首页 > 最新文献

TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas最新文献

英文 中文
El Corpus léxico del español de Colombia CorlexCo y su aplicación a la investigación sobre el español LE y L2 哥伦比亚西班牙语 CorlexCo 词库及其在 LE 和 L2 西班牙语研究中的应用。
Pub Date : 2024-06-03 DOI: 10.1344/teisel.v3.46686
Gloria Viviana Nieto Martín
En este artículo se presenta el Corpus léxico del español de Colombia CorlexCo (https://clicc.caroycuervo.gov.co/corpus/CorlexCo) del Instituto Caro y Cuervo, herramienta que recopila combinaciones léxicas con criterio integral, es decir, las propias del país y también las compartidas con otros países hispanoamericanos y con el español general. No se limita a los colombianismos. Se trata de un macroproyecto iniciado en 2019 y desarrollado en fases anuales sucesivas. Por “combinaciones léxicas” nos referimos a todo tipo de unidades pluriverbales (compuestos, colocaciones, construcciones con verbo soporte, locuciones, paremias y fórmulas rutinarias). Los datos proceden de cinco fuentes de consulta: (1) diccionarios generales, escolares, dialectales, fraseológicos y combinatorios, (2) casi doscientos cincuenta repertorios léxicos del español de Colombia, (3) más de ciento cincuenta investigaciones académicas sobre el léxico de Colombia, (4) corpus lingüísticos y (5) el dominio http://www.google.com.co. Con respecto a la aplicación del CorlexCo, por una parte, puede usarse en planeación curricular, diseño de materiales didácticos y procesos de evaluación de español como lengua extranjera y segunda lengua (para indígenas y sordos); por otra, puede constituirse en obra de referencia de aprendientes, profesores, editores, traductores y, especialmente, de lingüistas que investiguen sobre el español LE y L2. En el apartado 1 se resume el estado actual de la lexicografía dialectal en Colombia. En el apartado 2 se describen las características principales del CorlexCo, la selección del tipo de unidades léxicas para cada fase anual, la selección de las entradas y la anotación, y se ilustra su uso con varios tipos de búsqueda. En el apartado 3 se muestra su aplicación a la investigación sobre español LE y L2. Este corpus es un recurso abierto que se actualiza periódicamente y que ofrece a la comunidad académica una descripción ampliada del léxico de Colombia.
这篇文章介绍了 Caro y Cuervo 研究所的哥伦比亚西班牙语语料库 CorlexCo (https://clicc.caroycuervo.gov.co/corpus/CorlexCo),这是一个汇编具有整体标准的词汇组合的工具,即该国特有的词汇组合,以及与其他拉美国家和一般西班牙语共有的词汇组合。它不仅限于哥伦比亚语。这是一个于 2019 年启动的宏观项目,每年分阶段进行。我们所说的 "词汇组合 "指的是所有类型的复数动词单位(复合词、搭配、带辅助动词的结构、短语、比喻和常规公式)。这些数据来自五个咨询来源:(1) 普通词典、学校词典、方言词典、短语词典和组合词典,(2) 近 250 个哥伦比亚西班牙语词库,(3) 150 多项关于哥伦比亚词典的学术研究,(4) 语言语料库,(5) http://www.google.com.co。关于 CorlexCo 的应用,一方面,它可用于西班牙语作为外语和第二语言(土著人和聋人) 的课程规划、教学材料设计和评估过程;另一方面,它可成为学习者、教师、编辑、翻译, 特别是研究第二语言和第二语言西班牙语的语言学家的参考书。第 1 部分概述了哥伦比亚方言词汇学的现状。第 2 部分介绍了 CorlexCo 的主要特点、每个年度阶段词汇单位类型的选择、词条的选择和注释,并说明了其在各种类型检索中的应用。第 3 节展示了它在 LE 和 L2 西班牙语研究中的应用。该语料库是一个定期更新的开放资源,为学术界提供了哥伦比亚词典的扩展描述。
{"title":"El Corpus léxico del español de Colombia CorlexCo y su aplicación a la investigación sobre el español LE y L2","authors":"Gloria Viviana Nieto Martín","doi":"10.1344/teisel.v3.46686","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v3.46686","url":null,"abstract":"En este artículo se presenta el Corpus léxico del español de Colombia CorlexCo (https://clicc.caroycuervo.gov.co/corpus/CorlexCo) del Instituto Caro y Cuervo, herramienta que recopila combinaciones léxicas con criterio integral, es decir, las propias del país y también las compartidas con otros países hispanoamericanos y con el español general. No se limita a los colombianismos. Se trata de un macroproyecto iniciado en 2019 y desarrollado en fases anuales sucesivas. Por “combinaciones léxicas” nos referimos a todo tipo de unidades pluriverbales (compuestos, colocaciones, construcciones con verbo soporte, locuciones, paremias y fórmulas rutinarias). Los datos proceden de cinco fuentes de consulta: (1) diccionarios generales, escolares, dialectales, fraseológicos y combinatorios, (2) casi doscientos cincuenta repertorios léxicos del español de Colombia, (3) más