Japan’s Iwakura Mission in 1872 presented both an opportunity for Americans to facilitate progress in Japan and evidence of social reform already underway there. As an opportunity, the mission served as a potential medium for American efforts to improve the Meiji government’s treatment of Japanese Christians. Many American political and religious leaders hoped to convince the mission ambassadors that freedom of religion was an essential component of civilization and a prerequisite for engaging with the treaty powers on equal terms. As evidence of social reform, the five Japanese girls who came with the mission to study in the United States embodied Japan’s new commitment to expanding educational opportunities for women. Focusing on the themes of religion and gender in U.S. newspaper coverage, this article shows how Americans projected onto the Iwakura Mission their own images of the United States as an inspiration and model for reform in Japan. Treating the mission as both an opportunity and evidence, the U.S. press depicted it in a self-congratulatory fashion to embellish Americans’ national identity as a people committed to progress.","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142191818","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mori Arinori: Japan’s Diplomat in Washington, D.C. 森有纪:日本驻华盛顿外交官
IF 0.1 Q2 HISTORY Pub Date : 2024-09-03 DOI: 10.1163/18765610-31030004
John E. Van Sant
This article briefly examines the life of Mori Arinori, who in 1871 became Japan’s first resident diplomat in Washington, D.C., with the primary assignment of making preparations for the upcoming Iwakura Mission. Mori’s pedigree of being from a samurai family from Satsuma domain and his unusual background of having already lived in Britain and the United States led senior officials of the new Meiji Imperial government to name Mori to the all-important position of being Japan’s top representative to the United States despite his youth – he was only 23 years old at the time of his appointment. Notwithstanding his occasional impatience with Japanese traditions and the more reserved senior officials of the Iwakura Embassy, Mori’s connections in Washington D.C., his understanding of American society, and his skill at the English language significantly contributed to the institutional, cultural, and economic information that members of the Japanese delegation gathered. Mori’s post-Washington career as an intellectual, diplomat, and top education official in Japan in the late 1870s and 1880s also contributed to his country’s progression from the collapse of the Tokugawa Shogunate to the cusp of Japan’s international recognition as a major power in a world being transformed by industrialization and imperialism.
1871 年,森有纪成为日本驻华盛顿特区的第一位外交官,主要任务是为即将到来的岩仓使节团做准备。森有典出身于萨摩藩的武士世家,曾在英国和美国生活过,这使新明治天皇政府的高级官员任命森有典担任日本驻美国最高代表这一重要职务,尽管他还很年轻--任命时只有 23 岁。尽管森喜朗有时对日本传统和岩仓使馆中较为拘谨的高级官员感到不耐烦,但他在华盛顿特区的人脉、对美国社会的了解以及娴熟的英语技能为日本代表团成员收集制度、文化和经济信息做出了巨大贡献。在 19 世纪 70 年代末和 80 年代,森在华盛顿之后的职业生涯是日本的知识分子、外交官和高级教育官员,他的职业生涯也为日本从德川幕府的崩溃发展到国际社会承认日本在工业化和帝国主义变革的世界中的大国地位做出了贡献。
{"title":"Mori Arinori: Japan’s Diplomat in Washington, D.C.","authors":"John E. Van Sant","doi":"10.1163/18765610-31030004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-31030004","url":null,"abstract":"This article briefly examines the life of Mori Arinori, who in 1871 became Japan’s first resident diplomat in Washington, D.C., with the primary assignment of making preparations for the upcoming Iwakura Mission. Mori’s pedigree of being from a samurai family from Satsuma domain and his unusual background of having already lived in Britain and the United States led senior officials of the new Meiji Imperial government to name Mori to the all-important position of being Japan’s top representative to the United States despite his youth – he was only 23 years old at the time of his appointment. Notwithstanding his occasional impatience with Japanese traditions and the more reserved senior officials of the Iwakura Embassy, Mori’s connections in Washington D.C., his understanding of American society, and his skill at the English language significantly contributed to the institutional, cultural, and economic information that members of the Japanese delegation gathered. Mori’s post-Washington career as an intellectual, diplomat, and top education official in Japan in the late 1870s and 1880s also contributed to his country’s progression from the collapse of the Tokugawa Shogunate to the cusp of Japan’s international recognition as a major power in a world being transformed by industrialization and imperialism.","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142191814","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Iwakura Mission and the Network of Japanese Students in the United States 岩仓传道会和在美日本学生网络
IF 0.1 Q2 HISTORY Pub Date : 2024-09-03 DOI: 10.1163/18765610-31030005
Haruko Wakabayashi
One notable characteristic of the Iwakura Mission was, in Tanaka Akira’s words, its historical and cultural “continuity in discontinuity.” While its leaders were mostly from the aristocracy and the powerful Satsuma and Chōshū domains with little experience in the West, the secretaries who assisted them were former Tokugawa retainers that were experts in foreign affairs. The ryūgakusei, or overseas students, who were in the United States or Europe prior to the mission’s arrival and joined them on site, were another group that exemplified the “continuity.” Reform-minded daimyo and the progressive members of the Tokugawa regime had dispatched many to the West during the Tokugawa period with the very purpose to become useful servants to assist Japan’s quick and successful modernization. Once recruited to the mission, these ryūgakusei served as guides, interpreters, and investigators, collecting and compiling information on various institutions and policies in the respective countries. The knowledge, experience, and linguistic skills they had acquired and the network they created while abroad were vital in facilitating the Iwakura Mission and the new Meiji government’s subsequent effort of modernization.