de ciento cincuenta investigaciones académicas sobre el léxico de Colombia, (4) corpus lingüísticos y (5) el dominio http://www.google.com.co. Con respecto a la aplicación del CorlexCo, por una parte, puede usarse en planeación curricular, diseño de materiales didácticos y procesos de evaluación de español como lengua extranjera y segunda lengua (para indígenas y sordos); por otra, puede constituirse en obra de referencia de aprendientes, profesores, editores, traductores y, especialmente, de lingüistas que investiguen sobre el español LE y L2. En el apartado 1 se resume el estado actual de la lexicografía dialectal en Colombia. En el apartado 2 se describen las características principales del CorlexCo, la selección del tipo de unidades léxicas para cada fase anual, la selección de las entradas y la anotación, y se ilustra su uso con varios tipos de búsqueda. En el apartado 3 se muestra su aplicación a la investigación sobre español LE y L2. Este corpus es un recurso abierto que se actualiza periódicamente y que ofrece a la comunidad académica una descripción ampliada del léxico de Colombia.","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"118 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141388729","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reseña de Manchón, Rosa M.; Roca de Larios, Julio (Eds.) (2023). Research Methods in the Study of L2 Writing Processes. John Benjamins Publishing Company Reseña de Manchón, Rosa M.; Roca de Larios, Julio (Eds.) (2023).L2 写作过程研究方法》。约翰-本杰明出版公司
Pub Date : 2024-05-18 DOI: 10.1344/teisel.v3.46552
Aymé Pino Rodriguez
{"title":"Reseña de Manchón, Rosa M.; Roca de Larios, Julio (Eds.) (2023). Research Methods in the Study of L2 Writing Processes. John Benjamins Publishing Company","authors":"Aymé Pino Rodriguez","doi":"10.1344/teisel.v3.46552","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v3.46552","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"119 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-05-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141125425","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Automating task design: bridging the gap between second language research and L2 instruction 任务设计自动化:缩小第二语言研究与第二语言教学之间的差距
Pub Date : 2024-04-09 DOI: 10.1344/teisel.v3.45855
Joan Castellví, Roger Gilabert Guerrero, Elisabet Comelles Pujadas
The present study addresses the issue of the transfer from second language acquisition (SLA) research to second and foreign language (L2) instruction, particularly within the context of Task-Based Language Teaching (TBLT). The main goal of this article is to show how technology, particularly the web-based tool taskGen (https://taskgen.eu), which primarily serves to create teaching materials, also functions as a mediator for transfer and provides valuable information on teaching practices, teachers' needs, pedagogical strategies, and L2 task design. This article is organised as follows. Firstly, a web-based tool that assists and trains teachers in L2 task design is presented, along with the instantiation and integration of natural language processing (NLP) resources in the tool; later, we show how quantitative information obtained from the massive use of the tool through data analytics can be combined with qualitative methods such as interviews, observations, think aloud protocols, questionnaires, case studies, and transcripts to generate research. Automatic (quantitative) data collection gathers information of the teaching contexts, task aims, task flow structures, focus on form options, and the access and time on help files. Not only does the collected information feed back to the tool, but it also contributes to understanding teachers' design choices and patterns, and to exploring the intersection between SLA and TBLT theory and task design practises. Qualitative analysis is being conducted and oriented toward teachers’ experiences during task design. Finally, we present the future lines of research that we anticipate will be carried out with the further use and development of taskGen.
本研究探讨了从第二语言习得(SLA)研究到第二语言和外语(L2)教学的迁移问题,特别是在任务型语言教学(TBLT)的背景下。本文的主要目的是说明技术,尤其是主要用于创建教学材料的网络工具 taskGen (https://taskgen.eu) 如何发挥中介作用,为教学实践、教师需求、教学策略和 L2 任务设计提供有价值的信息。本文的组织结构如下。首先,我们介绍了一种协助和培训教师进行 L2 任务设计的网络工具,以及该工具中自然语言处理(NLP)资源的实例化和整合;随后,我们展示了如何将通过数据分析从该工具的大量使用中获得的定量信息与访谈、观察、朗读思考协议、问卷调查、案例研究和笔录等定性方法相结合,从而开展研究。自动(定量)数据收集可收集教学情境、任务目标、任务流程结构、对表格选项的关注以及对帮助文件的访问和访问时间等信息。收集到的信息不仅反馈给工具,还有助于了解教师的设计选择和模式,以及探索 SLA 和 TBLT 理论与任务设计实践之间的交叉点。目前正在对教师在任务设计过程中的经验进行定性分析。最后,我们介绍了未来的研究方向,我们预计将进一步使用和开发 taskGen。
{"title":"Automating task design: bridging the gap between second language research and L2 instruction","authors":"Joan Castellví, Roger Gilabert Guerrero, Elisabet Comelles Pujadas","doi":"10.1344/teisel.v3.45855","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v3.45855","url":null,"abstract":"The present study addresses the issue of the transfer from second language acquisition (SLA) research to second and foreign language (L2) instruction, particularly within the context of Task-Based Language Teaching (TBLT). The main goal of this article is to show how technology, particularly the web-based tool taskGen (https://taskgen.eu), which primarily serves to create teaching materials, also functions as a mediator for transfer and provides valuable information on teaching practices, teachers' needs, pedagogical strategies, and L2 task design. This article is organised as follows. Firstly, a web-based tool that assists and trains teachers in L2 task design is presented, along with the instantiation and integration of natural language processing (NLP) resources in the tool; later, we show how quantitative information obtained from the massive use of the tool through data analytics can be combined with qualitative methods such as interviews, observations, think aloud protocols, questionnaires, case studies, and transcripts to generate research. Automatic (quantitative) data collection gathers information of the teaching contexts, task aims, task flow structures, focus on form options, and the access and time on help files. Not only does the collected information feed back to the tool, but it also contributes to understanding teachers' design choices and patterns, and to exploring the intersection between SLA and TBLT theory and task design practises. Qualitative analysis is being conducted and oriented toward teachers’ experiences during task design. Finally, we present the future lines of research that we anticipate will be carried out with the further use and development of taskGen.","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"28 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140724569","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Herramientas para la codificación, el análisis y la explotación de un corpus oral de aprendices francófonos de español 西班牙语法语学习者口语语料库的编码、分析和利用工具。
Pub Date : 2024-03-11 DOI: 10.1344/teisel.v3.44741
Cristina Muñoz
En este trabajo se analiza el uso de tres herramientas digitales para la codificación, el análisis y la explotación de un corpus oral de aprendices de L2. En primer lugar, se presenta la creación, codificación y actualización del corpus, que se compiló con el objetivo de analizar los errores cometidos en el plano oral por parte de un grupo compuesto por 51 informantes franceses, estudiantes de segundo año de Lenguas Extranjeras Aplicadas de la Universidad François Rabelais de Tours (Francia). Una vez conseguido el material auditivo, se procedió a la transcripción y anotación textual codificada, siguiendo la normativa que marca Text Encoding Initiative.Esta investigación se valió de ciertas herramientas digitales, como XML Formatter (https://jsonformatter.org/xml-formatter), XML Validator (https://codebeautify.org/xmlvalidator), VS Studio (https://code.visualstudio.com/), Git (https://git-scm.com/), GitHub (https://github.com/), SpaCy (https://SpaCy.io/), CATMA (https://catma.de/) y Google Colaboratory (https://colab.google/), que contribuyeron al desarrollo del análisis y la explotación del corpus oral, sirviendo para la configuración y validación de la cabecera del corpus (XML Formatter - Validator), para el etiquetado del corpus (VS Studio), para el control y almacenaje de las versiones (Git-GitHub) y para la actualización del corpus (SpaCy permite nuevos análisis, Google Colaboratory es un instalador de software usado junto a SpaCy, y con CATMA se desarrolla el nuevo etiquetado).