用田中明的话说,岩仓使团的一个显著特点是其历史和文化的 "非连续性中的连续性"。岩仓使节团的领导人大多来自贵族和强大的萨摩藩和长州藩,几乎没有西方经验,而协助他们的秘书则是精通外交事务的前德川家臣。在使团抵达之前就在美国或欧洲的留美学生是另一个体现 "连续性 "的群体。在德川时代,具有改革意识的大名和德川政权的进步人士派遣了许多人到西方,目的就是让他们成为有用的仆人,帮助日本快速、成功地实现现代化。这些龙宫使节团成员一经招募,便充当向导、翻译和调查员,收集和汇编有关各国各种制度和政策的信息。他们在国外获得的知识、经验和语言技能以及建立的网络,对岩仓使节团和明治新政府随后的现代化努力至关重要。
{"title":"Iwakura Mission and the Network of Japanese Students in the United States","authors":"Haruko Wakabayashi","doi":"10.1163/18765610-31030005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-31030005","url":null,"abstract":"One notable characteristic of the Iwakura Mission was, in Tanaka Akira’s words, its historical and cultural “continuity in discontinuity.” While its leaders were mostly from the aristocracy and the powerful Satsuma and Chōshū domains with little experience in the West, the secretaries who assisted them were former Tokugawa retainers that were experts in foreign affairs. The <jats:italic>ryūgakusei</jats:italic>, or overseas students, who were in the United States or Europe prior to the mission’s arrival and joined them on site, were another group that exemplified the “continuity.” Reform-minded daimyo and the progressive members of the Tokugawa regime had dispatched many to the West during the Tokugawa period with the very purpose to become useful servants to assist Japan’s quick and successful modernization. Once recruited to the mission, these <jats:italic>ryūgakusei</jats:italic> served as guides, interpreters, and investigators, collecting and compiling information on various institutions and policies in the respective countries. The knowledge, experience, and linguistic skills they had acquired and the network they created while abroad were vital in facilitating the Iwakura Mission and the new Meiji government’s subsequent effort of modernization.","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142191811","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cooperation and Struggle Between Vietnam and the United States: Impediments to Improved U.S.-Vietnam Relations 越南与美国之间的合作与斗争:改善美越关系的障碍
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-06 DOI: 10.1163/18765610-31010004
Nguyễn Anh Cường
The relationship between the United States and Vietnam began when Prince Nguyen Phuc Canh worked with Extraordinary and Plenipotentiary American Ambassador Thomas Jefferson in 1787. The United States, however, later invaded Vietnam, causing a bloody conflict unlike any in human history from 1954 to 1975. Then, in 1995, a shared sense of humanity and morality motivated the two countries to attempt to form a comprehensive partnership that they achieved in 2013, and they have been working to refine their approach toward collaborating together ever since. In this partnership, there is a need to uncover and resolve a few mysteries. This article’s objective is to analyze the fundamentals of both cooperation and conflict in this historical partnership – human rights (including for prisoners of war and those missing in action), military security, policy reform in Vietnam, and financial gains for Vietnam and the United States. However, differences in political institutions, interests and values, and aims for the relationship have all become points of contention since normalization of bilateral relations in 1995.