本文分析了使用三种数字工具对第二语言学习者口语语料库进行编码、分析和利用的情况。首先,我们介绍了该语料库的创建、编码和更新过程。编制该语料库的目的是分析一组 51 名法语信息提供者(法国图尔弗朗索瓦-拉伯雷大学应用外语系二年级学生)的口语错误。获得音频材料后,按照文本编码倡议组织制定的标准进行了转录和编码文本注释。 这项研究使用了一些数字工具,如 XML Formatter (https://jsonformatter.org/xml-formatter)、XML Validator (https://codebeautify.org/xmlvalidator)、VS Studio (https://code.visualstudio.com/)、Git (https://git-scm.com/)、GitHub (https://github.com/)、SpaCy (https://SpaCy.io/)、CATMA (https://catma. de/) 和 Google Colaboratory。de/)和 Google Colaboratory (https://colab.google/),它们为口语语料库的分析和开发利用做出了贡献,分别用于语料头的配置和验证(XML Formatter - Validator)、语料库标记(VS Studio)、版本控制和存储(Git-GitHub)以及更新语料库(SpaCy 允许进行新的分析,Google Colaboratory 是与 SpaCy 一起使用的软件安装程序,CATMA 开发了新的标记)。
{"title":"Herramientas para la codificación, el análisis y la explotación de un corpus oral de aprendices francófonos de español","authors":"Cristina Muñoz","doi":"10.1344/teisel.v3.44741","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v3.44741","url":null,"abstract":"En este trabajo se analiza el uso de tres herramientas digitales para la codificación, el análisis y la explotación de un corpus oral de aprendices de L2. En primer lugar, se presenta la creación, codificación y actualización del corpus, que se compiló con el objetivo de analizar los errores cometidos en el plano oral por parte de un grupo compuesto por 51 informantes franceses, estudiantes de segundo año de Lenguas Extranjeras Aplicadas de la Universidad François Rabelais de Tours (Francia). Una vez conseguido el material auditivo, se procedió a la transcripción y anotación textual codificada, siguiendo la normativa que marca Text Encoding Initiative.\u0000Esta investigación se valió de ciertas herramientas digitales, como XML Formatter (https://jsonformatter.org/xml-formatter), XML Validator (https://codebeautify.org/xmlvalidator), VS Studio (https://code.visualstudio.com/), Git (https://git-scm.com/), GitHub (https://github.com/), SpaCy (https://SpaCy.io/), CATMA (https://catma.de/) y Google Colaboratory (https://colab.google/), que contribuyeron al desarrollo del análisis y la explotación del corpus oral, sirviendo para la configuración y validación de la cabecera del corpus (XML Formatter - Validator), para el etiquetado del corpus (VS Studio), para el control y almacenaje de las versiones (Git-GitHub) y para la actualización del corpus (SpaCy permite nuevos análisis, Google Colaboratory es un instalador de software usado junto a SpaCy, y con CATMA se desarrolla el nuevo etiquetado).","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"39 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140253299","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Investigar a partir de corpus de clases de español L2 con Sketch Engine y de manera manual: ejemplos de estudios sobre el léxico 利用 Sketch Engine 和人工方式从 L2 西班牙语班级语料库中进行研究:词汇研究实例。
Pub Date : 2024-02-27 DOI: 10.1344/teisel.v3.43669
Nausica Marcos Miguel
Este artículo muestra cómo se pueden examinar los datos compilados en los Corpus de Clases de L2 (CCL2). En concreto, se centra en cómo analizar, tanto manualmente como con la herramienta Sketch Engine (https://www.sketchengine.eu), la enseñanza de vocabulario en español a partir de este tipo de corpus. Para situar al lector, en la revisión de la literatura se presentan varios CCL1 y CCL2 disponibles a través de alguna interfaz específica o a través de Sketch Engine. Además, se describe cómo investigadores con distintos enfoques han utilizado los CCL2 y con qué propósitos. Asimismo, puesto que los ejemplos que se dan en el artículo se centran en investigaciones relacionadas con el léxico en la L2, se incluye una sección muy somera sobre esta cuestión. A continuación, al examinar las aplicaciones de Sketch Engine, se centra la atención en las funcionalidades Lista de palabras, Concordancia y Palabras clave. Para ejemplificar la utilidad de Sketch Engine combinado con los análisis de tipo manual, se describen tres CCL2 creados por la autora del artículo y se revisa la metodología de cuatro investigaciones sobre la enseñanza del vocabulario y de la morfología léxica en las que se usaron estos tres CCL2. Tras describir cómo se analizaron los datos en estos estudios, se proponen nuevas investigaciones posibles con Sketch Engine y se ofrecen algunas recomendaciones que pueden resultar útiles para quienes se adentren en el uso de esta herramienta aplicada al análisis de CCL2.
本文介绍了如何对中级语言课堂语料库(CCL2)中的数据进行研究。特别是,文章重点介绍了如何通过手动和 Sketch Engine 工具(https://www.sketchengine.eu)分析这类语料库中的西班牙语词汇教学。为了让读者了解情况,文献综述介绍了几种通过特定界面或 Sketch Engine 提供的 CCL1 和 CCL2。此外,文献综述还介绍了采用不同方法的研究人员如何使用 CCL2 以及使用的目的。此外,由于文章中给出的例子主要集中在 L2 中与词汇相关的研究,因此也包含了关于这一问题的一个非常简短的部分。接下来,在研究草图引擎的应用时,重点放在了词表、匹配和关键词功能上。为了说明草图引擎与人工分析相结合的实用性,本文作者创建了三个 CCL2,并回顾了使用这三个 CCL2 进行词汇和词形教学的四项研究的方法。在介绍了这些研究的数据分析方法后,我们提出了使用 Sketch Engine 进行新研究的可能性,并为那些初次使用该工具进行 CCL2 分析的人提供了一些有用的建议。
{"title":"Investigar a partir de corpus de clases de español L2 con Sketch Engine y de manera manual: ejemplos de estudios sobre el léxico","authors":"Nausica Marcos Miguel","doi":"10.1344/teisel.v3.43669","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v3.43669","url":null,"abstract":"Este artículo muestra cómo se pueden examinar los datos compilados en los Corpus de Clases de L2 (CCL2). En concreto, se centra en cómo analizar, tanto manualmente como con la herramienta Sketch Engine (https://www.sketchengine.eu), la enseñanza de vocabulario en español a partir de este tipo de corpus. Para situar al lector, en la revisión de la literatura se presentan varios CCL1 y CCL2 disponibles a través de alguna interfaz específica o a través de Sketch Engine. Además, se describe cómo investigadores con distintos enfoques han utilizado los CCL2 y con qué propósitos. Asimismo, puesto que los ejemplos que se dan en el artículo se centran en investigaciones relacionadas con el léxico en la L2, se incluye una sección muy somera sobre esta cuestión. A continuación, al examinar las aplicaciones de Sketch Engine, se centra la atención en las funcionalidades Lista de palabras, Concordancia y Palabras clave. Para ejemplificar la utilidad de Sketch Engine combinado con los análisis de tipo manual, se describen tres CCL2 creados por la autora del artículo y se revisa la metodología de cuatro investigaciones sobre la enseñanza del vocabulario y de la morfología léxica en las que se usaron estos tres CCL2. Tras describir cómo se analizaron los datos en estos estudios, se proponen nuevas investigaciones posibles con Sketch Engine y se ofrecen algunas recomendaciones que pueden resultar útiles para quienes se adentren en el uso de esta herramienta aplicada al análisis de CCL2.","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"6 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140426827","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exploring JASP as a data analysis tool in L2 research: a snapshot 探索将 JASP 作为语言学习研究中的数据分析工具:快照
Pub Date : 2024-02-06 DOI: 10.1344/teisel.v3.45189
Sophie McBride, Aitor Garcés-Manzanera
This paper explores the potential of JASP (Jeffreys’s Amazing Statistics Program, https://jasp-stats.org/) as a robust statistical tool in advancing Second Language Acquisition (SLA) research, with a specific emphasis on its application within the domain of L2 writing. Second language writing proficiency is a complex and multifaceted skill, demanding rigorous empirical investigation to uncover nuanced patterns and insights. JASP, known for its user-friendly interface and advanced statistical capabilities, emerges as a promising instrument for researchers seeking to unravel the intricacies of L2 writing development. The paper begins by providing an overview of the features embedded in JASP and continues to discuss some of the extant research within the field of SLA that implements JASP as a data analysis tool. Follows is a detailed description of the use of JASP in two L2 writing papers, in which the data analysis decisions are discussed. Furthermore, the discussion delves into the practical implications of utilizing JASP in L2 writing research, including its ability to accommodate small sample sizes, handle complex interactions, and facilitate transparent and reproducible analyses. The paper concludes by advocating for the widespread adoption of JASP in SLA research, positing that its integration holds the promise of advancing our understanding of the intricacies of L2 writing development and contributing to the refinement of pedagogical approaches in second language education.
本文探讨了 JASP(Jeffreys's Amazing Statistics Program,https://jasp-stats.org/)作为一种强大的统计工具在推进第二语言习得(SLA)研究方面的潜力,并特别强调了它在第二语言写作领域的应用。第二语言写作能力是一项复杂而多面的技能,需要进行严格的实证调查,以发现细微的模式和见解。JASP 以其友好的用户界面和先进的统计功能而著称,是研究人员揭示第二语言写作发展复杂性的一种有前途的工具。本文首先概述了 JASP 的功能,然后讨论了 SLA 领域中将 JASP 用作数据分析工具的一些现有研究。随后详细介绍了在两篇 L2 写作论文中使用 JASP 的情况,其中讨论了数据分析决策。此外,讨论还深入探讨了在 L2 写作研究中使用 JASP 的实际意义,包括其适应小样本量、处理复杂交互以及促进透明和可重复分析的能力。最后,本文倡导在 SLA 研究中广泛采用 JASP,认为将其融入研究有望促进我们对 L2 写作发展复杂性的理解,并有助于完善第二语言教育中的教学方法。
{"title":"Exploring JASP as a data analysis tool in L2 research: a snapshot","authors":"Sophie McBride, Aitor Garcés-Manzanera","doi":"10.1344/teisel.v3.45189","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v3.45189","url":null,"abstract":"\u0000This paper explores the potential of JASP (Jeffreys’s Amazing Statistics Program, https://jasp-stats.org/) as a robust statistical tool in advancing Second Language Acquisition (SLA) research, with a specific emphasis on its application within the domain of L2 writing. Second language writing proficiency is a complex and multifaceted skill, demanding rigorous empirical investigation to uncover nuanced patterns and insights. JASP, known for its user-friendly interface and advanced statistical capabilities, emerges as a promising instrument for researchers seeking to unravel the