美国与越南的关系始于 1787 年阮福庆亲王与美国特命全权大使托马斯-杰斐逊的合作。然而,美国后来入侵越南,从 1954 年到 1975 年引发了人类历史上前所未有的血腥冲突。后来,1995 年,共同的人性和道德感促使两国尝试建立全面的伙伴关系,并于 2013 年实现了这一目标,此后两国一直在努力完善合作方式。在这种伙伴关系中,有必要揭开并解决一些谜团。本文旨在分析这一历史性伙伴关系中合作与冲突的基本要素--人权(包括战俘和作战失踪人员)、军事安全、越南的政策改革以及越南和美国的财政收益。然而,自 1995 年双边关系正常化以来,政治体制、利益和价值观以及两国关系的目标等方面的差异都成为了争论的焦点。
{"title":"Cooperation and Struggle Between Vietnam and the United States: Impediments to Improved U.S.-Vietnam Relations","authors":"Nguyễn Anh Cường","doi":"10.1163/18765610-31010004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-31010004","url":null,"abstract":"The relationship between the United States and Vietnam began when Prince Nguyen Phuc Canh worked with Extraordinary and Plenipotentiary American Ambassador Thomas Jefferson in 1787. The United States, however, later invaded Vietnam, causing a bloody conflict unlike any in human history from 1954 to 1975. Then, in 1995, a shared sense of humanity and morality motivated the two countries to attempt to form a comprehensive partnership that they achieved in 2013, and they have been working to refine their approach toward collaborating together ever since. In this partnership, there is a need to uncover and resolve a few mysteries. This article’s objective is to analyze the fundamentals of both cooperation and conflict in this historical partnership – human rights (including for prisoners of war and those missing in action), military security, policy reform in Vietnam, and financial gains for Vietnam and the United States. However, differences in political institutions, interests and values, and aims for the relationship have all become points of contention since normalization of bilateral relations in 1995.","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-04-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140571441","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Keeping the Cold War Cold: Korea, 1966–1976 让冷战保持冷酷:朝鲜,1966-1976 年
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-06 DOI: 10.1163/18765610-31010003
Nicholas Evan Sarantakes
During the Cold War, U.S. strategic leaders had to deal with policies and issues in every part of the globe. The main theater was in Europe, but there were other regions that demanded attention. Korea was an important one. From the mid-1960s to the mid-1970s, the peninsula was on the brink of conflict as North Korea initiated a series of operations that were legitimate acts of war. There was a strong desire among South Korean government officials for a military response, but U.S. government leaders said no. Officials in Washington recognized the limits of U.S. power at the time, and designed their responses to maintain the status quo. The story of how the United States handled its undertakings in areas of marginal importance was a chapter in the larger history of the Cold War. A number of historians have suggested that the Third World played a key role in shaping developments in the Cold War, but U.S. actions in Korea indicate something a bit more complicated. Knowing when to become involved and when to limit losses was crucial in how the United States managed events along the periphery of the Cold War.
冷战期间,美国战略领导人必须处理全球各地的政策和问题。主要战场在欧洲,但其他地区也需要关注。朝鲜就是一个重要的地区。从 20 世纪 60 年代中期到 70 年代中期,朝鲜半岛一直处于冲突的边缘,因为朝鲜发起了一系列合法的战争行动。韩国政府官员强烈希望做出军事回应,但美国政府领导人拒绝了。华盛顿的官员们认识到了美国当时力量的局限性,并设计了旨在维持现状的应对措施。美国如何处理其在不太重要的地区所采取的行动是冷战大历史中的一个篇章。许多历史学家都认为,第三世界在冷战的发展中扮演了关键角色,但美国在朝鲜的行动却表明了一些更为复杂的问题。知道何时介入,何时限制损失,对于美国如何处理冷战外围事件至关重要。
{"title":"Keeping the Cold War Cold: Korea, 1966–1976","authors":"Nicholas Evan Sarantakes","doi":"10.1163/18765610-31010003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-31010003","url":null,"abstract":"During the Cold War, U.S. strategic leaders had to deal with policies and issues in every part of the globe. The main theater was in Europe, but there were other regions that demanded attention. Korea was an important one. From the mid-1960s to the mid-1970s, the peninsula was on the brink of conflict as North Korea initiated a series of operations that were legitimate acts of war. There was a strong desire among South Korean government officials for a military response, but U.S. government leaders said no. Officials in Washington recognized the limits of U.S. power at the time, and designed their responses to maintain the status quo. The story of how the United States handled its undertakings in areas of marginal importance was a chapter in the larger history of the Cold War. A number of historians have suggested that the Third World played a key role in shaping developments in the Cold War, but U.S. actions in Korea indicate something a bit more complicated. Knowing when to become involved and when to limit losses was crucial in how the United States managed events along the periphery of the Cold War.","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-04-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140571443","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Missionaries and Nisei as “Informants” in U.S. Preparation for the Military Occupation of Japan 传教士和作为 "线人 "的日裔美国人为军事占领日本做准备