intricacies of L2 writing development. The paper begins by providing an overview of the features embedded in JASP and continues to discuss some of the extant research within the field of SLA that implements JASP as a data analysis tool. Follows is a detailed description of the use of JASP in two L2 writing papers, in which the data analysis decisions are discussed. Furthermore, the discussion delves into the practical implications of utilizing JASP in L2 writing research, including its ability to accommodate small sample sizes, handle complex interactions, and facilitate transparent and reproducible analyses. The paper concludes by advocating for the widespread adoption of JASP in SLA research, positing that its integration holds the promise of advancing our understanding of the intricacies of L2 writing development and contributing to the refinement of pedagogical approaches in second language education.\u0000","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"418 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139860522","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exploring JASP as a data analysis tool in L2 research: a snapshot 探索将 JASP 作为语言学习研究中的数据分析工具:快照
Pub Date : 2024-02-06 DOI: 10.1344/teisel.v3.45189
Sophie McBride, Aitor Garcés-Manzanera
This paper explores the potential of JASP (Jeffreys’s Amazing Statistics Program, https://jasp-stats.org/) as a robust statistical tool in advancing Second Language Acquisition (SLA) research, with a specific emphasis on its application within the domain of L2 writing. Second language writing proficiency is a complex and multifaceted skill, demanding rigorous empirical investigation to uncover nuanced patterns and insights. JASP, known for its user-friendly interface and advanced statistical capabilities, emerges as a promising instrument for researchers seeking to unravel the intricacies of L2 writing development. The paper begins by providing an overview of the features embedded in JASP and continues to discuss some of the extant research within the field of SLA that implements JASP as a data analysis tool. Follows is a detailed description of the use of JASP in two L2 writing papers, in which the data analysis decisions are discussed. Furthermore, the discussion delves into the practical implications of utilizing JASP in L2 writing research, including its ability to accommodate small sample sizes, handle complex interactions, and facilitate transparent and reproducible analyses. The paper concludes by advocating for the widespread adoption of JASP in SLA research, positing that its integration holds the promise of advancing our understanding of the intricacies of L2 writing development and contributing to the refinement of pedagogical approaches in second language education.
本文探讨了 JASP(Jeffreys's Amazing Statistics Program,https://jasp-stats.org/)作为一种强大的统计工具在推进第二语言习得(SLA)研究方面的潜力,并特别强调了它在第二语言写作领域的应用。第二语言写作能力是一项复杂而多面的技能,需要进行严格的实证调查,以发现细微的模式和见解。JASP 以其友好的用户界面和先进的统计功能而著称,是研究人员揭示第二语言写作发展复杂性的一种有前途的工具。本文首先概述了 JASP 的功能,然后讨论了 SLA 领域中将 JASP 用作数据分析工具的一些现有研究。随后详细介绍了在两篇 L2 写作论文中使用 JASP 的情况,其中讨论了数据分析决策。此外,讨论还深入探讨了在 L2 写作研究中使用 JASP 的实际意义,包括其适应小样本量、处理复杂交互以及促进透明和可重复分析的能力。最后,本文倡导在 SLA 研究中广泛采用 JASP,认为将其融入研究有望促进我们对 L2 写作发展复杂性的理解,并有助于完善第二语言教育中的教学方法。
{"title":"Exploring JASP as a data analysis tool in L2 research: a snapshot","authors":"Sophie McBride, Aitor Garcés-Manzanera","doi":"10.1344/teisel.v3.45189","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v3.45189","url":null,"abstract":"\u0000This paper explores the potential of JASP (Jeffreys’s Amazing Statistics Program, https://jasp-stats.org/) as a robust statistical tool in advancing Second Language Acquisition (SLA) research, with a specific emphasis on its application within the domain of L2 writing. Second language writing proficiency is a complex and multifaceted skill, demanding rigorous empirical investigation to uncover nuanced patterns and insights. JASP, known for its user-friendly interface and advanced statistical capabilities, emerges as a promising instrument for researchers seeking to unravel the intricacies of L2 writing development. The paper begins by providing an overview of the features embedded in JASP and continues to discuss some of the extant research within the field of SLA that implements JASP as a data analysis tool. Follows is a detailed description of the use of JASP in two L2 writing papers, in which the data analysis decisions are discussed. Furthermore, the discussion delves into the practical implications of utilizing JASP in L2 writing research, including its ability to accommodate small sample sizes, handle complex interactions, and facilitate transparent and reproducible analyses. The paper concludes by advocating for the widespread adoption of JASP in SLA research, positing that its integration holds the promise of advancing our understanding of the intricacies of L2 writing development and contributing to the refinement of pedagogical approaches in second language education.\u0000","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"19 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139800569","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Marsden, Emma; Alferink, Inge; Andringa, Sible; Bolibaugh, Cylcia; Collins, Laura; Jackson, Carrie; Kasprowicz, Rowena; O'Reilly, David; Plonsky, Luke (desde 2018). Open Accessible Summaries in Language Studies (OASIS) [Base de datos en línea] https://www.oasis-database.org Marsden, Emma; Alferink, Inge; Andringa, Sible; Bolibaugh, Cylcia; Collins, Laura; Jackson, Carrie; Kasprowicz, Rowena; O'Reilly, David; Plonsky, Luke (desde 2018).Open Accessible Summaries in Language Studies (OASIS) [Base de datos en línea] https://www.oasis-database.org
Pub Date : 2024-01-16 DOI: 10.1344/teisel.v3.44785
Constanza Cerda
{"title":"Marsden, Emma; Alferink, Inge; Andringa, Sible; Bolibaugh, Cylcia; Collins, Laura; Jackson, Carrie; Kasprowicz, Rowena; O'Reilly, David; Plonsky, Luke (desde 2018). Open Accessible Summaries in Language Studies (OASIS) [Base de datos en línea] https://www.oasis-database.org","authors":"Constanza Cerda","doi":"10.1344/teisel.v3.44785","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v3.44785","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":" 15","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139619176","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Descripción y usabilidad de HARTA, una herramienta de ayuda para la redacción de textos académicos en español HARTA的描述和可用性,一个帮助西班牙语学术文本写作的工具
Pub Date : 2023-04-25 DOI: 10.1344/teisel.v2.42173
Eleonora Guzzi, Margarita Alonso Ramos
Este artículo presenta la herramienta en línea HARTA (http://www.dicesp.com:8083/), que combina diccionario y corpus, acorde con la corriente de los últimos años en lexicografía. HARTA se centra en las combinaciones léxicas académicas (CLA) en español. Las CLA abarcan fenómenos de naturaleza variada: tanto colocaciones (confirmar/refutar una hipótesis) como lo que hemos englobado bajo el término de fórmulas (sin embargo, por otra parte, como ya hemos señalado, etc.). Con el término de CLA, por tanto, nos referimos a segmentos de palabras recurrentes en el discurso académico, que pueden ser o no composicionales y que pueden cumplir una función discursiva (‘comparar’, ‘reformular’, ‘expresar certeza o posibilidad’, etc.), como es el caso de las fórmulas. Para su descripción, además de apoyarnos en la Teoría Sentido-Texto, aportamos datos cuantitativos del corpus académico del que hemos extraído la lista de CLA (frecuencia y distribución en diferentes campos científicos). Una vez presentada la metodología con la que hemos obtenido los datos, describimos la arquitectura de HARTA para mostrar diferentes entradas de CLA y los diversos modos de acceder a la información. Antes de finalizar con las líneas de investigación en curso, ofrecemos un pequeño estudio experimental sobre la usabilidad de la herramienta.
本文介绍了HARTA在线工具(http://www.dicesp.com:8083/),它结合了词典和语料库,符合近年来词典编纂的趋势。HARTA专注于西班牙语的学术词汇组合(CLA)。CLA涵盖了各种性质的现象:包括位置(确认/反驳一个假设)和我们在公式术语下包含的东西(然而,另一方面,如前所述,等等)。因此,术语CLA指的是学术话语中反复出现的词段,这些词段可以是构成的,也可以是非构成的,可以履行话语功能(“比较”、“重新表述”、“表达确定性或可能性”等),就像公式一样。为了描述这一现象,除了基于感觉-文本理论外,我们还提供了从学术语料库中提取的CLA列表(频率和分布在不同科学领域)的定量数据。在介绍了获取数据的方法之后,我们描述了HARTA体系结构,以显示不同的CLA条目和访问信息的不同方式。在结束正在进行的研究之前,我们提供了一个关于工具可用性的小实验研究。
{"title":"Descripción y usabilidad de HARTA, una herramienta de ayuda para la redacción de textos académicos en español","authors":"Eleonora Guzzi, Margarita Alonso Ramos","doi":"10.1344/teisel.v2.42173","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v2.42173","url":null,"abstract":"Este artículo presenta la herramienta en línea HARTA (http://www.dicesp.com:8083/), que combina diccionario y corpus, acorde con la corriente de los últimos años en lexicografía. HARTA se centra en las combinaciones léxicas académicas (CLA) en español. Las CLA abarcan fenómenos de naturaleza variada: tanto colocaciones (confirmar/refutar una hipótesis) como lo que hemos englobado bajo el término de fórmulas (sin embargo, por otra parte, como ya hemos señalado, etc.). Con el término de CLA, por tanto, nos referimos a segmentos de palabras recurrentes en el discurso académico, que pueden ser o no composicionales y que pueden cumplir una función discursiva (‘comparar’, ‘reformular’, ‘expresar certeza o posibilidad’, etc.), como es el caso de las fórmulas. Para su descripción, además de apoyarnos en la Teoría Sentido-Texto, aportamos