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2023-12-26 DOI: 10.1163/18765610-30040003
Kayoko Takeda

From 1944 to 1945, the U.S. Department of War contracted with six universities, including Stanford University, to operate Civil Affairs Training Schools (cats) for the Far Eastern theaters. Their mission was to prepare U.S Army and U.S. Navy officers with assignments to administer civil affairs in the anticipated occupation of Japan. This article focuses on two groups of “informants” that Stanford University sourced for language and area study instruction in its cats program – first, Christian missionaries repatriated to North America after spending many years in Japan and second, Nisei (second-generation Japanese Americans) recruits from War Department incarceration camps. In response to Stanford University’s inquiries, nearly 130 missionaries shared their first-hand experiences in Japan and offered suggestions on how civil affairs officers should engage with the Japanese. Some of these suggestions showed Christian biases that led to mixed reactions among the Stanford staff. Despite the challenge of bringing persons of Japanese ancestry to a campus with the U.S. government’s exclusion orders in place, Stanford University managed to hire 23 Nisei as “language informants.” Their work, however, largely consisted of leading language drills for student officers as “native speakers” rather than providing expert knowledge. This article highlights the circumstances and issues around the U.S. military’s use of missionaries and second-generation immigrants for their linguistic and cultural knowledge of the enemy.

从 1944 年到 1945 年,美国陆军部与包括斯坦福大学在内的六所大学签订合同,为远东战区开办民政培训学校(cats)。这些学校的任务是培养美国陆军和美国海军军官,让他们在预期的日本占领期间执行管理民政事务的任务。本文重点介绍斯坦福大学为其 cats 项目的语言和地区研究教学而寻找的两类 "线人"--第一类是在日本生活多年后被遣返回北美的基督教传教士,第二类是来自陆军部监禁营的日裔美国人(第二代)新兵。针对斯坦福大学的询问,近 130 名传教士分享了他们在日本的亲身经历,并就民政官员应如何与日本人接触提出了建议。其中一些建议带有基督教偏见,导致斯坦福大学的教职员反应不一。尽管在美国政府颁布排日令的情况下,将日裔引入校园是一项挑战,但斯坦福大学还是聘请了 23 名日裔作为 "语言信息员"。然而,他们的工作主要是以 "母语使用者 "的身份带领学生干部进行语言演练,而不是提供专业知识。本文重点介绍了美军利用传教士和第二代移民的语言和文化知识来了解敌情的情况和问题。
{"title":"Missionaries and Nisei as “Informants” in U.S. Preparation for the Military Occupation of Japan","authors":"Kayoko Takeda","doi":"10.1163/18765610-30040003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-30040003","url":null,"abstract":"<p>From 1944 to 1945, the U.S. Department of War contracted with six universities, including Stanford University, to operate Civil Affairs Training Schools (<span style=\"font-variant: small-caps;\">cats</span>) for the Far Eastern theaters. Their mission was to prepare U.S Army and U.S. Navy officers with assignments to administer civil affairs in the anticipated occupation of Japan. This article focuses on two groups of “informants” that Stanford University sourced for language and area study instruction in its <span style=\"font-variant: small-caps;\">cats</span> program – first, Christian missionaries repatriated to North America after spending many years in Japan and second, <em>Nisei</em> (second-generation Japanese Americans) recruits from War Department incarceration camps. In response to Stanford University’s inquiries, nearly 130 missionaries shared their first-hand experiences in Japan and offered suggestions on how civil affairs officers should engage with the Japanese. Some of these suggestions showed Christian biases that led to mixed reactions among the Stanford staff. Despite the challenge of bringing persons of Japanese ancestry to a campus with the U.S. government’s exclusion orders in place, Stanford University managed to hire 23 <em>Nisei</em> as “language informants.” Their work, however, largely consisted of leading language drills for student officers as “native speakers” rather than providing expert knowledge. This article highlights the circumstances and issues around the U.S. military’s use of missionaries and second-generation immigrants for their linguistic and cultural knowledge of the enemy.</p>","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-12-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139054133","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
China and the United States: Business, Technology, and Networks, 1914–1941 中国和美国:商业、技术和网络,1914-1941
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-07-15 DOI: 10.1163/18765610-02702002
Lin-chun Wu