datos cuantitativos del corpus académico del que hemos extraído la lista de CLA (frecuencia y distribución en diferentes campos científicos). Una vez presentada la metodología con la que hemos obtenido los datos, describimos la arquitectura de HARTA para mostrar diferentes entradas de CLA y los diversos modos de acceder a la información. Antes de finalizar con las líneas de investigación en curso, ofrecemos un pequeño estudio experimental sobre la usabilidad de la herramienta.","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"269 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115675774","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Análisis cuantitativo y cualitativo en la investigación de lenguas extranjeras 外语研究中的定量和定性分析
Pub Date : 2023-03-31 DOI: 10.1344/teisel.v2.41969
Yuliang Sun, S. Peng
En el presente trabajo analizamos las ventajas y las deficiencias del uso de los métodos cuantitativo y cualitativo en estudios enfocados en lenguas extranjeras. A modo de ejemplo, observamos dos casos cuyos estudios están basados respectivamente en ambos métodos: en el primer caso se utiliza el programa SPSS (https://www.ibm.com/spss) como herramienta de análisis y en el segundo se emplea el programa Atlas.ti (https://atlasti.com/). En cada uno de estos casos se reflexiona sobre su aplicación en la investigación, analizando, por ejemplo, si la explicación es correcta con el método seguido y las herramientas adoptadas o si se han omitido algunos factores en la recogida y análisis de datos. Con el desarrollo de la tecnología digital e informática en las últimas décadas, han aparecido abundantes programas y plataformas en línea, lo cual hace factible de forma eficaz la recogida de datos a distancia y su procesamiento automático. Por consiguiente, en este trabajo también se aborda la aplicación de las nuevas tecnologías en la recogida y análisis de datos. Asimismo, para corregir, en la medida de lo posible, las deficiencias reveladas en estudios basados en métodos cuantitativo y cualitativo, se expone la posible solución, basada en el diseño de un método mixto de los dos modelos. La última parte del trabajo es una breve presentación de un procedimiento que utiliza esta estrategia mixta: la Metodología-Q. Nos proponemos, mediante su exposición y análisis, arrojar luz sobre futuros estudios en el terreno de la lengua extranjera. 
定性方法在外语研究中的应用与定量方法在外语研究中的应用有很大的不同。作为一个例子,我们观察到两个案例,它们的研究分别基于这两种方法:第一种案例使用SPSS程序(https://www.ibm.com/spss)作为分析工具,第二种案例使用Atlas程序。你(https://atlasti.com/)。在每一种情况下,都要考虑其在研究中的应用,例如,分析所采用的方法和工具的解释是否正确,或者在数据收集和分析中是否遗漏了某些因素。近几十年来,随着数字和计算机技术的发展,出现了大量的在线程序和平台,使远程数据收集和自动处理成为可能。因此,这项工作也涉及新技术在数据收集和分析中的应用。此外,为了尽可能纠正基于定量和定性方法的研究中发现的缺陷,本文提出了基于两种模型的混合方法设计的可能解决方案。本文的最后一部分简要介绍了使用这种混合策略的程序:q方法。本文的目的是通过对外语领域未来研究的阐述和分析。
{"title":"Análisis cuantitativo y cualitativo en la investigación de lenguas extranjeras","authors":"Yuliang Sun, S. Peng","doi":"10.1344/teisel.v2.41969","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/teisel.v2.41969","url":null,"abstract":"En el presente trabajo analizamos las ventajas y las deficiencias del uso de los métodos cuantitativo y cualitativo en estudios enfocados en lenguas extranjeras. A modo de ejemplo, observamos dos casos cuyos estudios están basados respectivamente en ambos métodos: en el primer caso se utiliza el programa SPSS (https://www.ibm.com/spss) como herramienta de análisis y en el segundo se emplea el programa Atlas.ti (https://atlasti.com/). En cada uno de estos casos se reflexiona sobre su aplicación en la investigación, analizando, por ejemplo, si la explicación es correcta con el método seguido y las herramientas adoptadas o si se han omitido algunos factores en la recogida y análisis de datos. Con el desarrollo de la tecnología digital e informática en las últimas décadas, han aparecido abundantes programas y plataformas en línea, lo cual hace factible de forma eficaz la recogida de datos a distancia y su procesamiento automático. Por consiguiente, en este trabajo también se aborda la aplicación de las nuevas tecnologías en la recogida y análisis de datos. Asimismo, para corregir, en la medida de lo posible, las deficiencias reveladas en estudios basados en métodos cuantitativo y cualitativo, se expone la posible solución, basada en el diseño de un método mixto de los dos modelos. La última parte del trabajo es una breve presentación de un procedimiento que utiliza esta estrategia mixta: la Metodología-Q. Nos proponemos, mediante su exposición y análisis, arrojar luz sobre futuros estudios en el terreno de la lengua extranjera. ","PeriodicalId":421451,"journal":{"name":"TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126100114","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1