This paper studies the activities of American enterprises, technology, and related business organizations and engineering groups in China from the outbreak of World War i to the Pacific War and explains how these activities helped establish connections between China and the world. It borrows the concept of “networks” from Professor Sherman Cochran’s extraordinary book titled Encountering Chinese Networks, but broadens the scope of the term to include activity at the level of management and competition, as well as placing Sino-American relations in transnational perspective. Using a multi-archival approach to examine China’s major attempts at internationalization, this article focuses on the cases of the American Asiatic Association, the American Chamber of Commerce of China, and the Association of Chinese and American Engineers to show how these networks played important roles in the development of Chinese-American relations. It also discusses the issues of standardization, “scientific management,” and professionalism of entrepreneurs and engineers in influencing network making.
本文研究了从第一次世界大战爆发到太平洋战争期间,美国企业、技术以及相关商业组织和工程团体在中国的活动,并解释了这些活动是如何帮助中国与世界建立联系的。该书借鉴了谢尔曼·科克伦教授的著作《遭遇中国网络》中的“网络”概念,但将其范围扩大到包括管理和竞争层面的活动,并将中美关系置于跨国视野中。本文以美国亚洲协会、中国美国商会和中美工程师协会为例,运用多档案方法考察了中国在国际化方面的主要尝试,以展示这些网络如何在中美关系的发展中发挥重要作用。本文还讨论了标准化、“科学管理”以及企业家和工程师的专业性在影响网络构建方面的问题。
{"title":"China and the United States: Business, Technology, and Networks, 1914–1941","authors":"Lin-chun Wu","doi":"10.1163/18765610-02702002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-02702002","url":null,"abstract":"This paper studies the activities of American enterprises, technology, and related business organizations and engineering groups in China from the outbreak of World War i to the Pacific War and explains how these activities helped establish connections between China and the world. It borrows the concept of “networks” from Professor Sherman Cochran’s extraordinary book titled Encountering Chinese Networks, but broadens the scope of the term to include activity at the level of management and competition, as well as placing Sino-American relations in transnational perspective. Using a multi-archival approach to examine China’s major attempts at internationalization, this article focuses on the cases of the American Asiatic Association, the American Chamber of Commerce of China, and the Association of Chinese and American Engineers to show how these networks played important roles in the development of Chinese-American relations. It also discusses the issues of standardization, “scientific management,” and professionalism of entrepreneurs and engineers in influencing network making.","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/18765610-02702002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44598281","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Editorial 编辑
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-07-15 DOI: 10.1163/18765610-02702001
J. Matray
{"title":"Editorial","authors":"J. Matray","doi":"10.1163/18765610-02702001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-02702001","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/18765610-02702001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42448163","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Hijacked War: The Story of Chinese pows in the Korean War, written by David Cheng Chang 《被劫持的战争:朝鲜战争中中国战俘的故事》,张大卫著
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-07-15 DOI: 10.1163/18765610-02702005
Liu Zhaokun
{"title":"The Hijacked War: The Story of Chinese pows in the Korean War, written by David Cheng Chang","authors":"Liu Zhaokun","doi":"10.1163/18765610-02702005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-02702005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/18765610-02702005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48850126","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
China at War: Triumph and Tragedy in the Emergence of the New China, written by Hans van de Ven 《战争中的中国:新中国崛起中的胜利与悲剧》,范
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-03-19 DOI: 10.1163/18765610-02701005
Pete Millwood
{"title":"China at War: Triumph and Tragedy in the Emergence of the New China, written by Hans van de Ven","authors":"Pete Millwood","doi":"10.1163/18765610-02701005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18765610-02701005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41460,"journal":{"name":"Journal of American-East Asian Relations","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-03-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/18765610-02701005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48107621","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of American-East Asian Relations
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1